| No, No está mal para ser domingo. Pensé que estaría a tope. | Open Subtitles | كلا، ليس سيئاً بالنسبة ليوم الأحد اعتقدت أنه سيكون مزدحماً |
| No está mal considerando que hace cinco años todos decían que fracasaríamos. | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنظر بأنهم قالوا قبل خمس أعوام بأننا سنفشل. |
| A veces es más fácil hablar con un extraño. No está mal ¿Estás alardeando? | Open Subtitles | في بعض الأحيان من الأسهل التحدث الى شخص غريب ليس سيئاً .. |
| Nada mal para un muchacho del barrio. | Open Subtitles | ليس سيئاً لفتى من الأحياء الفقيرة |
| Oye, novato, Nada mal para tu primera misión. | Open Subtitles | أدائك ليس سيئاً في مهمتك الأولى يا مبتدئ |
| Por favor dime que lo que hago no es tan malo como lo de Casey. | Open Subtitles | ومن أنا لأسلبها أملها؟ أرجوك أخبرني بأن ما أفعله ليس سيئاً مثل كايسي |
| No está mal en realidad. Cogí algo de charla en la radio. | Open Subtitles | في الحقيقة هذا ليس سيئاً سمعنا بعض الحديث على المذياع |
| No está mal para un lavador de dinero condenado. | TED | الآن، هذا ليس سيئاً ذاهب غاسلي أموال المحكوم عليه. |
| Vaya, 6.500. No está mal, diez de los grandes. | Open Subtitles | إنظر إلى هذا 6.500 ليس سيئاً , حوالى 10 دولارات |
| No está mal, pero necesita práctica, Esto evita que os oxidéis, | Open Subtitles | ليس سيئاً , التدريب يؤدى للتفوق انه يحميكم من الخمول |
| No está mal, pero mueve los ojos más despacio la próxima vez. | Open Subtitles | إنه ليسَ سيئاً، إنه ليس سيئاً لكن أسمعي عزيزتي، عليكِ تحريك عينيكِ بشكلٍ أبطأ المرة المقبلة |
| Sí, No está mal. Pero yo soy fácil. No creo que sea igual en el mundo real. ¿Sabes? | Open Subtitles | أجل, ذلك ليس سيئاً, لكنني طريدة سهلة, لا اظن أنه بتلك السهولة تماماً في العالم الحقيقي. |
| Cambio a un vendedor de coches por un cirujano. - No está mal, ¿no? | Open Subtitles | سأستبدل بائع السيارات المستعملة بجراح قلب وهذا ليس سيئاً ؟ |
| No está mal para un día de trabajo, ¿no? | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنسبة ليوم واحد من العمل، أليس كذلك؟ |
| Oye, No está mal para un viejo, Joe. | Open Subtitles | هاي جـــو ، ليس سيئاً بالنسبة لميقاتي قديم |
| Éste es el Capitán. Nada mal, pero no estoy haciendo acrobacias. | Open Subtitles | هنا القبطان, ليس سيئاً أيها الناس و لكنني لا أقوم بتحريك عربة |
| ¿Nada mal para un dentista de Miami, ah? | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنسبة لطبيب أسنان من ميامي، أليس كذلك؟ |
| Nada mal. Escogí el mejor cuerpo. | Open Subtitles | أوه ، ليس سيئاً . أعتقد أنني اخترت الجسد الصحيح |
| Nada mal para un miembro certificado del "equipo de los raros". | Open Subtitles | هذا ليس سيئاً بالنسبة لعضو معتمد من فريق الأغبياء |
| no es tan malo como lo que te sucedió a ti, creo. | Open Subtitles | إنه ليس سيئاً بقدر ما حدث لكِ لا أظن ذلك |
| Bueno, veamos que tenemos acá, roast beef, y usualmente no es malo. | Open Subtitles | حسناً،دعنا نرى ما لدينا،روز بيف وعلى غير العادة ليس سيئاً |
| Y la poesía es, ya saben, creo que No está tan mal, en realidad. | TED | والشعر كما تعلمون، كما أعتقد، هذا ليس سيئاً في الواقع. |
| No tan mal, considerando el espantoso insecto metalico que tengo clavado. | Open Subtitles | ليس سيئاً, مقارنة بالمادة المخيفة العالقة هناك |
| Bueno, eso No estuvo mal para haberle disparado a hojas. | Open Subtitles | تصويبك ليس سيئاً عندما يكون إلى أوراق الشجر |