| Si alguien no quiere ir a la guerra, ahora es el momento de decirlo. | Open Subtitles | من لا يريد الذهاب إلى الحرب ..فالآن هو الوقت المناسب ليخبرنا بذلك |
| Si usted ha llegado a tener una oportunidad de mi, ahora es el momento. | Open Subtitles | إذا كُنتِ قد أتيتِ لتُطلقي النار علىّ ، فالآن هو الوقت المُناسب |
| ahora es momento de ayudar; mañana será demasiado tarde. | UN | فالآن هو وقت المساعدة، أما غدا فربما يكون الأوان قد فات. |
| Bueno, no quiero poner esto sobre el tapete pero si alguna vez planeas saldar cierta deuda ahora sería el momento. | Open Subtitles | حسنا، لا أريد التحدث عن هذا الأمر، ولكن إذا كنت تريد رد الجميل، فالآن هو الوقت المناسب. |
| Entonces, si quieren estirar sus piernas este sería un buen momento para-- | Open Subtitles | لذا إن أردتم مدّ سيقانكم فالآن هو الوقت المناسب لـ |
| Si tienes algo que decir... ahora es el momento de decirlo. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ أى شيئ لتقوليه فالآن هو الوقت المناسب من هو بالنسبة لكِ يا جينى؟ |
| Las radios no van a funcionar aquí, Así que ahora es el momento de decirme que es lo tengo que buscar. | Open Subtitles | اللاسلكي لن يعمل بالداخل، لذا فالآن هو الوقت المناسب لإخباري بما أبحث عنه |
| Si tuviste algo que ver con esos asesinatos ahora es el momento para alejarte. | Open Subtitles | أن كانت لكِ أية علاقة على الإطلاق بهذه الجرائم فالآن هو الوقت المناسب للإنسحاب |
| Chicos, si quieren disparar ahora es el momento. | Open Subtitles | لو كان يريد أحد منكم أن يطلق النار فالآن هو الوقت المناسب |
| -Si necesitas ayuda ahora es el momento para decirlo. | Open Subtitles | لو كنت تحتاج للمساعدة فالآن هو الوقت المناسب لطلبها |
| Si tienes algún otro cabo suelto ahora es el momento de decirlo. | Open Subtitles | إذا كان لديك أية أغراض أخرى غير منتهية، فالآن هو الوقت المناسب للحديث. |
| Si es un competidor, ahora es el momento de bajar su espada y unírsenos, porque Ark representa la siguiente etapa en la evolucion de las empresas y sólo el más apto sobrevivirá. | Open Subtitles | لو كنت منافسا فالآن هو الوقت المناسب لتضع سيفك جانبا وتنضم إلينا لأن شركة أرك تمثل ال |
| Así que si alguien quiere dar marcha atrás, ahora es el momento. No hay vergüenza en ello. | Open Subtitles | لذا إذا كانَ احدكم يريد الإنسحاب فالآن هو الوقت |
| Que se vaya la niñera. Si tienes algo que decirme, ahora es el momento. | Open Subtitles | المربية حتى تغادر إن كان لديكِ ما تودين قوله لي، فالآن هو الوقت المناسب |
| Si en verdad quieres hacer esto, ahora es el momento. | Open Subtitles | لو أردت حقاً فعل هذا فالآن هو الوقت المناسب |
| Si alguien tuvo algo que ver con esto, ahora es el momento de decirlo. Ahora mismo. | Open Subtitles | والآن، إن كان هنالك أيّ شخص لهُ علاقة بفعل ذلك، فالآن هو الوقت المناسب |
| Si alguien tiene drogas, o lo que sea, en algún orificio, ahora es el momento para decirme. | Open Subtitles | إن كـان عند أحـد أيّ مخدرات أو أيّ شيء ، في أيّ فتحـة فالآن هو الوقت ليخبرنـي |
| ¿Quieres ayudar a ti mismo , ahora es el momento. | Open Subtitles | اذا أردتَ إسداء نفسك معروفا، فالآن هو الوقت المناسب |
| Si quieren que los dejemos en alguna parte ahora sería el momento. | Open Subtitles | إذا كنتم تريدون المغادرة الآن فالآن هو الوقت المناسب |
| ...ahora sería el momento ideal. | Open Subtitles | فالآن هو الوقت الأمثل. |
| Así que, Sr. Barnaby, si hay algo que tenga que decirme este sería un buen momento. | Open Subtitles | لذا, سيد (بارنبي), إذا كان هناك أي شئ تود قوله, فالآن هو الوقت المناسب. |