ويكيبيديا

    "معدل الوفيات الأولي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tasa bruta de mortalidad
        
    • tasa de mortalidad bruta
        
    La tasa bruta de mortalidad de la mujer en 1998 fue de 4,3 por 1.000. UN أما معدل الوفيات الأولي للنساء في عام 1998 فقد بلغ 4.3 لكل 000 1.
    Hubo mejoras significativas en los indicadores de nutrición, así como en la tasa bruta de mortalidad, que se situó por debajo del umbral de emergencia. UN وطرأت تحسينات كبيرة على مؤشرات التغذية، فضلا عن معدل الوفيات الأولي الذي انخفض دون عتبة الطوارئ.
    tasa bruta de mortalidad/1.000 habitantes UN معدل الوفيات الأولي لكل 000 1 من السكان
    La tasa bruta de mortalidad se redujo del 14,8% en 2002 al 13,7% en 2007, observándose tendencias similares tanto en las zonas urbanas como en las rurales. UN وهبط معدل الوفيات الأولي من 14.8 في المائة في 2002 إلى 13.7 في المائة في 2007. وتم تبيُّن اتجاهات مماثلة في كل من المناطق الحضرية والمناطق الريفية.
    105. La reducción de la tasa de mortalidad bruta conseguida por los países industrializados fue menos alentadora. UN ٥٠١ - وكان التقدم المحرز في خفض معدل الوفيات اﻷولي في البلدان الصناعية لا يبعث على التشجيع بالقدر المطلوب.
    El proyecto ha conseguido reducir la tasa bruta de mortalidad de niños de menos de 5 años de 0,5 a 0,2 por 1.000 y la tasa de mortalidad infantil de 28,1 de 13,5 por 1.000. UN وقد نجح المشروع في تخفيض معدل الوفيات الأولي للأطفال دون سن الخامسة من 0,5 إلى 0,2 لكل 000 1 طفل ومعدل وفيات الرضع من 28,1 إلى 13,5 لكل 000 1 رضيع.
    tasa bruta de mortalidad UN معدل الوفيات الأولي
    Mujeres tasa bruta de mortalidad UN معدل الوفيات الأولي
    La tasa bruta de natalidad disminuyó de 30,6 por mil en 1980 a 26,8 y 24,4 por mil en 1995 y 1999, respectivamente, al tiempo que la tasa bruta de mortalidad bajó de 5,3 por mil en 1980 a 4,7 por mil en 1995 y 4,6 por mil en 1999. UN وانخفض معدل المواليد الأولي من نسبة 30.6 في الألف في عام 1980 إلى 26.8 في الألف عام 1990 ثم إلى 24.4 في الألف في عام 1999، فيما انخفض معدل الوفيات الأولي من 5.3 في الألف في عام 1980 إلى 4.7 في الألف في عام 1995 و 4.6 في الألف في عام 1999.
    tasa bruta de mortalidad UN معدل الوفيات الأولي
    Los servicios básicos de atención de la salud, nutrición, abastecimiento de agua y saneamiento proporcionados por el UNICEF, otros organismos de las Naciones Unidas, el Gobierno y diversas organizaciones no gubernamentales contribuyeron a la reducción de la tasa bruta de mortalidad de 2 por 10.000 en 2004 a 0,8 por 10.000 en 2005. UN وأسهمت خدمات الرعاية الصحية الأساسية والتغذية والماء والمرافق الصحية التي وفرتها اليونيسيف وغيرها من وكالات الأمم المتحدة، وكذلك الحكومة والمنظمات غير الحكومية الشريكة، في تخفيض معدل الوفيات الأولي من وفاتين لكل 000 10 نسمة في عام 2004 إلى 0.8 وفاة لكل 000 10 نسمة في عام 2005.
    tasa bruta de mortalidad UN معدل الوفيات الأولي
    tasa bruta de mortalidad UN معدل الوفيات الأولي
    tasa bruta de mortalidad masculina 4,3/1 000 personas UN معدل الوفيات الأولي للذكور 4,3/1000 شخص
    tasa bruta de mortalidad femenina UN معدل الوفيات الأولي للإناث 3,8/1000 شخص
    tasa bruta de mortalidad (por 1.000): 7,1% UN معدل الوفيات الأولي (من كل 000 1 نسمة): 7.1 في المائة
    tasa bruta de mortalidad (por 1.000 habitantes): 7,40 UN معدل الوفيات الأولي (لكل 000 1 نسمة): 7.40
    tasa bruta de mortalidad UN معدل الوفيات الأولي
    tasa bruta de mortalidad (por 1000 habitantes) Tasa total de fertilidad UN معدل الوفيات الأولي (لكل 1000 شخص)
    tasa bruta de mortalidad (por 1.000) UN معدل الوفيات الأولي/000 1
    Aunque los países miembros de la OCDE registraron una disminución sistemática de la tasa de mortalidad bruta a partir del decenio de 1970, últimamente los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes han tropezado con dificultades. UN ومع أن البلدان اﻷعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي تسجل انخفاضا مستمرا في معدل الوفيات اﻷولي منذ السبعينات، فقد واجهت أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة صعوبات في اﻵونة اﻷخيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد