Las necesidades para el período comprendido entre el 1º de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 se basan en las tasas estándar de reembolso para equipo pesado y autonomía logística, con un monto total de 132.200 dólares, desglosado como sigue: | UN | 56 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية ومعدات الاكتفاء الذاتي، بمبلغ إجمالي قدره 200 132 دولار، موزع على النحو التالي: |
Las necesidades estimadas para el período comprendido entre el 1º de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 se basan en las tasas estándar de reembolso para equipo pesado y autonomía logística, y ascienden a un total de 161.500 dólares, desglosado como sigue: | UN | 34 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية ومعدات الاكتفاء الذاتي، بمبلغ إجمالي قدره 500 161 دولار موزع على النحو التالي: |
Las necesidades para el ejercicio comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014 se basan en las tasas estándar de reembolso para equipo pesado y autonomía logística y ascienden a un total de 76.544.900 dólares, desglosados de la siguiente manera: | UN | 332 - تستند الاحتياجات المقدّرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية والدعم اللوجستي الذاتي بمبلغ قدره 900 544 76 دولار على النحو التالي: |
Las necesidades para el ejercicio comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015 se basan en las tasas estándar de reembolso para equipo pesado y autonomía logística y ascienden a un total de 59.287.200 dólares, desglosados de la siguiente manera: | UN | ١٨6 - تستند احتياجات الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي التي تبلغ قيمتها الإجمالية 200 287 59 دولار على النحو التالي: |
Las necesidades para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 se basan en las tasas estándar de reembolso para equipo pesado (arrendamiento con servicios de conservación) y autonomía logística, con un monto total de 123.735.500 dólares, desglosado como sigue: Monto estimado | UN | 99 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية (عقد استئجار شامل للخدمة) والاكتفاء الذاتي، بقيمة إجمالية قدرها 500 735 123 دولار، على النحو التالي: |
Las necesidades para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012, que se basan en las tasas estándar de reembolso para equipo pesado (arrendamiento con servicios de conservación) y autonomía logística, ascienden a un total de 118.553.900 dólares, desglosado como sigue. | UN | 72 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية (عقد استئجار شامل للخدمة) والاكتفاء الذاتي، بقيمة إجمالية قدرها 900 553 118 دولار، على النحو التالي: |
Las necesidades para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 se basan en las tasas estándar de reembolso para equipo pesado (servicio médico) y autonomía logística, y ascienden a 200.400 dólares en total, que se desglosan como sigue: | UN | 32 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية (الوحدة الطبية) ومعدات الاكتفاء الذاتي، بمبلغ مجموعه 400 200 دولار، موزعا على النحو التالي: |
Los recursos necesarios para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 se basan en las tasas estándar de reembolso para equipo pesado (arrendamiento con servicios de conservación) y autonomía logística por un valor total de 5.463.500 dólares desglosados como sigue. | UN | 86 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي بمبلغ مجموعه 900 449 5 دولار موزَّع على النحو التالي: |
Las necesidades para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 se basan en las tasas estándar de reembolso para equipo pesado (arrendamiento con servicios de conservación) y autonomía logística por un valor total de 2.728.000 dólares, que se desglosa como sigue: | UN | 47 - تستند احتياجات الفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي بمبلغ مجموعه 000 728 2 دولار موزع على النحو التالي: |
Las necesidades para el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014 se basan en las tasas estándar de reembolso para equipo pesado (arrendamiento con servicios de conservación) y autonomía logística, con un monto total de 144.753.800 dólares, desglosado como sigue: | UN | 65 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية (عقود الاستئجار الشاملة للخدمات) والاكتفاء الذاتي بمبلغ إجماليه 800 753 144 دولار، موزع على النحو التالي: |
Las necesidades para el ejercicio comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015 se basan en las tasas estándar de reembolso para equipo pesado (arrendamiento con servicios de conservación) por un valor total de 34.750.000 dólares, como se indica a continuación: | UN | 86 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة)، ويبلغ مجموعها 000 750 34 دولار موزَّع على النحو التالي: |
Las necesidades para el período comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015 se basan en las tasas estándar de reembolso para equipo pesado (arrendamiento con servicios de conservación) y autonomía logística, con un monto total de 168.762.800 dólares, desglosado como sigue: | UN | 93 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 إلى معدلات السداد الموحدة لتكاليف المعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي بمبلغ مجموعه 800 762 168 دولار على النحو التالي: |