¿Y si Patrick decía la verdad? ¿Y si no era él el del balcón? | Open Subtitles | ماذا إذا كان باتريك يقول الحقيقة ماذا إذا لم يكن على الشرفة |
¿Y si él tiene razón y tú estás desperdiciando tu miserable vida? | Open Subtitles | ماذا إذا كان محقاً ؟ عندها ستكون تضيع حياتك البائسة |
¿Y si el asesino trata de decirnos que nos seguirá después de nuestros amigos? | Open Subtitles | ماذا إذا كان يحاول القاتل أن يخبرنا أنها سوف يسعى خلف أصدقائنا؟ |
¿Y si sus padres averiguaron donde estaba y la querían de vuelta? | Open Subtitles | ماذا إذا كان أبويّها علما بمكانها و أرادا استعادتها فحسب؟ |
Soy toda oídos. Qué pasa si no es un asesino al azar, sino serial. | Open Subtitles | ماذا إذا كان الأمر لا يتعلق بجريمة و لكن بقاتل متسلسل ؟ |
¿Qué tal si todo esto es una trampa que usas para atrapar traficantes? | Open Subtitles | ماذا إذا كان كل هذا تمثيل للإيقاع بتجار المخدرات |
¿Y si ella tiene una marca en la espalda o el muslo? | Open Subtitles | ماذا إذا كان لديها علامة على ظهرها أو فخذها ؟ |
En primer lugar, alguien dijo: ¿y si esta estrella era muy joven y todavía tenía alrededor la nube de material de la que nace? | TED | أولاً، قال أحدهم: أتعلمون، ماذا إذا كان هذا النجم حديث النشإ وما زالت تحيط به سحابة من المواد التي نشأ منها. |
Pero ¿y si hubo algo más que determinó la duración del día? | TED | لكن ماذا إذا كان يوجد شيء آخر يتحكم في مدة اليوم على الأرض؟ |
Pero ¿y si el sistema de salud de su país estuviera fundamentalmente dañado? | TED | لكن ماذا إذا كان النظام الصحي ببلدك أساساً غير صالح؟ |
Y si es demasiado tarde? Que si Linda esta realmente enganchada conmigo? | Open Subtitles | ماذا إذا كان الوقت متأخر ماذا اذا كانت ليندا متعلقة بى حقا ؟ |
¿Y si Barlow fuera un asesino común y corriente? | Open Subtitles | ماذا إذا كان بارلو ليس أكثر من شخص يرتكب جرائم قتل ؟ |
¿Y si el tipo está lleno de tatuajes y lo han mandado a la cárcel cuatro veces? | Open Subtitles | ماذا إذا كان مغطى بالوشم على جسدة و كان مدان بأربعة جرائم |
Sam, mira, ¿y si hay algo más que una similitud accidental entre estas estructuras? | Open Subtitles | سام, أنظري. ماذا إذا كان هناك أكثر من التشابه العرضي في هذه الأنماط؟ |
¿Y si el homicidio de Constance fue para perjudicar a Gale? | Open Subtitles | ماذا إذا كان قتل كونستانس وسيلة فقط للوصول إلى غايل |
¿Y si hay una rata en mi casa y deseo pagar 10.000 ducados para que la maten? | Open Subtitles | ماذا إذا كان هناك فأر يعبث بمنزلي ويسرّني أن أعطي عشرة آلاف دوقية لصيده |
¿Y si tu caballo pesa 5500 kilos y trata de comerte? | Open Subtitles | ماذا إذا كان حصانك يزن 12,000باون ويحاول أكلك؟ |
¿Y si el precio por ello hubiera sido nuestra relación? | Open Subtitles | ماذا إذا كان علينا ان ندفع ثمنها بعلاقتنا ؟ ؟ |
Pero, ¿qué pasa si soy yo? ¿Qué pasa si tengo en la cabeza alguna idea del amor y está totalmente equivocada? | Open Subtitles | لكن ، ماذا لو كان أنا ، ماذا إذا كان لديّ بعض من الأفكار الخاطئة تماماً داحل رأسي |
¿Qué pasa si a través de la compasión, la empatía y la interacción humana podemos aprender a sostener 2 cosas? | TED | ماذا إذا كان من خلال الشفقة والتعاطف والتواصل البشري يمكننا تعلم الإمساك بكلا الأمرين؟ |
¿Y qué tal si hacemos la tabla de retos, pero la convertimos en una carrera? | Open Subtitles | أقصد، ماذا إذا كان لدينا تحدي على هيئة سباق؟ |
¿Y Qué pasa si hubo alguien más allí esa noche? | Open Subtitles | ماذا إذا كان هناك شخصاً آخر هناك تلك اللّيلة ؟ |