ويكيبيديا

    "مقيت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • apesta
        
    • asco
        
    • mierda
        
    • horrible
        
    • puta
        
    • tono
        
    • desagradable
        
    • terrible
        
    • abominación
        
    • mal gusto
        
    • repugnante
        
    • censurable
        
    Sí, como si supieras que estás a punto de ganar al menos $1.5 millones, realmente apesta. Open Subtitles أجل , مع العالم أنكَ كنت على مقربة من الفوز بمليون و نصف على الأقل ، هذا حقاً مقيت.
    O hacer que alguien lo haga por mí, lo cual apesta, porque quiero la satisfacción de hacer esa mierda yo mismo, ¿sabes? Open Subtitles أو ان اجعل أحداً ما يقوم بذلك من أجلي وهو امر مقيت, لأنني اريد ان احضى بالرضا عن فعل ذلك بنفسي, اتفهمني؟
    Es un asco, pero le gusta el director, entonces, usted sabe ... Open Subtitles كيف حال "صراع البشر الآليون"؟ التلفاز مقيت ولكن المخرج أحبه،لذاكماتعلم...
    - A mí también. - Y a mí. Es horrible, porque somos buena gente. Open Subtitles ــ وأنا أيضاً ــ وأنا كذلك، وهذا مقيت لأننا أناس صالحون من الجنون أنهم قلقون بشأن سرقتنا لبعض الأشياء
    Sabía que su culo era bueno para algo, hijo de puta. Open Subtitles أنا أعرف مؤخرتك كان جيدا لل شيء، مقيت الأم.
    18. El hostigamiento sexual incluye conductas de tono sexual tal como contactos físicos e insinuaciones, observaciones de tipo sexual, exhibición de pornografía y exigencias sexuales, ya sean verbales o de hecho. UN ٨١- وتشمل المضايقة الجنسية أي سلوك مقيت ومتعمد أساسه الجنس، مثل الملامسات البدنية والعروض المادية، والملاحظات ذات الطابع الجنسي، وعرض المواد اﻹباحية والمطالب الجنسية سواء بالقول أو بالفعل.
    Personalmente encuentro desagradable aún contemplar el horror que enfrentarán todos los que estén a bordo. Open Subtitles شخصياً, أجده مقيت لتأمّل الرعب حتى يواجه كلّ من على السفينة
    Esto apesta. Nadie me quiere cerca hoy. Open Subtitles حسناوهذا مقيت لا أحد يريدني بجواره اليوم
    Y aunque, sí, apesta, me alegra que estés comenzando a lidiar con ello. Open Subtitles ورغم انه نعم مقيت يسعدني أنك بدأت التعامل معه
    apesta... y a veces dura un tiempo. Open Subtitles الأمر مقيت , و أحياناً قد تسوء الأمور لفترة
    Su equipo de limpieza realmente apesta, ¿no crees? ¿Qué diablos pasó aquí, Coulson? Open Subtitles طاقم التنظيف الخاص بهم مقيت حقا، أليس كذلك؟
    No es que no lo sienta. Estar asustada apesta. Open Subtitles ليس وكأنّي لا أشعر بالخوف، الشعور بالخوف مقيت.
    apesta cuando no puedes decir la verdad. Open Subtitles مقيت عجز المرئ عن قول الحقيقة.
    Es un asco, pero es honorable. Open Subtitles إنه مقيت , لكن نبيل
    Las náuseas matutinas son un asco. Open Subtitles انظري، غثيان الصباح مقيت.
    Si están viéndome en este holograma del carajo significa que debo estar muerto, lo cual es una mierda para mí pero no quiero que ninguno de ustedes sienta pena por mí. Open Subtitles إذا كنتم ترونني على هذه الهيئة الثلاثية الأبعاد هذا يعني انني ميت وهو امر مقيت بالنسبة لي
    Es horrible. Pero lo intentamos. Open Subtitles أعلم إنهُ مقيت لكنا أعطيناها فرصة
    Usted sabe que el hijo de puta vende rock y golpea a los niños no mucho mayores de tu hijo. Open Subtitles هل تعلم أن الأم مقيت تروج الصخور و صفعة للأطفال ليس كثيرا أقدم من ابنك.
    18. El hostigamiento sexual incluye conductas de tono sexual tal como contactos físicos e insinuaciones, observaciones de tipo sexual, exhibición de pornografía y exigencias sexuales, ya sean verbales o de hecho. UN ٨١- وتشمل المضايقة الجنسية أي سلوك مقيت ومتعمد أساسه الجنس، مثل الملامسات البدنية والعروض المادية، والملاحظات ذات الطابع الجنسي، وعرض المواد اﻹباحية والمطالب الجنسية سواء بالقول أو بالفعل.
    Es muy desagradable, ¿no le parece? Open Subtitles الا تتفق معي ان ذلك امر مقيت ؟
    Si, estoy segura que debe ser terrible tener algo que te grazne en tu casa todo el día. Open Subtitles أجل، إنه مقيت أن يصيح بك أحد فى منزلك طوال اليوم
    Tú, con tu máscara de cortesía y elocuencia. Eres una abominación igual que yo, o peor. Open Subtitles أنت بقناعك الأخلاقيّ وفصاحتك تماثلني في كلّ شيء مقيت أو أسوأ
    En otros lugares, violar y asesinar a mujeres y niños... se considera de mal gusto. Open Subtitles وفي أماكن أخرى يعد اغتصاب وقتل النساء والأطفال كأمر مقيت جدا
    Poseer esas armas para intimidar y dominar es repugnante desde el punto de vista moral, e insostenible desde el punto de vista político. UN إن امتلاك هذه الأسلحة بغرض الترهيب أو السيطرة لأمر مقيت أخلاقيا ويتعذر الدفاع عنه سياسيا.
    La utilización de la violación como un arma de guerra y un instrumento de " depuración étnica " es tan depravada como censurable. UN وإن استخدام الاغتصاب كسلاح في الحرب وكأداة من أدوات " التطهير العرقي " هو أمر منحرف بقدر ما هو مقيت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد