ويكيبيديا

    "كنت طفلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • era niña
        
    • era una niña
        
    • era pequeña
        
    • eras una niña
        
    • de niña
        
    • era joven
        
    • eras niña
        
    • era bebé
        
    Desde que era niña, todo lo que escuchaba de la gente era... Open Subtitles منذ ان كنت طفلة :وكل ما سمعته من الناس كان
    Lo odio desde que era niña, y ahora necesito un tratamiento de conducto. Open Subtitles لدي رهاباً منذ كنت طفلة و أنا الآن بحاجه لتنظيف أسناني
    Trabajaba con mi madre, por lo que la conozco desde que era niña. Open Subtitles تعمل مع أمي، لذا أنا أعرفها . منذ أن كنت طفلة
    Yo era una niña de clase media que vivía en un país pobre. TED كنت طفلة أنتمي إلى الطبقة المتوسطة التي تعيشُ في بلدٍ فقير.
    Y yo era una niña inmadura que no entendía el documento que estaba firmando. Open Subtitles و أنا كنت طفلة غير ناضجه لم تفهم الوثيقة التي كانت ستوقعها
    es solo... cuando era pequeña, siempre tuve ese sentimiento que mi padre estaría mejor en cualquier otro lugar. Open Subtitles عندما كنت طفلة كان لدي شعور دائما أن والدي يحب ان يكون في مكان آخر
    Murió hace muchos años, cuando tú eras una niña. Open Subtitles لقد ماتت منذ سنوات عديدة عندما كنت طفلة صغيرة
    Sabes, mi abuelo me citaba a Thomas Edison hasta que se agotaba, cuando era niña. Open Subtitles تعرف, جدي إعتاد أن يقتبس تومس أديسون لي .حتى الغثيان عندما كنت طفلة
    Es tan bueno, solía tener de esto todos los días cuando era niña. Open Subtitles لذيذة جداً، تعودت على أكل هذه كل يوم عندما كنت طفلة.
    Me caí de uno cuando era niña y me rompí la clavícula. Open Subtitles سقطت من على واحدةٍ مثلها عندما كنت طفلة وكسرت ترقوتي
    Cuando era niña, papá pegó un imán en el refrigerador sugiriendo que aceptemos las cosas que no podemos cambiar. Open Subtitles عندما كنت طفلة,قام والدي بلصق مغناطيس على ثلاجتنا. مقترحاً بأن نتقبل الأشياء التي لا نستطيع تغيرها.
    He estado comiendo y cazando osos desde que era niña, pero esto... Open Subtitles ‫لقد كنت آكل وأصيد ‫الدببة منذ كنت طفلة ‫ولكن هذا
    No importa lo que haya pasado cuando era niña, ahora soy adulta. Open Subtitles لا يهم ما حدث عندما كنت طفلة أنا بالغة الأن
    Cuando era una niña pequeña, soñaba con poner a los tipos malos en la cárcel. Open Subtitles منذ أن كنت طفلة صغيرة حلمت بوضع الرجال السيئين في السجن أعد هذه
    Desde que era una niña chica, me ha encantado trabajar con animales. Open Subtitles منذ أن كنت طفلة صغيرة لقد أحببت العمل مع الحيوانات
    Por supuesto que como era una niña, no noté estas cosas ya que no tenía con qué compararlo. Open Subtitles بالطبع لم أدرك هذه الأمور فقد كنت طفلة صغيرة حيث لا شيء لدي لمقارنته بها
    En ese entonces yo era una niña y para mí, al igual que para todos los demás niños de esa época, el concepto de independencia era extraño. UN وقد كنت طفلة حينذاك وبالنسبة لي، مثلما كان الحال لجميع الأطفال في ذلك الوقت، فإن مفهوم الاستقلال كان غريبا.
    Papá estaba en el ejército, así que nos mudábamos mucho cuando era pequeña. Open Subtitles أبي كان في الجيش، لذا كان ينتقل كثيرًا عندما كنت طفلة
    Cuando era pequeña, quería tocar el arpa en una orquesta sinfónica. Open Subtitles عندما كنت طفلة كنت ارغب فى العزف على الهارب فى الأوركسترا
    Cuando era pequeña hasta me daba miedo el lago de los patos. Open Subtitles كنت خائفة من بركة البطّ حتى عندما كنت طفلة
    Aun cuando eras una niña y eras gordita y no tenías amigos, estabas bien. Open Subtitles حتى في صغرك عندما كنت طفلة سمينة، ولم يكن لديك أصدقاء، كنت على ما يرام
    El hecho de que estaba obsesionada con cosas asquerosas de niña no es tan revolucionario TED الآن، حقيقة أني كنت مهووسة بالأشياء المقززة عندما كنت طفلة ليس شيئًا جديدًا.
    Pues, en realidad lo hay. Recuerdo que me lo enseñaron cuando era joven. Open Subtitles هناك واحدة في الواقع , أتذكر أني رأيتها عندما كنت طفلة
    ¿No has tenido mascota cuando eras niña? Open Subtitles ألم تملكي من قبل حيوانا أليفا عندما كنت طفلة ؟
    Mamá dijo que cuando yo era bebé la gente trató de cortarlo. Open Subtitles قالت أمي أنه عندما كنت طفلة حاول الناس أن يقطعوه ويأخذوه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد