ويكيبيديا

    "لإنه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • porque
        
    • Debido a
        
    Bueno, si no son así, no es el fin del mundo, porque pueden entrenar. TED وإذا لم تكن كذلك فهذه ليست نهاية العالم لإنه بإمكانك أن تتدرب
    Si un tomará una foto de la tierra hace dos millones de años, no habría ninguna evidencia de los humanos, porque pensamos que aun no habían humanos. TED اذا أخذت صورة للإرض قبل مليونين سنة لن يكون هناك أي دليل على وجود البشر اطلاقا، لإنه كما نظن لم يوجد البشر بعد.
    Además, agregamos tres citas porque, con el primer genoma, fuimos criticados por no intentar decir algo más profundo que simplemente firmar el trabajo realizado. TED وأضفنا ثلاثة اقتباسات لإنه في الجينوم الأول تم انتقادنا لعدم محاولة قول شيء أكثر عمقا عن مجرد التوقيع على العمل.
    El mundo real, el mundo termodinámico está vivo precisamente porque cambia constantemente. Open Subtitles العالم الحقيقي، عالم الديناميكا الحرارية عالم حي، لإنه ملىء بالتغيرات.
    Leonard llevará a Sheldon allí para apoyarlo, porque es un gran tipo. Open Subtitles ليونارد يساعد شيلدن في تخطي هذه المشكلة لإنه شخص طيب
    porque sinceramente, muy adentro de mí soy un tipo como tú, un tipo en el que puedes confiar. Open Subtitles لإنه حقيقة ، في داخل أعماقي ستعرف أني شخص مثلك شخص تستطيع أن تثق به
    Sólo porque es una catástrofe cada vez que tú sales con alguien, no significa que debe ser igual para todos los demás. Open Subtitles ليس لإنه يحدث لك حادث سير كلما تقابلي شخصاً ما لا يعني ان يحدث ذات الشيئ لإي شخص اخر
    Lo hice porque el quería que lo hiciera, y entonces me involucré. Open Subtitles انا فقط قمت بذلك لإنه اراد مني ذلك وعندئذ تدخلت
    - Aman los policiales porque aunque sean violentos y horribles, los conforta. Open Subtitles لإنه لا يهم مقدار العنف او الصدمة، إنها تشعرهم بالراحة.
    Estoy aquí porque tenemos algunas acciones restantes en esos derechos en los minerales que hablamos. Open Subtitles انا هنا لإنه لدينا بعض الاسهم المتبقية في مغامرة حقوق التعدين التي ناقشناها
    Actuaste diferente porque era lo correcto. Open Subtitles لقدتصرفتبشكلمغاير، لإنه الشئ الصحيح لفعّله
    Tal vez porque la última vez que estuvo aquí, tuvimos un momento. Open Subtitles ربما لإنه اخر مرة هو كان هنا قضينا وقتاً جيداً
    Bueno, eso es curioso, porque cuando sí quisiste tener sexo lo tuviste con otro. Open Subtitles حسناً هذا جميل لإنه عندما تريدين الجنس تمارسين الجنس مع شخص اخر
    La única razón por la que él aceptó tus quinientos dolares es porque él ya tenía mis cinco mil en la cartera. Open Subtitles السبب الوحيد انه وافق على الخمس مائة دولار خاصتك لإنه حصل من قبل على الخمسة الاف خاصتي في جيبه
    Arriesgará lo que sea en cualquier momento porque no sabe lo bastante para tener miedo. Open Subtitles سيخاصر بعمل أي شيء,في أي وقت لإنه لايعلم بمافيه الكفاية لكي يشعر بالخوف.
    Tessa, hay cosas en la vida que uno hace porque debe hacerlas, no porque quiera. Open Subtitles تيسا هناك امور بالحياة تفعلها لإنه يتوجب عليك ذلك ليس لإنك تريد ذلك
    Vale, porque sinceramente, eso es algo que no he sentido en mucho tiempo. Open Subtitles حسناً لإنه بصراحة ذلك شيئ لم اشعر به منذ وقت طويل
    es porque estamos teniendo una conversación sincera sobre cosas en las que creemos. Open Subtitles بل لإنه أننا نخوض محادثة صريحة عن الأمور التي نعتقد بها
    Bien, porque sabes lo que siempre digo sobre el sexo en una noche de trabajo. Open Subtitles جيد ، لإنه تعرفان ما الذي اقوله دائما بخصوص الجنس في ليلة عمل
    porque al cruzar las órbitas de los planetas, frecuentemente chocan con ellos. Open Subtitles لإنه يعبر مدارات الكواكب والتي عادة ما تتصادم المذنبات بها
    La ironía de la religión es que Debido a su poder para desviar al hombre a cursos de acción destructivos, el mundo podría de hecho llegar a su fin. Open Subtitles هناك مفارقة فى الدين لإنه وبسبب قدرته على تحويل مسار الإنسان إلى توجّهات مدمّرة قد يؤدّى بالفعل إلى نهاية العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد