ويكيبيديا

    "قد فات الأوان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • demasiado tarde
        
    • muy tarde
        
    Aún si se hubiera encontrado a un reportero en el elevador sería demasiado tarde. Open Subtitles حتى ولو التقى بشخص ما صدفة في المصعد، سيكون قد فات الأوان
    Algún día te darás cuenta de eso. Para entonces, será demasiado tarde. Open Subtitles ستدرك ذلك يوما ما , و سيكون قد فات الأوان
    Es demasiado tarde: la prohibición del colonialismo ya es una norma fundamental del derecho internacional para la cual -- como para la esclavitud -- no caben excepciones. UN وقال إنه قد فات الأوان: وأصبح حظر الاستعمار قاعدة أساسية في القانون الدولي ولا يمكن أن تكون بها استثناءات حتى فيما يتعلق بالرّق.
    Cuando un país sea el primero en introducir las armas en el espacio ultraterrestre y los demás sigan su ejemplo ya será demasiado tarde. UN فسيكون قد فات الأوان إذا ما بادر أحد البلدان بإدخال أسلحة في الفضاء الخارجي، وتبعته بلدان أخرى.
    La dará el antídoto a mi hombre ahora mismo, y mejor espere por su bien que no sea muy tarde. Open Subtitles ,سوف تعطي رجُلي الترياق الأن ومن الأفضل أن تتمنى من أجل سلامتك أن لايكون قد فات الأوان
    Y, claro está, para entonces ya es demasiado tarde para impedirlo. UN وبالطبع، يكون حينها قد فات الأوان لمنعها.
    Hubiera sido demasiado tarde, de todos modos, porque había viajado por todo el mundo. TED كان سيكون قد فات الأوان على أي حال، لأن المقطع انتشر حول العالم.
    La mayoría esperamos hasta estar demasiado sensibles, demasiado enfermos o demasiado cansados físicamente, y entonces ya es demasiado tarde. TED بالنسبة إلى معظمنا، ننتظرُ حتى نصبح عاطفيين جدًا، مرضى للغاية، أو منهكين جسديًا، وعندها يكون قد فات الأوان.
    Disculpen, será mejor que lo llame. Ojalá no sea demasiado tarde. Open Subtitles عفواً ، من الأفضل الإتصال به أتمنى ألا يكون قد فات الأوان
    No lo conocí realmente hasta ser demasiado tarde. Open Subtitles عندما سنح لي الوقت للتعرف عليه قد فات الأوان
    Solemos pensar demasiado tarde lo que deberíamos haber dicho. Open Subtitles غالباً يكون قد فات الأوان على تمني قول شيءٍ ما
    En 10 minutos llegamos al Mar del Norte. Será demasiado tarde. Open Subtitles سنكون فوق بحر الشمال بغضون 10 دقائق و سيكون قد فات الأوان
    Si me oyes decir "¿Puedo ayudar en algo?", es demasiado tarde. Open Subtitles إذا سمعتني أقول هل يمكنني المساعدة يكون قد فات الأوان
    Y cuando descubre que su vida ya no le pertenece, es demasiado tarde. Open Subtitles عندما تدرك أن حياتها لن تعد ملكها من الآن فصاعداً ، سيكون قد فات الأوان
    - Dice que promete callarse. - Dile que es demasiado tarde. Open Subtitles ـ إنها لن تتكلم ـ أخبريها أنه قد فات الأوان
    Dicen que no empezarás a sentirte enfermo por unas horas. - Pero entonces, será demasiado tarde. Open Subtitles يقولون أنك لن تبدأ فى الشعور بالمرض لبضعة ساعات, لكن حينها سيكون قد فات الأوان
    Puedes pedir una orden de desalojo, pero ya sería demasiado tarde. Open Subtitles يمكنك أن تأخذيني إلى المحكمة لكن عندما يحصل هذا ، سيكون قد فات الأوان
    Y cuando me enamoré, fue demasiado tarde. Open Subtitles وعندما أحببت قول الحقيقة كان قد فات الأوان باوندس ,.
    - Para ti, será demasiado tarde. Open Subtitles سيكون قد فات الأوان عليك أيها الزميل القديم
    Quizá esté equivocada, pero es muy tarde para que piense otra cosa ahora. Open Subtitles على الأرجح أنها مخطئة ، لكن قد فات الأوان لتفكر بأى صورة أخرى الآن
    Y es muy tarde para cancelar, lamentablemente. Open Subtitles أنك ستأتي إليه اليوم ومن المؤسف، كان قد فات الأوان على الإلغاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد