| Habrá una especie de conferencia en un lugar llamado Cambria, en Francia entre sus negociadores y los representantes del Papa. | Open Subtitles | سيجري مؤتمر من نوع ما في مكان يدعى كامبريا في فرنسا بين مفاوضيهم |
| Pero por el amor que ambos tenemos por el Rey tu trabajo en Cambria es ser lo más obstructivo que te sea posible. | Open Subtitles | لكن بسبب ما نكنه كلانا من حب للملك يجب أن يكون عملك في كامبريا معيقاً قدر الإمكان |
| ¿Supongo que llegaron a Cambria a tiempo? | Open Subtitles | هل أفهم إنك وصلت إلى كامبريا في الوقت المحدد |
| Exactamente, ¿qué piensas que hayas conseguido en Cambria que te hace ver tan engreído? | Open Subtitles | ماذا بالتحديد ، برأيك أنجزت في كامبريا ويجعلك شديد الاعتداد بنفسك؟ |
| "Cumpleaños de Yvonne. "Kim pasa el fin de semana en Cambria. | Open Subtitles | عيد ميلاد "ايفون" "كيم" فى كامبريا لعطله نهايه الاسبوع |
| Nos dio la dirección de una casa en Cambria Heights. | Open Subtitles | قدم لنا عنوان منزل في كامبريا هايتس |
| Cambria, no hagas pagar a un inocente el crimen de otro. | Open Subtitles | (كامبريا ) , لا تجعلي رجل بريء يدفع ثمن جريمة لم يرتكبها |
| Cambria y yo tenemos que ir a la Iglesia. | Open Subtitles | يجب أن أذهب أنا و( كامبريا ) للكنيسة |
| Cambria, creo que deberías... | Open Subtitles | ( كامبريا ) , أعتقد أنه يجب عليكِ ... |
| Cambria, ¿te acuerdas de mí? | Open Subtitles | (كامبريا ) , هل تتذكرينني؟ |
| ¡Cambria! | Open Subtitles | ( كامبريا ) |
| ¡Cambria! | Open Subtitles | ( كامبريا ) |