| en la adición 1 figura un análisis de esas comunicaciones, incluidas las tendencias. | UN | ويرد في الإضافة 1 تحليل لهذه الرسائل، بما في ذلك الاتجاهات. |
| en la adición 1 al presente informe se ofrece información más detallada sobre esas comunicaciones. | UN | وترد معلومات أكثر تفصيلاً عن هذه الرسائل في الإضافة 1 إلى هذا التقرير. |
| en la adición 1 al presente informe se ofrece información más detallada sobre esas comunicaciones. | UN | وترد معلومات أكثر تفصيلاً عن هذه الرسائل في الإضافة 1 إلى هذا التقرير. |
| El informe de esta misión aparece en la adición 1 del presente informe. | UN | ويرد تقرير هذه البعثة في الإضافة الأولى لهذا التقرير. |
| Además, en el cuadro 1 de la adición se presenta un resumen de todas las actividades del PNUD. | UN | وإضافة إلى ذلك، يقدم الجدول 1 في الإضافة موجزا لسائر الأنشطة التي يضطلع بها البرنامج. |
| El informe de esta misión aparece en la adición 2 del presente informe. | UN | ويرد تقرير هذه البعثة في الإضافة الثانية لهذا التقرير. |
| El informe respectivo aparece en la adición 2 del presente informe. | UN | ويرد تقريرهما في الإضافة الثانية لهذا التقرير. |
| El informe respectivo aparece en la adición 1 del presente informe. | UN | ويرد تقريرهما في الإضافة الأولي لهذا التقرير. |
| El informe sobre la visita al Perú figura en la adición 2 del presente informe. | UN | ويرد التقرير الخاص بزيارة بيرو في الإضافة الثانية إلى هذا التقرير. |
| en la adición de este documento se incluye un proyecto de decisión sobre asuntos administrativos y financieros. | UN | ويرد في الإضافة لهذه الوثيقة مشروع مقرر بشأن المسائل الإدارية والمالية. |
| en la adición 1 figura una actualización de las necesidades de este Programa. | UN | ويرد في الإضافة 1 استكمال للاحتياجات اللازمة لهذا البرنامج. |
| Esas necesidades se actualizarán en la adición al presente documento. | UN | وسوف تُستوفى هذه الاحتياجات في الإضافة لهذه الوثيقة. |
| en la adición al presente documento se ofrecerá una actualización de las necesidades de puestos. | UN | وسيقدَّم استيفاءً للاحتياجات من الوظائف في الإضافة لهذه الوثيقة. |
| El informe sobre esa visita figura en la adición 1 al presente informe. | UN | ويمكن الاطلاع على التقرير عن هذه الزيارة في الإضافة 1 لهذا التقرير. |
| Su informe, aprobado por el Grupo de Trabajo, figura en la adición 1 al presente informe. | UN | ويرد تقريره، كما اعتمده الفريق العامل، في الإضافة 1 لهذا التقرير. |
| El informe de la visita figura en la adición 1 del presente informe. | UN | ويرد التقرير عن هذه الزيارة في الإضافة 1 لهذا التقرير. |
| en la adición 1 a este documento figura información detallada sobre la ejecución de los programas a nivel de subprograma. | UN | وترد معلومات مفصلة عن أداء البرامج على مستوى البرامج الفرعية في الإضافة 1 لهذه الوثيقة. |
| La magnitud de dicho problema en la República Eslovaca queda refle-jada en las estadísticas sobre delitos conexos, recogidas en la adición al informe. | UN | ويتضح حجم المشكلة في جمهورية سلوفاكيا من الإحصاءات المتعلقة بالجرائم ذات الصلة، ويرد ذلك بوضوح في الإضافة إلى التقرير. |
| El informe resumido del seminario figura en la adición 2. | UN | ويرد في الإضافة 2 موجز تقرير ورشة العمل. |
| La posición de Uganda con respecto a la prostitución no ha variado desde la presentación de la adición a los informes inicial y segundo. | UN | لم يتغير الوضع في أوغندا عما ورد في الإضافة إلى التقريرين الأول والثاني. |
| El cuadro 3 del anexo contiene información sobre las contribuciones de los gobiernos en especie. | UN | ويعرض الجدول 3 الوارد في الإضافة معلومات عن المساهمات العينية المقدمة من الحكومات. |
| Las razones se presentan en una adición del informe pertinente de la Comisión Consultiva. | UN | ووردت مبررات ذلك الموقف في الإضافة الملحقة بتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة. |
| Los anexos, reproducidos como adición, contienen información que fue imposible incluir en el documento principal debido a los límites de extensión. | UN | وتتضمن المرفقات الواردة في الإضافة معلومات تعذر إدراجها في الوثيقة الرئيسية بسبب القيود المفروضة على حجم التقارير. |
| Los informes sobre las visitas al Reino Unido y Rumania figuran en las adiciones 3 y 4, respectivamente. | UN | ويرد التقريران الخاصان بزيارة المملكة المتحدة وزيارة رومانيا في الإضافة الثالثة والإضافة الرابعة على التوالي. |