| Me alegro de verte Me alegro de verte | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك أن أراك مرة أخرى من الجيد أن أراك |
| Bueno, en ese caso, también Me alegro de verte. | Open Subtitles | حسناً , فى هذه الحالة من الجيد رؤيتك أيضاً |
| - Es bueno verte, hombre, pero te ves como la mierda. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك يا رجل ولكنك تبدو مثل القذارة |
| Es bueno verte de nuevo, Dodge. ¿Has estado en unos cuatro años. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك مرة اخرى, دودج تقريبا اربع سنوات |
| Hey, Donna, ¡qué bueno verte! ¡Ten un poco de pastel! | Open Subtitles | دونا حسنا من الجيد رؤيتك لقد احضرت لك فطيره |
| Me alegra verte de nuevo. | Open Subtitles | مكلاود، من الجيد رؤيتك ثانية .تبو مثل السنوات الـ100 |
| Sólo es que Me alegro de verte aquí con nosotras de nuevo. | Open Subtitles | إنه من الجيد رؤيتك مجدداً في الخارج ، هذا كل شيء |
| no deberiamos tener problemas con la empresa. Me alegro de verte. | Open Subtitles | ليس لدينا أي مشكلة بالشركة من الجيد رؤيتك |
| Me alegro de verte, cariño. ¡Vamos, Ravens! | Open Subtitles | اذا , أنه من الجيد رؤيتك يا عزيزتي , أنطلق يا رافينز |
| hola katara que crees que haces hace rato que amanecio llegas tarde Me alegro de verte aqui a mi tambien | Open Subtitles | ماذا تعتقدين انك فاعلة؟ لقد تأخرتي جدا من الجيد رؤيتك هنا |
| Hola, madre. Me alegro de verte, ha pasado mucho tiempo. | Open Subtitles | مرحباً أمي , من الجيد رؤيتك لقد مرت مدة طويله, |
| - Me alegro de verte. | Open Subtitles | انه من الجيد رؤيتك مره أخرى جيدا لرؤيتك سيدى |
| Es bueno verte con este nuevo grupo. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك تختلطين بهذا الحشد الجديد. |
| Oh, Es bueno verte de nuevo, chico. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك مجدداً أيها الولد |
| Es bueno verte sonriendo. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك مع هذه الابتسامة على وجهك |
| Es bueno verte contento y lleno de propósitos de nuevo. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك سعيداً و ملئ بالأمل مجدداً |
| Caspar, Qué bueno verte. Los de seguridad vendrán enseguida. | Open Subtitles | كاسبر من الجيد رؤيتك ثانية الأمن سيكون هنا في أي لحظة. |
| ¿Que hay,preciosa? ¡Qué bueno verte! | Open Subtitles | ما أخبارك أيتها الرائعة ، من الجيد رؤيتك |
| Me alegra verte de uniforme otra vez, aunque sólo fuese RV. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك تعود إلى الزي الرسمي حتى لو كان ذلك فقط في الحقيقة الظاهرية. |
| Adam, Qué gusto verte tan puntual. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك بالوقت المناسب. |
| - Me da gusto verte de nuevo, hijo. - Igualmente, papá. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك ثانيه, بني سعيد لرؤيتك ايضا,أبي |
| Bueno, Fue bueno verte de nuevo. Que vuelvas bien a casa. | Open Subtitles | حسناً, لقد كان من الجيد رؤيتك مجدداً, احظَ برحلة سعيدة للديار. |
| Gusto en verte, Buck. Ya nos íbamos. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك, باك نحن سنخرج حالا |
| Pero Santa Bárbara sólo tiene una cárcel en mi cabeza. Encantado de verte, Cece. | Open Subtitles | لكن سانتا باربرا هي السجن الوحيد في بالي من الجيد رؤيتك سيسي |
| Estaré esperando saber de ti. Ha sido Un placer verte, Neville. | Open Subtitles | أتطلع لكي أسمع منك، أنه من الجيد رؤيتك مرة أخرى |
| Gusto de verte, linda. Igualmente, Benny. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك يا عزيزتي – من الجيد رؤيتك أيضاً يا بيني الصبي – |