ويكيبيديا

    "مدتها تسعة أشهر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de nueve meses de duración
        
    • período de nueve meses
        
    • parte de nueve meses
        
    • de capacitación de nueve meses
        
    La sede del Brasil ya había impartido cuatro cursos de postgrado de nueve meses de duración sobre teleobservación y el SIG y además, desde su inauguración, había impartido seis cursos de corta duración y cursos prácticos. UN وقد نظم المجمع البرازيلي بالفعل أربع دورات دراسات عليا مدتها تسعة أشهر في مجالي الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية. كما نظم المركز منذ إنشائه ست دورات وحلقات عمل قصيرة الأمد.
    La Subcomisión también tomó nota de que se había programado la iniciación en 2001 de un curso de nueve meses de duración sobre meteorología por satélite, teleobservación y sistemas de información geográfica. UN ولاحظت اللجنة أيضا أن المقرر في عام 2001 بدء دورة مدتها تسعة أشهر تتناول الأرصاد الجوية الساتلية والاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية.
    La Comisión observó que el Centro Regional Africano de Ciencia y Tecnología Espaciales, institución francófona, había organizado nueve cursos de postgrado de nueve meses de duración desde que se inauguró en 1998. UN 102- ولاحظت اللجنة أن المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية يقوم منذ إنشائه في عام 1998 بتنظيم دورات دراسات عليا مدتها تسعة أشهر.
    2. Decide, por un período de nueve meses a partir de la fecha de aprobación de la presente resolución: UN 2 - يقرر ما يلي لفترة مدتها تسعة أشهر اعتبارا من تاريخ اتخاذ هذا القرار:
    b) Un programa de posgrado sobre comunicaciones por satélite (que consta de una primera parte de nueve meses en el Centro y de una segunda de un año en el país de origen de cada participante) en el Centro de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de Ahmedabad; UN (ب) برنامج دراسات عليا في الاتصالات الساتلية (مرحلة أولى مدتها تسعة أشهر في المركز، تليها مرحلة ثانية مدتها سنــة واحــدة في البلد الأم لكل مشــارك)، ينظــم في مركــز التطبيقات الفضائية، أحمد آباد؛
    La Comisión observó que el Centro había impartido ya ocho cursos de postgrado de nueve meses de duración sobre teleobservación y el SIG, sobre comunicaciones por satélite y sobre meteorología por satélite y clima mundial. UN ولاحظت اللجنة أن المركز قد نظم ثماني دورات دراسات عليا مدتها تسعة أشهر في مجالات الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية والاتصالات الساتلية والقياسات الساتلية والمناخ العالمي.
    El Centro ya había impartido ocho cursos de postgrado de nueve meses de duración sobre teleobservación y el SIG, sobre meteorología por satélite y clima mundial, sobre comunicaciones por satélite y sobre ciencias espaciales y atmosféricas. UN وقد نظّم المركز ثماني دورات دراسات عليا مدتها تسعة أشهر في مجالات الاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية والأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي والاتصالات الساتلية وعلوم الفضاء والغلاف الجوي.
    En noviembre de 2008 se dio término a un curso de capacitación profesional de nueve meses de duración para 148 ex individuos armados, que fue el tercero de una serie. UN واستكملت في تشرين الثاني/نوفمبر دورة تدريبية مهنية مدتها تسعة أشهر من أجل 148 فردا من المسلحين السابقين، وهي الثالثة المنظمة في إطار سلسلة من الدورات.
    Conforme a los términos del acuerdo, la UNU se hará cargo de los gastos de viaje internacional de ida y vuelta por vía aérea y de los seguros de cinco becarios que participarán en el curso de nueve meses de duración, mientras que el Departamento sufragará todos los gastos locales de las becas, que incluyen un estipendio para los becarios. UN وبمقتضى أحكام هذا الاتفاق، ستغطي جامعة اﻷمم المتحدة تكاليف السفر الدولي بالطائرات ذهابا وإيابا وتكاليف التأمين لخمسة من الحاصلين على زمالات سيشاركون في دورة دراسية مدتها تسعة أشهر في حين تتحمل اﻹدارة التكاليف المحلية للزمالات بما في ذلك الراتب الثابت.
    En septiembre de 1998, el PMA aprobó una operación de emergencia de nueve meses de duración, por valor de 20,3 millones de dólares, para asistir a 615.195 personas, fundamentalmente escolares y grupos vulnerables. UN وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، اعتمد برنامج اﻷغذية العالمي عملية طارئة مدتها تسعة أشهر بميزانية قدرها ٢٠,٣ مليون دولار لمساعدة ١٩٥ ٦١٥ شخصا، معظمهم من أطفال المدارس والفئات الضعيفة.
    El centro de Asia y el Pacífico impartió seis cursos de formación de nueve meses de duración sobre temas tales como sistemas de información geográfica y teleobservación, comunicaciones por satélite y meteorología o ciencias espaciales y atmosféricas. UN وعقد مركز آسيا والمحيط الهادئ ست دورات تدريبية مدتها تسعة أشهر تناولت موضوعات مثل الاستشعار عن بعد وأنظمة المعلومات الجغرافية، والاتصالات عبر السواتل والإرصاد الجوي والعلوم الفضائية وعلوم الفضاء الجوي.
    92. La Comisión tomó nota con satisfacción de que en noviembre de 2002 se había iniciado un curso de capacitación de nueve meses de duración sobre comunicaciones por satélites en el Centro Regional Africano de Formación en Ciencia y Tecnología Espaciales, institución anglófona. UN 92- ولاحظت اللجنة بارتياح بدء دورة تدريبية مدتها تسعة أشهر بشأن الاتصالات الساتلية في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، وذلك في المركز الاقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء باللغة الانكليزية.
    92. La Comisión tomó nota con satisfacción de que en noviembre de 2002 se había iniciado un curso de capacitación de nueve meses de duración sobre comunicaciones por satélites en el Centro Regional Africano de Formación en Ciencia y Tecnología Espaciales, institución anglófona. UN 92- ولاحظت اللجنة بارتياح بدء دورة تدريبية مدتها تسعة أشهر بشأن الاتصالات الساتلية في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، وذلك في المركز الاقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء باللغة الانكليزية.
    19. En 2002 terminó un curso de nueve meses de duración sobre meteorología y clima mundial por satélite en el Centro Regional Africano de Formación en Ciencia y Tecnología Espaciales, institución francófona de Rabat. UN 19- في عام 2002، أكملت دورة دراسية مدتها تسعة أشهر بشأن الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي، وذلك في المركز الإقليمي الافريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية، في الرباط.
    57. En el anexo III figura una lista de los cursos de posgrado de nueve meses de duración que los centros regionales de formación en ciencia y tecnología espaciales, afiliados a las Naciones Unidas, han impartido e impartirán en 2007, 2008 y 2009. UN 57- ترد في المرفق الثالث قائمة بدورات الدراسات العليا التي تبلغ مدتها تسعة أشهر والتي تقدمها المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسِبة إلى الأمم المتحدة، في الأعوام 2007 و2008 و2009.
    Mientras tanto, para continuar con el plan gradual de retiro de la UNAMSIL y asegurar una transición sin problemas de su actual configuración a una presencia residual en Sierra Leona, recomiendo que el mandato de la Misión se prorrogue por un período de nueve meses, hasta el 30 de junio de 2005. UN 64 - وفي غضون ذلك، وبغية مواصلة الخفض التدريجي للبعثة وكفالة انتقال سلس من الشكل الحالي للبعثة إلى وجود متبق في سيراليون، أوصي بتمديد ولاية البعثة لفترة مدتها تسعة أشهر حتى 30 حزيران/يونيه 2005.
    b) Decidiría autorizar, dentro de los recursos existentes y en una forma acorde con el cumplimiento efectivo de su mandato, la prórroga del mandato de la Misión por un nuevo período de nueve meses y 13 días, es decir, hasta el 31 de diciembre de 1996, de conformidad con las recomendaciones del Secretario General. UN )ب( تقرر اﻹذن، ضمن الموارد القائمة، وبطريقة تتمشى مع إنجاز ولاية البعثة بشكل فعال، بتجديد ولايتها لفترة أخرى مدتها تسعة أشهر و ١٣ يوما، أي حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، وفقا لتوصيات اﻷمين العام.
    3. Decide autorizar, dentro de los límites de los recursos existentes y en una forma acorde con el cumplimiento efectivo de su mandato, la prórroga del mandato de la Misión por un nuevo período de nueve meses y trece días, es decir, hasta el 31 de diciembre de 1996, de conformidad con las recomendaciones del Secretario General; UN ٣ - تقرر اﻹذن، ضمن الموارد القائمة وعلى نحو يتماشى بطريقة فعالة مع الوفاء بولايتها، بتجديد ولاية البعثة لفترة أخرى مدتها تسعة أشهر وثلاثة عشر يوما، أي حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، وفقا لتوصيات اﻷمين العام؛
    d) Un programa de posgrado sobre ciencias espaciales y atmosféricas (que consta de una primera parte de nueve meses en el Centro y de una segunda de un año en el país de origen de cada participante), en el Laboratorio de Investigaciones Físicas de Ahmedabad; UN (د) برنامج دراسات عليا في علوم الفضاء والغلاف الجوي (مرحلة أولى مدتها تسعة أشهر في المركز، تليها مرحلة ثانية مدتها سنة واحدة في البلد الأم لكل مشارك)، ينظم في مختبــر البحــوث الفيزيائية، أحمد آباد؛
    c) Un programa de posgrado sobre meteorología por satélite y clima mundial (que consta de una primera parte de nueve meses en el Centro y de una segunda de un año en el país de origen de cada participante) en el Centro de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de Ahmedabad; UN (ج) برنامج دراسات عليا في الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي (مرحلة أولى مدتها تسعة أشهر في المركز، تليها مرحلة ثانية مدتها سنة واحدة في البلد الأم لكل مشارك)، ينظم في مركز التطبيقات الفضائية، أحمد آباد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد