ويكيبيديا

    "قد يتخذها اجتماع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • podría adoptar una Reunión
        
    Lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes respecto del incumplimiento del Protocolo UN القائمة الإشارية للتدابير التي قد يتخذها اجتماع الأطراف فيما يتعلق بعدم الامتثال للبروتوكول
    Por lo tanto, se debería seguir proporcionando a esas Partes asistencia internacional para que puedan cumplir sus compromisos, de conformidad con el punto A de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes en relación con el incumplimiento. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن تستمر هذه الأطراف في تلقي المساعدة الدولية لتمكينها من تلبية التزاماتها وفقاً للبند ألف من القائمة الإرشادية للتدابير التي قد يتخذها اجتماع الأطراف فيما يتعلق بعدم الامتثال.
    Por lo tanto, debería seguir recibiendo asistencia internacional para que pueda cumplir sus compromisos, de conformidad con el punto A de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes en relación con el incumplimiento. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن يستمر المغرب في تلقي المساعدة الدولية لتمكينه من تلبية التزاماته وفقاً للبند ألف من القائمة الإرشادية بالتدابير التي قد يتخذها اجتماع الأطراف فيما يتعلق بعدم الامتثال.
    Por lo tanto, se debería seguir proporcionando a esas Partes asistencia internacional para que puedan cumplir sus compromisos, de conformidad con el punto A de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes en relación con el incumplimiento. UN وفي هذا الصدد، يجب أن تستمر هذه الأطراف في تلقي المساعدة الدولية لتمكينها من تلبية التزاماتها وفقاً للبند ألف من القائمة الإرشادية للتدابير التي قد يتخذها اجتماع الأطراف بصدد عدم الامتثال.
    Por lo tanto, se debería seguir proporcionando a [la Parte] asistencia internacional para que pueda cumplir sus compromisos, de conformidad con la medida A de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes en relación con el incumplimiento. UN وعلى ذلك يستمر [الطرف] في الحصول على المساعدة الدولية التي تمكنه من الوفاء بالتزاماته وفقاً للبند ألف من قائمة التدابير الإرشادية التي قد يتخذها اجتماع الأطراف فيما يتعلق بعدم الامتثال.
    Por lo tanto, se debería seguir proporcionando a [la Parte] asistencia internacional para que pueda cumplir sus compromisos, de conformidad con la medida A de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes en relación con el incumplimiento. UN وعلى ذلك يستمر [الطرف] في الحصول على المساعدة الدولية التي تمكنه من الوفاء بالتزاماته وفقاً للبند ألف من قائمة التدابير الإرشادية التي قد يتخذها اجتماع الأطراف فيما يتعلق بعدم الامتثال.
    Por lo tanto, se debería seguir proporcionando a [la Parte] asistencia internacional para que pueda cumplir sus compromisos, de conformidad con la medida A de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de Reunión de las Partes en relación con el incumplimiento. UN وعلى ذلك يستمر [الطرف] في الحصول على المساعدة الدولية التي تمكنه من الوفاء بالتزاماته وفقاً للبند ألف من قائمة التدابير الإرشادية التي قد يتخذها اجتماع الأطراف فيما يتعلق بعدم الامتثال.
    Por lo tanto, se debería seguir proporcionando a [la Parte] asistencia internacional para que pueda cumplir sus compromisos, de conformidad con la medida A de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes en relación con el incumplimiento. UN وعلى ذلك يستمر [الطرف] في الحصول على المساعدة الدولية التي تمكنه من الوفاء بالتزاماته وفقاً للبند ألف من قائمة التدابير الإرشادية، التي قد يتخذها اجتماع الأطراف فيما يتعلق بالامتثال.
    Por lo tanto, se debería seguir proporcionando a [la Parte] asistencia internacional para que pueda cumplir sus compromisos, de conformidad con la medida A de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes en relación con el incumplimiento. UN وعلى ذلك يستمر [الطرف] في الحصول على المساعدة الدولية التي تمكنه من الوفاء بالتزاماته وفقاً للبند ألف من قائمة التدابير الإشارية التي قد يتخذها اجتماع الأطراف فيما يتعلق بعدم الامتثال.
    Por lo tanto, se debería seguir proporcionando a [la Parte] asistencia internacional para que pueda cumplir sus compromisos, de conformidad con la medida A de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes en relación con el incumplimiento; UN وعلى ذلك يستمر [الطرف] في الحصول على المساعدة الدولية التي تمكنه من الوفاء بالتزاماته وفقاً للبند ألف من قائمة التدابير الإشارية، التي قد يتخذها اجتماع الأطراف فيما يتعلق بالامتثال؛
    Por lo tanto, se debería seguir proporcionando a [la Parte] asistencia internacional para que pueda cumplir sus compromisos, de conformidad con la medida A de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes en relación con el incumplimiento; UN وفي هذا السياق، ينبغي أن يستمر [الطرف] في تلقي المساعدات الدولية لمساعدته في الوفاء بتلك الالتزامات بموجب البند ألف من القائمة الإشارية للتدابير التي قد يتخذها اجتماع الأطراف بشأن عدم الامتثال؛
    Por lo tanto, se debería seguir proporcionando a [la Parte] asistencia internacional para que pueda cumplir sus compromisos, de conformidad con la medida A de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes en relación con el incumplimiento; UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن يستمر [الطرف] في الحصول على المساعدات الدولية لتمكينه من الوفاء بتلك الالتزامات وفقا للبند ألف من قائمة التدابير الإشارية التي قد يتخذها اجتماع الأطراف فيما يتعلق بعدم الامتثال؛
    3. Advertir a Bolivia, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes en relación con las situaciones de incumplimiento, que, en caso de que no retorne a una situación de cumplimiento a su debido tiempo, la Reunión de las Partes considerará la adopción de medidas acordes con el punto C de la lista indicativa de medidas. UN 3 - أن تحذر بوليفيا، طبقا للبند باء من القائمة الإشارية للتدابير التي قد يتخذها اجتماع الأطراف فيما يتعلق بعدم الامتثال، أنه، في حالة فشلها في العودة إلى الامتثال في الوقت المحدد، ينظر اجتماع الأطراف في تدابير تتمشى مع البند جيم من القائمة الإشارية للتدابير.
    3. Advertir a El Salvador, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes en relación con las situaciones de incumplimiento, que, en caso de que no retorne a una situación de cumplimiento a su debido tiempo, la Reunión de las Partes considerará la adopción de medidas acordes con el punto C de la lista indicativa de medidas. UN 3 - أن تحذر السلفادور، طبقا للبند باء من القائمة الإشارية للتدابير التي قد يتخذها اجتماع الأطراف فيما يتعلق بعدم الامتثال، أنه، في حالة فشلها في العودة إلى الامتثال في الوقت المحدد، ينظر اجتماع الأطراف في تدابير تتمشى مع البند جيم من القائمة الإشارية للتدابير.
    3. Advertir a la Comunidad Europea, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes en relación con las situaciones de incumplimiento, que, en caso de que no retorne a una situación de cumplimiento a su debido tiempo, la Reunión de las Partes considerará la adopción de medidas acordes con el punto C de la lista indicativa de medidas. UN 3 - أن تحذر الجماعة الأوروبية، طبقا للبند باء من القائمة الإشارية للتدابير التي قد يتخذها اجتماع الأطراف فيما يتعلق بعدم الامتثال، أنه، في حالة فشلها في العودة إلى الامتثال في الوقت المحدد، ينظر اجتماع الأطراف في تدابير تتمشى مع البند جيم من القائمة الإشارية للتدابير.
    2. Advertir a Grecia, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes en relación con las situaciones de incumplimiento, que, en caso de que no mantenga una situación de cumplimiento, las Partes considerarán la posibilidad de adoptar medidas con arreglo al punto C de la lista indicativa de medidas. UN 2 - أن تحذر اليونان، طبقا للبند باء من القائمة الإشارية للتدابير التي قد يتخذها اجتماع الأطراف فيما يتعلق بعدم الامتثال، أنه، في حالة فشله في العودة إلى الامتثال في الوقت المحدد، ينظر اجتماع الأطراف في تدابير تتمشى مع البند جيم من القائمة الإشارية للتدابير.
    3. Advertir al Paraguay de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes en relación con las situaciones de incumplimiento, que, en caso de que no mantenga su situación de cumplimiento, las Partes considerarán la posibilidad de adoptar medidas conforme al punto C de la lista indicativa de medidas. UN 3 - أن تحذر باراجواي، طبقا للبند باء من القائمة الإشارية للتدابير التي قد يتخذها اجتماع الأطراف فيما يتعلق بعدم الامتثال، أنه، في حالة فشلها في العودة إلى الامتثال في الوقت المحدد، ينظر اجتماع الأطراف في تدابير تتمشى مع البند جيم من القائمة الإشارية للتدابير.
    3. Advertir a Arabia Saudita, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes en relación con las situaciones de incumplimiento, que, en caso de que no retorne a una situación de cumplimiento a su debido tiempo, la Reunión de las Partes considerará la adopción de medidas acordes con el punto C de la lista indicativa de medidas. UN 3 - أن تحذر المملكة العربية السعودية، طبقاً للبند باء من القائمة الإشارية للتدابير التي قد يتخذها اجتماع الأطراف فيما يتعلق بعدم الامتثال، أنه، في حالة فشلها في العودة إلى الامتثال في الوقت المحدد، ينظر اجتماع الأطراف في تدابير تتمشى مع البند جيم من القائمة الإشارية للتدابير.
    No obstante, por la presente decisión, las Partes advierten a Israel que, de conformidad con el punto B de la lista indicativa de medidas que podría adoptar una Reunión de las Partes en relación con las situaciones de incumplimiento, en el caso de Israel no retorne a una situación de cumplimiento a su debido tiempo, las Partes considerarán la posibilidad de adoptar medidas conforme al punto C de la lista indicativa de medidas. UN غير أن الأطراف تنبه، من خلال هذا المقرر، تلك الأطراف وفقاً للبند باء من القائمة الإرشادية بالتدابير التي قد يتخذها اجتماع الأطراف فيما يتعلق بعدم الامتثال، إلى أنه في حالة عدم تمكن أي طرف من هذه الأطراف من العودة إلى الامتثال في الوقت المناسب، فسوف تنظر الأطراف في اتخاذ تدابير تتفق مع البند جيم من القائمة الإرشادية بالتدابير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد