| Pero No lo sabía hasta esta mañana cuando llamé a Claudia. | Open Subtitles | ولكني لم أعلم ذلك قبل هذا الصباح عندما اتصلت بكلوديا و بالمناسبة |
| Pero No lo sabía hasta esta mañana cuando llamé a Claudia. | Open Subtitles | ولكني لم أعلم ذلك قبل هذا الصباح عندما اتصلت بكلوديا و بالمناسبة |
| No lo sabía en ese momento, pero necesitaba cambiar mi vida. | Open Subtitles | لم أعلم ذلك حينها ولكن علمت أنه علي تغير حياتي |
| No sabía de los que era capaz. Realmente No lo sabía. | Open Subtitles | أنا لم أدري ما الذي كان ينوي عليه لم أعلم ذلك حقا |
| - ¡Iba a convertirse en monja! - ¡No sabía eso tampoco! | Open Subtitles | لقد كانت ستصبح راهبة لم أعلم ذلك أيضاً |
| - No lo sabía, pero mejor que mejor. - Gracias. | Open Subtitles | أنا لم أعلم ذلك, و لكن لا مشكلة - شكراً لك - |
| - De verdad, sólo que No lo sabía. | Open Subtitles | بلى, فعلت أنا لم أعلم ذلك فَقَط |
| No, No lo sabía. ¿El tipo de las orejas? | Open Subtitles | لا لم أعلم ذلك الرجل ذو الأذنين ؟ |
| No... No lo sabía. Era mi primera... | Open Subtitles | أنا لم أعلم ذلك كانت أول مرة لي |
| No lo sabía. | Open Subtitles | لم أعلم ذلك حينها .والآن |
| - No, No lo sabía. | Open Subtitles | لا، لم أعلم ذلك |
| No lo sabía. | Open Subtitles | . كلا ، لم أعلم ذلك |
| De hecho, No lo sabía. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لم أعلم ذلك |
| Sólo que No lo sabía. | Open Subtitles | لكنني لم أعلم ذلك |
| Y esta mañana No lo sabía. | Open Subtitles | و لم أعلم ذلك هذا الصباح |
| - No lo sabía. Te lo juro. | Open Subtitles | -لا لم أعلم ذلك, أقسم لك |
| No. No lo sabía. | Open Subtitles | مذهل , كلا لم أعلم ذلك |
| Pero No lo sabía. | Open Subtitles | لكنني لم أعلم ذلك |
| No, No sabía eso. | Open Subtitles | كلاّ، كلاّ، لم أعلم ذلك |
| No, No sabía eso. | Open Subtitles | لا لم أعلم ذلك نعم. |
| No sabía eso. ¿Qué pasó? | Open Subtitles | لم أعلم ذلك ما الذي حدث؟ |