Les lleva años a los jinetes aprender lo que descubriste por instinto. | Open Subtitles | أغلب ما يتعلمه الفرسان يأخذ سنوات لتعلمه لكنك ستعرفه بغريزتك |
Cuando Vageena nació, mi corazón era pequeño y tenía mucho que aprender. | Open Subtitles | عندما ولدت فجينيا كان لدي قلب صغير و الكثير لتعلمه |
Tiene mucho que aprender, es bastante listo para hacerlo si se preocupa. | Open Subtitles | لديه الكثير لتعلمه وذكي ما يكفي لفعل ما يهتم له |
Tengo mucho que aprender sobre aceptar a la gente por lo que son. | Open Subtitles | كان لدي الكثير لتعلمه حول قبول الناس على ما هم عليه. |
Sabes, hay un momento terrible en la vida cuando te das cuenta... que no hay nada que puedas enseñar ya a los más jóvenes... excepto tus propios fallos. | Open Subtitles | تعرف هناك نقطة مروّعة ..في حياتكعندماتدرك . بأنّ ليس لديك شيء ..لتعلمه |
Necesitarás años para aprenderlo. | Open Subtitles | انه صعب جدا انه يستغرقك سنوات لتعلمه |
Sé que has sido humana durante poco tiempo, pero aquí tienes un concepto humano básico que realmente necesitas aprender. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت بشرية لوقت وجيز، لكن هنالك مبدأ بشري أساسي أنت في أمس الحاجة لتعلمه |
Quienes entre nosotros manejamos estas cuestiones desde una perspectiva política tenemos mucho que aprender al respecto en cuanto a los aspectos técnicos. | UN | وأمام المسؤولين منا عن إدارة هذه المسائل من الناحية السياسية الكثير لتعلمه من الناحية التقنية. |
Tienes mucho por aprender sobre ser Chicano, güero. | Open Subtitles | لديك الكثير لتعلمه بشأن المكسيكي أيها الأبيض |
Le agradaba tanto aprender algo que le gustaba que seguía hablándonos de eso. | Open Subtitles | كان مسرورا جدا لتعلمه شيء يحبه لم ينفعك ينتقدنا بواسطة تلك التعاليم |
El derecho penal es más interesante. Hay mucho que aprender. | Open Subtitles | قانون العقوبات مثير للإهتمام هناك الكثير لتعلمه |
Tienes mucho que aprender sobre esta ciudad, cariño. | Open Subtitles | لديكِ الكثير لتعلمه حول هذه المدينة , يا حلوتي |
Les lleva años a los jinetes nuevos aprender lo que descubriste por instinto. | Open Subtitles | ماذا حدث ؟ أغلب ما يتعلمه الفرسان يأخذسنوات لتعلمه لكنك ستعرفه بغريزتك |
Sé que tengo mucho que aprender, pero soy muy trabajador. | Open Subtitles | ، أعرف أن لدي الكثير لتعلمه و لكني عاملٌ كادح |
Sí, bueno, enseñas mejor lo más necesitas aprender. | Open Subtitles | نعم، حسناً، تتعلمين ما أنتِ بأشد الحاجة لتعلمه |
El conocimiento que estás destinado a aprender pondrá cabeza abajo el orden establecido de las cosas. | Open Subtitles | العلم الذي اخترت لتعلمه سوف يقلب الثابت من الاشياء المنظمة |
Si crees que me parezco algo a él, tienes mucho que aprender,joven Padawan. | Open Subtitles | إذا ظننتِ بأي شكل أني أشبهه فلديكِ الكثير لتعلمه |
Tal como dijo muy acertadamente, quienes de nosotros nos ocupamos de los aspectos políticos tenemos mucho que aprender desde el punto de vista técnico, dado que el material fisible se utiliza en un contexto civil, sea científico o industrial. | UN | وقد كان محقاً بالقول إن أمام المهتمين منا بالجانب السياسي الكثير لتعلمه من الناحية التقنية، بالنظر إلى استخدام المواد الانشطارية في السياق المدني سواء للأغراض العلمية أم الصناعية. |
La importancia de aprender durante ese tiempo, cuando el comportamiento es flexible -- y hay muchísimo que aprender en la sociedad chimpancé. | TED | أهمية التعلم في تلك الفترة، عندما يتسم السلوك بالمرونة -- وهناك قدر هائل لتعلمه في مجتمع الشمبانزي. |
No le tuve que enseñar nada. Es tan raro. | Open Subtitles | لم أكن مضطرة لتعلمه شيء , إنه أمر غريب جداً |
Lo mejor para aprenderlo es volar. | Open Subtitles | وأفضل طريقة لتعلمه |