| Hoy he usado un GPS para llegar aquí, y eso que es mi pueblo. | TED | استخدمت نظام الملاحة عبر الأقمار الصناعية للوصول إلى هنا اليوم، وهذه مدينتي. |
| Según Internet, toma 6 minutos para llegar aquí. Llegué en 8. | Open Subtitles | الخريطة قالت أنه ست دقائق للوصول إلى هنا وأنا وصلت في الثامنة |
| Tendrás unos 30 segundos para llegar aquí antes de que cierre esta puerta. | Open Subtitles | لديك حوالي ثلاثين ثانية للوصول إلى هنا قبل أن أقفل هذا الباب |
| Solo será porque estarás protegiendo el camino a esta oficina porque crees que vale la pena lo que sea para llegar hasta aquí. | Open Subtitles | سيكون فقط بسبب حمايتك لطريقك إلى هذا المنصب لأنك تعتقدين بأنه يجدر فعل ذلك بكل ما يلزم للوصول إلى هنا |
| Porque atravesaste obstaculos e hiciste sacrificios para llegar hasta aquí. | Open Subtitles | لأنك تخطيت التخلف وضحيت بالكثير للوصول إلى هنا |
| Sólo digo que ella ya se gastó su herencia en llegar aquí. | Open Subtitles | ما أقوله هو أنه قد حصلت على أرثها , في طريقها للوصول إلى هنا |
| Para venir aquí tuve que pedir una beca del equipo. | Open Subtitles | كما أنني حصلت على منحة دراسية فريق ، فقط للوصول إلى هنا |
| He pasado por mucho para llegar aquí. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير للوصول إلى هنا |
| No sé por qué estaba en una carrera a toda marcha para llegar aquí. | Open Subtitles | لا أعرف لمَ كنتَ بمثل هذه السرعة للوصول إلى هنا |
| ¿Cuarenta y cinco minutos para llegar aquí? Sí, cerquísima. | Open Subtitles | لا يستغرق سوى 45 دقيقة للوصول إلى هنا ، أجل قريب |
| Me quedé dormido esta mañana, y corrí para llegar aquí. | Open Subtitles | ،إستغرقت في النوم هذا الصباح وكنت أسابق الوقت للوصول إلى هنا |
| ¿45 minutos para llegar aquí? Casi. | Open Subtitles | لا يستغرق سوى 45 دقيقة للوصول إلى هنا ، أجل قريب |
| Después de todo lo que pasé para llegar aquí jamás pensé que te llevaría a la muerte. | Open Subtitles | بعد كلّ ما مررنا به للوصول إلى هنا لم أعتقد أبدًا أنّي أخنقك حتى الموت. |
| Estos tipos viajaron 10,000 años luces para llegar aquí. | Open Subtitles | لقد سافر هؤلاء 10.000 سنة ضوئيّة للوصول إلى هنا. |
| Hola, estábamos esperándote para llegar hasta aquí antes de moverla. | Open Subtitles | نحن في انتظاركم للوصول إلى هنا قبل أن ندخل إليها |
| Pero hoy en día el sol brillaba y voy a estar con el pueblo pidiendo la libertad para llegar hasta aquí | Open Subtitles | لكن اليوم الشمس أشرقت و أنا سأقف مع ناس يطلبون الحرية للوصول إلى هنا |
| Todas las decisiones que he tomado para llegar hasta aquí. | Open Subtitles | كل الخيارات التي أدليت بها للوصول إلى هنا. |
| Claro que se tomó su tiempo para llegar hasta aquí, no? Sí | Open Subtitles | -لا بد بأنه إستغرق وقتًأ مطولًأ للوصول إلى هنا |
| Tomó usted el tiempo suficiente para llegar hasta aquí. | Open Subtitles | أخذ منك مدة طويلة كافية للوصول إلى هنا. |
| Perdón. Tarde mucho en llegar. | Open Subtitles | أنا آسف ، لقد تأخرت قليلاً للوصول إلى هنا |
| - Tardamos 15 minutos en llegar. | Open Subtitles | لقد استغرقنا 15 دقيقة للوصول إلى هنا. أجل. |
| ¿Cómo has conseguido permiso Para venir aquí? | Open Subtitles | كيف حصلت على الصلاحية للوصول إلى هنا ؟ |