ويكيبيديا

    "لتقدير انبعاثات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para estimar las emisiones
        
    • para la estimación de las emisiones
        
    • para calcular las emisiones
        
    • para estimar y contabilizar las emisiones
        
    • para evaluar las emisiones
        
    Los Países Bajos describieron sus métodos de cálculo para estimar las emisiones de CO2 ajustadas en función de la temperatura. UN وقامت هولندا بتوفير وصف للمنهجيات التي اتبعتها في الحسابات لتقدير انبعاثات ثاني أكسيد الكربون المصححة من جهة الحرارة.
    Anexo 2: Examen detallado de la metodología y los datos para estimar las emisiones de CO2 procedentes de la quema de combustibles fósiles UN المرفق 2: مناقشة مفصلة للمنهجية والبيانات المستخدمة لتقدير انبعاثات ثاني أوكسيد الكربون من احتراق الوقود الأحفوري
    Anexo 2: Examen detallado de la metodología y los datos para estimar las emisiones de CO2 procedentes de la quema de combustibles fósiles UN المرفق 2: مناقشة مفصلة للمنهجية والبيانات المستخدمة لتقدير انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من احتراق الوقود الأحفوري
    Las economías en transición hacen especial hincapié en el desarrollo de sistemas nacionales para la estimación de las emisiones de gases de efecto invernadero. UN وتركِّز البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على وضع نظم وطنية لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة.
    Anexo 2: Análisis detallado de la metodología y los datos utilizados para calcular las emisiones de CO2 dimanantes de la quema de combustibles fósiles UN المرفق 2: مناقشة مفصلة للمنهجية والبيانات المستخدمة لتقدير انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من احتراق الوقود الأحفوري
    vi) Múltiples análisis de regresión para estimar las emisiones de referencia o las emisiones de los proyectos. UN `6` تحليل الارتداد المتعدد لتقدير انبعاثات خطوط الأساس أو انبعاثات المشاريع.
    Anexo 2: Examen detallado de la metodología y los datos para estimar las emisiones de CO2 procedentes de la quema de combustibles fósiles UN المرفق 2: مناقشة مفصلة للمنهجية والبيانات المستخدمة لتقدير انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من احتراق الوقود الأحفوري
    Además, la secretaría para estimar las emisiones de CO2 correspondientes a 1992 presentadas en el anexo II utilizó con fines comparativos los datos del Organismo Internacional de Energía (OIE) basados en el suministro de combustibles de aviación. UN وباﻹضافة إلى ذلك، وﻷغراض المقارنة، استخدمت اﻷمانة بيانات وكالة الطاقة الدولية، التي ترتكز على عمليات تسليم وقود الطيران، لتقدير انبعاثات أكاسيد النيتروجين لعام ٢٩٩١ والمعروضة في المرفق الثاني.
    Las metodologías para estimar las emisiones de estos gases se incluyeron por primera vez en las Directrices revisadas de 1996 del IPCC. UN وأُدرجت منهجيات لتقدير انبعاثات هذه الغازات في المبادئ التوجيهية المنقحة للفريق الحكومي الدولي لعام 1996 وذلك للمرة الأولى.
    - Petróleo y gas natural: cálculos para estimar las emisiones fugitivas de combustibles UN - النفط والغاز الطبيعي: حسابات لتقدير انبعاثات الوقود الهارب
    - Agricultura: se presenta la hoja de trabajo 4-1; descripción de la metodología aplicada para estimar las emisiones de CH4 procedentes del cultivo del arroz UN - الزراعة: تقديم صفحة العمل 4-1؛ وصف المنهجية المستخدمة لتقدير انبعاثات الميثان من زراعة الأرز
    - Agricultura: método modificado para estimar las emisiones de CH4 del cultivo del arroz UN - الزراعة: أسلوب معدل لتقدير انبعاثات الميثان من إنتاج الأرز
    - Petróleo y gas natural: cálculos para estimar las emisiones fugitivas de combustibles UN - النفط والغاز الطبيعي: حسابات لتقدير انبعاثات الوقود الهارب
    - Agricultura: se presenta la hoja de trabajo 4-1; descripción de la metodología aplicada para estimar las emisiones de CH4 procedentes del cultivo del arroz UN - الزراعة: تقديم صفحة العمل 4-1؛ وصف المنهجية المستخدمة لتقدير انبعاثات الميثان من زراعة الأرز.
    - Agricultura: método modificado para estimar las emisiones de CH4 del cultivo del arroz UN - الزراعة: أسلوب معدل لتقدير انبعاثات الميثان من إنتاج الأرز.
    I. Directrices para los sistemas nacionales para estimar las emisiones UN الأول- المبادئ التوجيهية الخاصة بالنظم الوطنية لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشـأ
    1. Inventarios nacionales de gases de efecto invernadero, y sistemas nacionales para estimar las emisiones de gases de efecto invernadero UN 1- قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة، والنظم الوطنية لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة
    9. Sistemas nacionales para la estimación de las emisiones de gases de efecto UN 9- النظم الوطنية لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة
    Las Partes señalaron que los sistemas nacionales para la estimación de las emisiones de GEI necesitaban mejoras metodológicas, institucionales y técnicas debido al constante aumento de los requisitos. UN ولاحظت الأطراف أن النظم الوطنية لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة تحتاج إلى تحسينات منهجية ومؤسسية وتقنية بسبب الاحتياجات المتزايدة باستمرار.
    a) Establecimiento de un sistema nacional para la estimación de las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI); UN (أ) إقامة نظام وطني لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة؛
    Inventarios de emisiones de gases de efecto invernadero (GEI) - métodos para calcular las emisiones de GEI de las fuentes o su secuestro por los sumideros UN وضع قوائم جرد بانبعاثات غازات الدفيئة - مناهج لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة من المصادر أو من العزل بواسطة البالوعات
    c) Que se disponga de metodologías para estimar y contabilizar las emisiones sectoriales de gases de efecto invernadero de forma conservadora; UN (ج) أن تتاح منهجيات لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة القطاعية ولحسابها بطريقة حذرة؛
    De conformidad con el anexo de la decisión 19/CMP.1, el sistema nacional ha de garantizar el funcionamiento de todas las medidas institucionales, jurídicas y de procedimiento necesarias para evaluar las emisiones de gases de efecto invernadero y su absorción. UN ووفقاً لمرفق المقرر 19/م أإ-1، ينبغي أن يكفل النظام الوطني أداء جميع الترتيبات المؤسسية والقانونية والإجرائية اللازمة لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة وعمليات إزالتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد