ويكيبيديا

    "مكتب اللجنة الثالثة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Mesa de la Tercera Comisión
        
    Antes de concluir, quiero dar las gracias a mis compañeros de la Mesa de la Tercera Comisión por su apoyo y asistencia para lograr completar con éxito la labor de la Comisión. UN وقبل أن اختتم بياني، أود أن أشكر زملائي أعضاء مكتب اللجنة الثالثة على دعمهم ومساعدتهم في ضمان الاختتام الناجح لأعمال اللجنة.
    Antes de concluir, deseo dar las gracias a los miembros de la Mesa de la Tercera Comisión por su apoyo y ayuda en la conclusión de las labores de la Comisión. UN وقبل أن أختتم أود أن أتوجه بالشكر لأعضاء مكتب اللجنة الثالثة على ما قدموه من دعم ومساعدة لكفالة إنجاز أعمال اللجنة بنجاح.
    Antes de concluir, quiero dar las gracias al Presidente y a los otros miembros de la Mesa de la Tercera Comisión por su apoyo y ayuda para que la labor de la Comisión terminara con éxito. UN وقبل أن أختتم كلمتي، أود أن أشكر رئيس مكتب اللجنة الثالثة وأعضاء اللجنة الآخرين على دعمهم ومساعدتهم في ضمان استكمال أعمال اللجنة بنجاح.
    Elección de las Mesas de las Comisiones Principales: Elección del Presidente y demás miembros de la Mesa de la Tercera Comisión en el sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General UN انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب الرئيس وأعضاء مكتب اللجنة الثالثة الآخرين في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة
    8. Conforme a lo dispuesto en la resolución 50/227, la Mesa deberá ponerse en contacto con la Mesa de la Tercera Comisión para estudiar los respectivos programas de trabajo, determinar posibles esferas de superposición o duplicación de tareas y formular a la Comisión recomendaciones al respecto. UN ٨ - وطبقا لقرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧، يجتمع المكتب مع مكتب اللجنة الثالثة من أجل استعراض برنامجي عملهما ومحاولة العثور عند الاقتضاء، على المجالات المتداخلة وتقديم توصيات إلى اللجنة.
    Al trasmitirle esta información, Sr. Presidente, deseo expresarle mi agradecimiento y el de la Mesa de la Tercera Comisión por la receptividad mostrada por la Mesa de la Quinta Comisión a nuestras inquietudes y muy en especial el apremio de tiempo bajo el que trabajamos a fin de concluir nuestras deliberaciones en el día de hoy, según lo previsto y solicitado por la Asamblea General. UN ولا يسعني، سيدي الرئيس، إذ أحيل إليكم هذه المعلومات، إلا أن أعرب لكم عن تقديري وتقدير مكتب اللجنة الثالثة لتجاوب مكتب اللجنة الخامسة مع ما يساورنا من شواغل، ولا سيما ضغط الوقت الذي نعمل في ظله من أجل الانتهاء اليوم من مداولاتنا، على النحو المقرر والمطلوب من جانب الجمعية العامة.
    Para terminar, quiero dar las gracias a los miembros del Grupo de Estados de Europa oriental, a quienes he tenido el honor de representar en la Mesa de la Tercera Comisión durante este período de sesiones de la Asamblea General, Doy las gracias a mis estimados amigos por su apoyo, y les deseo a todos unas felices vacaciones. UN وختاما، أود أن أشكر أعضاء مجموعة أوروبا الشرقية، التي شرفني أن أمثلها في مكتب اللجنة الثالثة خلال هذه الدورة للجمعية العامة. وأشكر أصدقائي الأعزاء على دعمهم، وأتمنى " عطلات سعيدة " للجميع.
    Entiendo y acepto la explicación que ha dado a mi delegación la Mesa de la Tercera Comisión con respecto a las razones prácticas por las que fue imposible hacerlo así en esta ocasión, pero guardo la esperanza de que a partir del quincuagésimo octavo período de sesiones se aplicará y respetará a cabalidad el reglamento. UN وإنني أتفهم وأقبل الشرح الذي قدمه مكتب اللجنة الثالثة لوفدي هذا العام بشأن الأسباب العملية التي حالت دون ذلك، ولكن آمل أن يتم التقيُّد بكل مواد النظام الداخلي واحترامها ابتداء من الدورة الثامنة والخمسين.
    Antes de terminar, quisiera dar las gracias a los miembros de la Mesa de la Tercera Comisión, ya que con su apoyo y colaboración contribuyeron a que la Comisión pudiera concluir con éxito su labor. También agradezco el apoyo de todos ustedes. UN وقبل أن أنهي بياني، أود أن أعرب عن شكري لأعضاء مكتب اللجنة الثالثة الآخرين، الذين بفضل دعمهم وتعاونهم - ودعم جميع الأعضاء - تمكّنت اللجنة من أن تنهي أعمالها بنجاح.
    Elección de las Mesas de las Comisiones Principales: Elección del Presidente y la Mesa de la Tercera Comisión en el sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General [tema 5] UN انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب رئيس وأعضاء مكتب اللجنة الثالثة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة ]البند 5[
    Elección de las Mesas de las Comisiones Principales: Elección del Presidente y la Mesa de la Tercera Comisión en el sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General [tema 5] UN انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب رئيس وأعضاء مكتب اللجنة الثالثة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة [البند 5]
    Elección de las Mesas de las Comisiones Principales: elección del Presidente y la Mesa de la Tercera Comisión en el sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General [tema 5] UN انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب رئيس وأعضاء مكتب اللجنة الثالثة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة [البند 5]
    Elección de las Mesas de las Comisiones Principales: Elección del Presidente y la Mesa de la Tercera Comisión en el sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General [tema 5] UN انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب رئيس وأعضاء مكتب اللجنة الثالثة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة [البند 5]
    El martes 25 de octubre de 2005, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 1, se celebrará un debate interactivo de expertos de carácter oficioso, sobre el tema “Más allá de la norma: las dificultades para materializar los derechos humanos”, organizado por la Mesa de la Tercera Comisión UN ستعقد حلقة نقاش تفاعلية غير رسمية ينظمها مكتب اللجنة الثالثة موضوعها " ما وراء وضع المعايير: التحديات التي ينطوي عليها إعمال حقوق الإنسان " ، يوم الثلاثاء، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 1.
    Hoy, 25 de octubre de 2005, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 1, se celebrará un debate de expertos interactivo de carácter oficioso, sobre el tema “Más allá de la norma: las dificultades para materializar los derechos humanos”, organizado por la Mesa de la Tercera Comisión. UN ستعقد حلقة نقاش تفاعلية غير رسمية ينظمها مكتب اللجنة الثالثة موضوعها " ما وراء وضع المعايير: التحديات التي ينطوي عليها إعمال حقوق الإنسان " ، اليوم، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 1.
    Diálogo oficioso con organizaciones no gubernamentales sobre “El futuro de los procedimientos especiales” (organizado por la Mesa de la Tercera Comisión, en cooperación con el Comité de Organizaciones No Gubernamentales sobre los Derechos Humanos y la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (ACNUDH)) UN حوار غير رسمي مع المنظمات غير الحكومية بشأن " حقوق الإنسان والفقر " ينظمه مكتب اللجنة الثالثة بالتعاون مع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان)
    La Comisión acuerda aplazar la elección de los otros miembros de la Mesa de la Tercera Comisión hasta una fecha posterior, de conformidad con el artículo 99 a) del reglamento de la Asamblea General. UN وافقت اللجنة على تأجيل انتخاب الأعضاء الآخرين في مكتب اللجنة الثالثة إلى موعد لاحق وفقا للمادة 99 (أ) من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y la aplicación cabal de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (en relación con el tema 63 del programa) (Tercera Comisión) (convocadas por la Vicepresidenta de la Mesa de la Tercera Comisión) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجينغ ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة (في إطار البند 63 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها نائب رئيس مكتب اللجنة الثالثة)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y la aplicación cabal de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (en relación con el tema 63 del programa) (Tercera Comisión) (convocadas por la Vicepresidenta de la Mesa de la Tercera Comisión) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجينغ ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة (في إطار البند 63 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها نائب رئيس مكتب اللجنة الثالثة)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y la aplicación cabal de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (en relación con el tema 63 del programa) (Tercera Comisión) (convocadas por la Vicepresidenta de la Mesa de la Tercera Comisión) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجينغ ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة (في إطار البند 63 من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها نائب رئيس مكتب اللجنة الثالثة)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد