Lo último que quiero hacer es perder toda la noche con gente que no conozco. | Open Subtitles | أخر شيء أريد القيام به هو أن أقضي الليل مع ناس لا أعرفهم |
Pertenecen a un mundo de personas que conozco frente a personas que no conozco, y en el contexto de mis relaciones digitales, ya estoy haciendo las cosas con personas que no conozco. | TED | ينتمون لعالم فيه أناس أعرفهم مقابل أناس لا أعرفهم, وفي سياق روابطي الرقمية, أنا بالفعل أقوم بأشياء مع أناس لا أعرفهم. |
no conozco a la gente que mencionas. no los conozco. | Open Subtitles | أنا لا أعرف هؤلاء الناس الذين ذكرتهم لا أعرفهم |
- ¡Y qué si son iguales tus hijos! no los conozco, ni quiero. | Open Subtitles | هم متساوون ، كلهم ابناءك أنا لا أعرفهم ، ولا أريد |
Sabía que lo que hacía estaba mal en contra de todos los princios que aprendí, en contra de todo lo que dije a mis propios hijos pero estaba rodeado de extraños a los que no conocía en un lugar que no conocía. | Open Subtitles | علمت بان ما أفعله كان خاطئًا.. ضد كل ما تعلمته وكل ما علمته أطفالي ولكنني كنت محاط بغرباء لا أعرفهم وبمكان لا أعرفه |
Primero se dieron casos en la ciudad, yo no lo sé. | Open Subtitles | جاء الآخرون من المدينة، لا أعرفهم جميعهم |
Pero mi Sensei me enseñó que no tenía que irme con desconocidos. | Open Subtitles | لكن معلمتي علمتني أن لا أتبع الناس الذين لا أعرفهم |
No me meto en hoteles con hombres que no conozco. | Open Subtitles | أنا لا أذهب إلى غرف الفندق مع رجال لا أعرفهم |
Y todavía me gusta. Si gente que no conozco me ve y tiene ganas de joderme significa que quizá pueda ser modelo. | Open Subtitles | لازلت أحب ذلك، إذا كان الناس الذين لا أعرفهم ينظرون إليّ ويريدون النوم معي |
Hay muchos de la escuela que no conozco. | Open Subtitles | كم هو مدهش كم الناس الذين لا أعرفهم في المدرسة |
Y los que no conozco, trabajan para personas que conozco. | Open Subtitles | أما الذين لا أعرفهم فإنهم يعملون لدى من أعرفهم |
Pero debo ir allí, sea donde sea, con gente que no conozco. | Open Subtitles | و لكنني يُفترض بي أن أذهب الى هناك أينما كان هو مع اُناسٍ لا أعرفهم |
Veo autos donde nunca los había visto, gente que no conozco. | Open Subtitles | أنا أرى سيارات لم أرها من قبل وأشخاص لا أعرفهم |
Oh, hablando de eso... se que debería esperar hasta la fiesta pero preferiría darte esto mientras no haya... un montón de gente que no conozco esperando cerca. | Open Subtitles | لكني أفضل أن أعطيكِ هذا بينما لا يوجد الكثير من الناس الذين لا أعرفهم |
Normalmente no trabajo con gente que no conozco. | Open Subtitles | أنا لا أعمل عادة مع الناس الذين لا أعرفهم |
No me gusta dispararle a personas que no conozco. | Open Subtitles | لأنني لاأريد إطلاق النار على أشخاص لا أعرفهم |
Puedo darles algunos, pero no los conozco a todos. | Open Subtitles | أستطيع أن أعطيكم بعض الأسماء، لا أعرفهم جميعاً. |
Lo importante es que ellos saben dónde está este lugar ahora, y yo no los conozco. | Open Subtitles | بيت القصيد هو أنهم يعلمون ماهيّة هذا المكان الآن، وأنا لا أعرفهم. |
Realmente no los conozco. | Open Subtitles | أنا لا أعرفهم حقا كاو " كان تقريبا من العائلة بيننا " |
Maté a todos los que me pediste. Gente que no conocía. | Open Subtitles | قتلت كلّ من طلبتِ قتله منّي، أشخاص لا أعرفهم. |
Le dije que no me entrenaba con gente que no conocía. | Open Subtitles | ماذا عنه؟ لقد أخبرته بأنني لا أتدرب مع أشخاص لا أعرفهم. |
Eso eres tú. Ellos, no lo sé. | Open Subtitles | أنتم إخوتي، الآخرون لا أعرفهم |
- Hola, Dr. Crane. Tengo un miedo terrible a hablar por teléfono con desconocidos. | Open Subtitles | اهلاً "د.كراين" لديّ خوف من التحدث على الهاتف مع أناسٍ لا أعرفهم |