ويكيبيديا

    "في خلال ساعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en una hora
        
    • dentro de una hora
        
    No salgas por nada y si no vuelvo en una hora, llama a mamá. Open Subtitles لا تذهب اي مكان اذا لم ارجع في خلال ساعة, اتصل بأمك.
    Hazlo tu mismo. Te llamaré en una hora y te diré dónde Open Subtitles أفعل ذلك بنفسك سأتصل في خلال ساعة وأقول لك أين
    Si no vuelvo en una hora, den cuatro disparos a intervalos de cinco minutos. Open Subtitles اذا لم اعد في خلال ساعة اعطوني اشارة بمسدس الشعلات اربع مرات كل خمس دقائق
    Salimos en una hora. Una sola maleta. Open Subtitles حقيبة واحدة فقط سنرحل في خلال ساعة حقيبة واحدة فقط
    ¿Puedes reunirte conmigo dentro de una hora en el lugar habitual? Open Subtitles هل يمكن أن تقابلني في خلال ساعة في المكان المعتاد؟
    ¡Si no me da el dinero en una hora, el muchacho muere! Open Subtitles إذا لم أتسلم النقود في خلال ساعة سأقتل الطفل
    Mira, yo volveré en una hora. Open Subtitles حسناً. إنظري. أنا من المفترض أن أعود ثانية في خلال ساعة.
    Nos vemos en el Jardín Dorado en una hora. Open Subtitles قابلنا في الحديقة الذهبية بموقع الإنشاء في خلال ساعة
    Mi sustituto llegará en una hora. Open Subtitles أنا لا أستطيع بديلي سيكون هنا في خلال ساعة ..
    Debo verlo en una hora. Open Subtitles كان من المفروض أن أقابل هذا الرجل في خلال ساعة.
    La neuro estimulación estará lista en una hora. Open Subtitles سنُجهز لعملية إنعاش الذاكرة في خلال ساعة
    Debemos estar de regreso al atardecer,... tenemos que irnos en una hora. Open Subtitles إن كنا تريد العودة قبل الغروب، فيجب أن نتحرك في خلال ساعة.
    Bueno la policía estatal y el FBI estarán aquí en una hora. Open Subtitles . . إذاً شرطة الولاية و المكتب الفيدرالي سيكونون هنا في خلال ساعة
    Sabremos si es altamente creíble si recibimos otra en una hora. Open Subtitles سنعرف أنه تهديد موثوق للغاية إن جاءنا تحذير آخر في خلال ساعة
    Quiero que nos veamos allá como en una hora. ¿Irás? Open Subtitles أريدك أن تقابليني هناك في خلال ساعة, سوف تكوني هناك؟
    Créelo hermano. El show es en una hora. Open Subtitles العرض في خلال ساعة هل اكشاك الأكل جاهزة؟
    Publicaremos esto en vivo en el sitio en una hora. Open Subtitles نحن سوف ننشر هذا على الموقع في خلال ساعة
    ESCUCHA PUEDO CONSEGUIR SU DIRECCIÓN en una hora. Open Subtitles انظر استطيع أن أجلب لك عنوانها في خلال ساعة
    No, Señoría. Tenemos una reunión dentro de una hora. Open Subtitles لا ، يا سيادتك لدينا اجتماع للموظفين في خلال ساعة
    dentro de una hora, la red circulatorio humano formado... con signos de potencia del sistema nervioso básico. Open Subtitles في خلال ساعة واحدة تم تكوين شبكة خلوية بشرية بعلامات توحي بنظام عصبي بدائي
    - No. Nos vemos dentro de una hora, más o menos. Open Subtitles نحن سنراهم في خلال ساعة أَو لذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد