| Hice lo que sé hacer en la desperacién, escribir. | TED | لقد قمت بما كنت آراه حلاً للإحباط .. لقد خلدت الى الكتابة |
| Hice lo que tenía que hacer. Hice lo que me dijeron. Si hay alguien que debería Entenderlo, es usted. | Open Subtitles | لقد قمت بما علي فعله , بما أُمرت أنت الوحيد الذي يجب أن يتفهم موقفي |
| Mi opinión es irrelevante. Yo Hice lo que me pidieron. | Open Subtitles | ليس لرأيي علاقة بالأمر ، لقد قمت بما طلب مني |
| Ya hiciste bastante, Crane, y además, el ejercicio me ayudará... de despejar mi cabeza, sumergirme en algo relacionado con el trabajo. | Open Subtitles | لقد قمت بما فيه الكفاية ، كرين بالأضافة ، التدريب سيساعدني ان يُبعد عقلي عن بعض الأشياء |
| Bill, Has hecho lo correcto. Tuviste una asombrosa carrera. Se acabó. | Open Subtitles | لقد قمت بما هو صائب يا "بيل" لقد كانت لديك حياة رائعة في مجال المبيعات |
| Y eso no puedo hacerlo. He hecho lo que me pediste. | Open Subtitles | و أنا لا يمكننى القيام بذلك لقد قمت بما طلبت مني |
| Hice lo que creo es lo correcto, para mi partido y mi país. | Open Subtitles | لقد قمت بما أعتقد أنه صحيح لحزبي و بلادي. |
| No, puedo y lo haré. Mira Hice lo que tenia que hacer. | Open Subtitles | أستطيع و أنا كذلك ، أنظر ، لقد قمت بما كان علي فعله |
| Simplemente Hice lo que me dijeron que hiciera, y en el proceso, hice suficiente dinero para todos. | Open Subtitles | لقد قمت بما قالوا لي أنهم يريدون مني القيام به لقد قمت بكسب الكثير من النقود في هذه العملية لصالح الجميع |
| Hice lo que pude para evitar seguir preocupándole... pero parece que fallé vergonzosamente. | Open Subtitles | لقد قمت بما في وسعي لاجعلك بعيدا عن الامر لكن يبدو انني فشلت فشلا ذريعًا |
| Hice lo que cualquiera habría hecho al enfrentarse a las mismas opciones imposibles. | Open Subtitles | لقد قمت بما قد يفعله أي شخص عندما يواجه نفس الخيارات المستحيلة |
| Hice lo que dijo, y esta vez no es mi culpa. | Open Subtitles | لقد قمت بما قلته، وبهذهِ المرة ، لمْ تكن غلطتي. |
| - Hice lo que tenía que hacer. | Open Subtitles | ـ لقد قمت بما توجب علي القيام به. |
| Hice lo que cualquiera hubiese hecho. | Open Subtitles | لقد قمت بما كان ليفعله أيّ شخص آخر |
| - Hice lo que pude. - Es nuestro turno. | Open Subtitles | ـ لقد قمت بما يتوجب علي ـ حان دورنا |
| Ya hiciste suficiente por hoy. Puedes irte. | Open Subtitles | لقد قمت بما يكفي لليوم يمكنك الانصراف |
| - No, gracias, Ya hiciste suficiente. | Open Subtitles | لا شكر، لقد قمت بما فيه الكفاية. |
| Ya hiciste suficiente. | Open Subtitles | لقد قمت بما فيه الكفايه |
| Has hecho lo que has podido. | Open Subtitles | ميتش انت فى الخارج ! لقد قمت بما استطعت. |
| Has hecho lo que necesitabas hacer. | Open Subtitles | لقد قمت بما كنت تريد القيام به. |
| Pero He hecho lo que dijiste. | Open Subtitles | لقد قمت بما قد قلتي. |
| Mira, tú Ya has cumplido con tu parte y has seleccionado a las 16 mejores jugadoras indias. | Open Subtitles | انظر. لقد قمت بما عليك و اخترت احسن 16 لاعبة |