| Me siento tan orgullosa de ti. orgullosa de todo lo que haces. | Open Subtitles | ، أنا فخورةٌ بكَ كثيراً و فخورةٌ بكل ما قمت به |
| Oh, lo sé, lo he visto. Estoy tan orgullosa de que haya levantado esa nota en ciencias. | Open Subtitles | أجل، و أنا فخورةٌ جداً بالعلامة التي أحرزها في مادة العلوم |
| Pero estoy orgullosa de él, lo está manejando muy bien. | Open Subtitles | ،لكنني فخورةٌ به إنه يحسن التعامل مع ذلك |
| Quiero hacer algo para que esté orgullosa de mí. | Open Subtitles | أريد أن أفعل شيئاً يجعل منها فخورةٌ بيّ. |
| Hola mi amor. Sólo queria decirte que estoy muy orgulloso de ti. | Open Subtitles | . مرحباً يا حبيبي ، أردت أن أخبركَ بأنني فخورةٌ بكَ وحسب |
| Deberías saber que está muy orgullosa de ti. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تعرفي أنها فخورةٌ بما أصبحت عليه. |
| No estoy orgullosa de mis acciones, pero lo mas importante es que ahora hay un documento oficial del gobierno que prueba que mi fiesta fue increíble. | Open Subtitles | لستُ فخورةٌ بأفعالي ، لكن كلُ ما يهمني الآن هو وجود مستندٍ حكومي يثبت أن حفلتي فائقة الروعة |
| Pedí poder deshacer lo que hice hoy y que estuvieras orgullosa de mí. | Open Subtitles | تمنيت أن كان بأمكاني أستعادة ما فعلته اليوم وأجعلكِ فخورةٌ بي بدلا من ذلك |
| No estoy orgullosa de lo que pasó, ni que esto te alejara del Almacén. | Open Subtitles | لست فخورةٌ مما حدث أو أني أبعدتك عن المستودع |
| Mírate. En la parte de atrás de un taxi, totalmente desnuda. Estoy muy orgullosa de ti. | Open Subtitles | انظري إلى نفسكِ، في مؤخرة سيارة أجرة، عاريةٌ تماماً، أنا فخورةٌ بكِ جداً |
| Me alegro de que hayas intentado ayudar. Estoy orgullosa de ti. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك حاولت المساعدة فخورةٌ بكِ حقّاً |
| Estoy orgullosa de nosotras. Desinteresadamente le dimos a esa gata una vida mejor de la que nunca hubiéramos podido darle nosotras. | Open Subtitles | إني فخورةٌ بكلانا، نحن بعدم أنانيّة أهدينا تلك القطة حياة أفضل، عن ما يُمكننا أن نمنح أنفسنا. |
| Ahora saca tu culo ahí fuera y enséñales por qué tu ma está tan orgullosa de ti. | Open Subtitles | الآن اخرج مؤخرتك إلى هناك وأرهم لماذا والدتك فخورةٌ بك |
| Espera, escucha, estoy realmente orgullosa de como plantaste cara por mi | Open Subtitles | .إصغي,إني فخورةٌ للغايةِ بكيفيةِ دفاعكِ عني |
| Estoy orgullosa de decir que he crecido insensible a la crueldad, pero nada de eso va a suceder si no hay Glee Club. | Open Subtitles | إنيّ فخورةٌ لقولِ أنني صرتُ عديمة الإحساس للقساوة, لكن لمْ يكن ليحدثَ ذلك |
| Sé que los hombres piensan que nos avergüenzan llamandonos por el nombre de nuestro sexo, pero soy por supuesto, una puta y estoy orgullosa de ello. | Open Subtitles | أعلم أتكم تحاولون إشعارنا بالخجل بمثل هذه التنعيتات ولكنني كذلك بكل تأكيد وأنا فخورةٌ بذلك |
| Supongo que estarás muy orgullosa de lo que has hecho, ¿no? | Open Subtitles | يبدو أنكِ فخورةٌ بما قمتى به, أليس كذلك ؟ |
| Estoy orgullosa de mis nietas. | Open Subtitles | أنا فخورةٌ جدّاً لامتلاكي حفيدتان رائعتان. |
| Michael, estoy tan orgullosa de ti. | Open Subtitles | أنا فخورةٌ جداً بك مايكل |
| Ella quiere que sepas que está muy orgullosa de ti. | Open Subtitles | و تريدك ان تعرف انها فخورةٌ بك |
| Estoy tan orgulloso de ti. | Open Subtitles | كم أنا فخورةٌ بك. |