Tú que controlas tanto tu vida, dime qué harías en mi situación. | Open Subtitles | أخبرنى ماذا كنت لتفعل لو كنت مكانى ؟ أو ماذا كنت ستفعل لو كنت فى مكانك أنت ؟ |
¿Qué harías si sorprendes a tu esposa con otro? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعل حين تقبض على زوجك تخونك ؟ |
¿Qué harías si todo lo que te importa estuviera siendo amenazado? | Open Subtitles | .. ماذا كنت لتفعل لو كلّ ما يهمك يقع تحت طائلة التهديد؟ .. |
¿Qué harías tú si salieras con una cantante de ópera? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعل لو انك تواعد مغنية بالأوبرا ؟ |
¿Qué habrías hecho si el antídoto hubiera funcionado a tiempo? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعل لو عمل الترياق في الوقت المحدد؟ |
¿Qué haría si aún estuviera ahí adentro? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعل لو استمريت في لعب دور الرئيس؟ |
¿Qué harían ustedes? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعل ؟ |
¿Qué harías si supieras que nos quedan 10 años más... 20 años... 50 años? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعل إذا علمت أن لديك 10 سنوات أخرى ؟ ـ 20 سنة ـ 50 سنة ؟ |
¿qué harías? | Open Subtitles | لأنه الشئ الذى يريده شخص ما ماذا كنت لتفعل ؟ |
Supongamos que lo hice. ¿Qué harías al respecto? | Open Subtitles | أفترض أنني فعلت ، ماذا كنت لتفعل حيال هذا؟ |
¿Qué harías, Harry? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعل يا " هنري " ؟ أود أن أعرف |
- ¿Qué harías tú en mi lugar? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعل لو كنت بمكاني؟ |
-¿Qué harías tú para acabar? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعل لكي تضع حدا لذلك ؟ |
¿Si estuvieras en mi lugar, qué habrías hecho? | Open Subtitles | إذا كنت في مكاني ماذا كنت لتفعل ؟ |
¿Qué habrías hecho si hubiera estado ahí? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعل ان كانت هناك؟ |
Oiga, Sr. Pinciotti, ¿qué haría usted si yo... | Open Subtitles | مرحبا سيد بينسيوتي ، ماذا كنت لتفعل لو قمت |
¿Qué harían ustedes? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعل ؟ |
¿Tú qué harías si fueras yo? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعل لو كنت مكاني ؟ |