En el pasado, Italia desplegó hasta 80 hombres, 50 vehículos y cuatro helicópteros. | UN | وقبلها قدمت ايطاليا ٨٠ رجلا و ٥٠ مركبة و ٤ طائرات. |
:: Uso y mantenimiento de 994 vehículos y 88 complementos de vehículos en 11 talleres situados en 11 emplazamientos | UN | :: تشغيل وصيانة 994 مركبة و 88 مقطورة ملحقة بالمركبات في 11 ورشة في 11 موقعا |
Uso y mantenimiento de 994 vehículos y 88 complementos de vehículos en 11 talleres situados en 11 emplazamientos | UN | تشغيل وصيانة 994 مركبة و 88 مقطورة ملحقة بالمركبات في 11 ورشة في 11 موقعا |
Funcionamiento y mantenimiento de 1.067 vehículos y 102 acoplados de vehículos en 11 talleres situados en 11 emplazamientos | UN | تشغيل وصيانة 067 1 مركبة و 102 مقطورة في 11 ورشة صيانة في 11 موقعا |
Hasta la fecha, el ACNUR ha suministrado 47 vehículos y 34 motocicletas a diversos ministerios, con objeto de aumentar su capacidad. | UN | وقد قدمت المفوضية حتى اﻵن ٤٧ مركبة و ٣٤ دراجة بخارية لمختلف الوزارات، بغية بناء قدراتها. |
Seguro de responsabilidad civil y seguro local; el crédito abarca 54 vehículos y 10 matrículas de tránsito. | UN | التأمين على المسؤولية قبل الغير والتأمين المحلي. المبلغ يغطي 54 مركبة و 10 لوحات مرور عابر. |
Recepción y tramitación de 190 contenedores, 50 vehículos y 800 paletas recibidos por vía marítima | UN | تيسير وتجهيز شحنات بحرية قادمة في 190 حاوية و 50 مركبة و 800 منصة نقالة |
Tramitación y envío de 200 contenedores, 600 vehículos y 100 paletas por vía marítima | UN | تيسير وتجهيز شحنات بحرية خارجة في 200 حاوية و 600 مركبة و 100 منصة نقالة |
Tramitación y envío de 100 contenedores, 300 vehículos y 50 paletas por vía marítima | UN | تيسير وتجهيز شحنات بحرية خارجة في 100 حاوية و 300 مركبة و 50 منصة نقالة |
:: Se ha mantenido la flota de despliegue estratégico de 1.190 vehículos y 350 generadores con arreglo a las especificaciones de las garantías | UN | :: صيانة أسطول مخزون النشر الاستراتيجي المؤلف من 190 1 مركبة و 350 مولدا كهربائيا ضمانا للتقيد بالمعايير |
:: Uso y mantenimiento de 1.053 vehículos y 92 acoplados de vehículos en 11 talleres situados en 11 emplazamientos | UN | :: تشغيل وصيانة 053 1 مركبة و 92 مقطورة للمركبات في 11 ورشة صيانة في 11 موقعا |
:: Funcionamiento y mantenimiento de 1.067 vehículos y 102 acoplados en 11 talleres situados en 11 emplazamientos | UN | :: تشغيل وصيانة 067 1 مركبة و 102 مقطورة للمركبات في 11 ورشة صيانة في 11 موقعا |
Uso y mantenimiento de 1.053 vehículos y 92 acoplados de vehículos en 11 talleres situados en 11 emplazamientos | UN | تشغيل وصيانة 053 1 مركبة و 92 مقطورة للمركبات في 11 ورشة صيانة في 11 موقعا |
Hasta la fecha se ha entregado un total de 16 vehículos y 108 contenedores de material de fortificación de campaña, unidades de alojamiento, generadores y otros suministros a antiguas unidades de la AFISMA. | UN | وقد سُلِّم حتى تاريخه إلى الوحدات السابقة التابعة لبعثة الدعم الدولية ما مجموعه 16 مركبة و 108 حاويات بها مخازن للدفاع الميداني ووحدات سكن ومولدات كهربائية ولوازم أخرى. |
Los países donantes también aportaron, para sus expertos, programas de computadoras y equipo, que incluía 23 vehículos y tres remolques. | UN | ٢٩ - وساهمت البلدان المانحة أيضا بمعدات وبرامج حاسوبية لخبرائها، من بينها ٢٣ مركبة و ٣ عربات مقطورة. |
Con carácter bilateral, Italia ha respondido a las necesidades de transporte de la OSCE reforzando la misión de la OSCE con 50 vehículos y 70 conductores, Grecia con 30 vehículos y sus respectivos conductores y Austria con seis vehículos y sus respectivos conductores. | UN | وعلى أساس ثنائي، استجابت إيطاليا لاحتياجات المنظمة في مجال النقل فعززت بعثتها بما عدده ٥٠ مركبة و ٧٠ سائقا، وقدمت اليونان ٣٠ مركبة وسائقيها وقدمت النمسا ٦ مركبات وسائقيها. |
En esas condiciones había 195 vehículos y 102 remolques por un valor original de 5,4 millones de dólares, 278 máquinas de escribir manuales, 25 contenedores vacíos y 96 contenedores con otros elementos. | UN | وهذه اﻷصول شملت ١٩٥ مركبة و ١٠٢ من المقطــورات بتكلفة أصلية قدرها ٥,٤ ملايين دولار، و ٢٧٨ طابعة يدوية و ٢٥ حاوية فارغة و ٩٦ حاوية تضم أصنافا أخرى. |
También había previsto almacenar, reacondicionar y mantener 40 vehículos y 10 grupos electrógenos procedentes de la liquidación de misiones para reincorporarlos a las existencias de reserva; no obstante, los productos efectivos fueron cuatro vehículos y tres grupos electrógenos. | UN | وكانت تعتزم أيضاً تخزين وتجديد وصيانة 40 مركبة و 10 مولدات كهربائية من المخزونات الاحتياطية للبعثات المصفاة؛ بيد أن الناتج الفعلي كان 4 مركبات و 3 مولدات كهربائية. |
El equipo tenía inicialmente 59 miembros, 14 vehículos y 4 botes, pero al empeorar la situación causada por las inundaciones, el 7 de diciembre de 2010 la Fuerza de Seguridad de Kosovo envió una contribución adicional de 36 miembros, 15 camiones y 2 ambulancias. | UN | وتألف الفريق في الأصل من 59 عضوا و 14 مركبة و 4 زوارق، لكن عندما ساءت حالة الفيضان، أرسلت القوة الأمنية في 7 كانون الأول/ ديسمبر 2010 مساهمة إضافية ضمت 36 عضوا و 15 شاحنة وسيارتي إسعاف. |
Repatriación de 1 batallón de infantería, 1 compañía de ingenieros, 1 hospital de campaña de nivel II y 2 cuarteles generales de brigadas, comprendiendo 1.018 efectivos, 249 vehículos y 63 contenedores marítimos | UN | إعادة كتيبة مشاة واحدة إلى الوطن، وسرية هندسة واحدة، ومستشفى ميداني واحد من المستوى الثاني، وقيادتَيْ كتيبتين تشملان 018 1 جنديا و 249 مركبة و 63 حاوية بحرية |