| Bien podría ser un hombre de empresa estricto, pero me molesta que se me llame cruel. | Open Subtitles | ربما اكون الخازوق , الذى تضعه لك الشركه الا أننى أرفض أن أكون قاسِ |
| Supongo que tu búsqueda ha abarcado varios continentes para poder hallar a alguien tan cruel y salvaje como tú. | Open Subtitles | أتخيل أن بحثك قد إمتد إلى القارات لإيجاد شخص قاسِ ووحشي مثلك |
| Eso es lo que hace esta cabaña. Ella es una perra cruel, cruel. | Open Subtitles | هذا ما يفعله الكوخ، إنه عاهر فظ قاسِ |
| Eres demasiado cruel. | Open Subtitles | أنت قاسِ للغاية |
| Sé que la gasa blanca puede resultar muy implacable, pero te ves increíble en el y estoy segura que todos los demás estarán vistiendo de negro. | Open Subtitles | أعلم أنّ الشيفون الأبيض يُمكن أن يكون قاسِ جدًا، ولكّنّكِ تبدين رائعة به. |
| Podía ser realmente cortante e implacable, y despiadado, y sarcástico. | Open Subtitles | كان يمكنه ان يكون قاسِ و عديم الشفقة، و عنيف، و تهكّمي. |
| Qué comentario más cruel. | Open Subtitles | هذا أمرًا قاسِ لتقوله |
| Eso es cruel, mamá. | Open Subtitles | هذا قاسِ , أماه |
| Eso es cruel mamá. | Open Subtitles | هذا قاسِ , أماه |
| Eres una máquina inhumana y cruel.. | Open Subtitles | انت قاسِ كالمكنة الشاحبة |
| Probablemente te odiaría por ser cruel e inhumano. | Open Subtitles | كان سيكرهك لأنك قاسِ و مؤذى |
| Era un delicioso, reconfortante y cruel recordatorio de cómo de fría debía haber parecido cuando dejé a Jake colgado. | Open Subtitles | كان لذيذ، مريح ومُذكر قاسِ كيف أنني ببرود تركت (جيك) معلقاً |
| Eso es cruel en efecto. | Open Subtitles | هذا أمر قاسِ بكل تأكيد |
| El mundo se había vuelto un lugar cruel. | Open Subtitles | أصبح العالم مكان قاسِ |
| Espera, ¿hay alguna chance que esto sea muy cruel para Barney? | Open Subtitles | مهلاً انتظروا, أهناك أي فرصة أن يكون ذلك قاسِ جداً على (بارني) ؟ |
| Qué comentario más cruel. | Open Subtitles | هذا أمرًا قاسِ لتقوله |
| cruel y falso. | Open Subtitles | كلام قاسِ وغير صحيح. |
| Esto es muy cruel. | Open Subtitles | هذا قاسِ جداً - ،مع فائق إحترامي - |
| Antipático, implacable e... incondicional a las órdenes. | Open Subtitles | غير ودّي، قاسِ القلب، و... مُطيع لأوامرك. |
| Tienes que ser implacable. | Open Subtitles | يجب أن تكون قاسِ. |