ويكيبيديا

    "من النظام المالي لبرنامج" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Reglamento Financiero del Programa
        
    • de la Reglamentación Financiera Detallada del
        
    y de Presupuesto 1. De conformidad con el párrafo 9.5 del Reglamento Financiero del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1992-1993 y las estimaciones presupuestarias para 1994-1995, que figuran en el documento DP/1993/45. UN ١ - وفقا للبند ٩ - ٥ من النظام المالي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في التقديرات المنقحة لميزانية برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي للفترة ٢٩٩١ - ٣٩٩١ وفي تقديرات ميزانيته للفترة ٤٩٩١ - ٥٩٩١ على النحو الوارد في الوثيقة DP/1993/45.
    De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 26.01 del Reglamento Financiero del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), la Administradora tiene el honor de presentar los estados financieros del PNUD correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. UN 1 - عملا بالبند 26-1 من النظام المالي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تقدم مديرة البرنامج فيما يلي البيانات المالية للبرنامج الإنمائي للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012.
    De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 26.01 del Reglamento Financiero del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), la Administradora tiene el honor de presentar los estados financieros del PNUD correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2013. UN ١ - عملا بالبند 26-1 من النظام المالي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تقدم مديرة البرنامج فيما يلي البيانات المالية للبرنامج الإنمائي للسنة المنتهية في ٣١ كانون الأول/ ديسمبر ٢٠١٣.
    1. De conformidad con el párrafo 9.5 del Reglamento Financiero del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto examinó las estimaciones presupuestarias revisadas del PNUD para el bienio 1994-1995, que figuraban en la edición preliminar del documento DP/1994/35. UN ١ - وفقا للبند ٩-٥ من النظام المالي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في التقديرات المنقحة لميزانية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ على النحو الوارد في نسخة مسبقة من الوثيقة DP/1994/35.
    23. Con arreglo al párrafo 14.4 del Reglamento Financiero y a la regla 114.15 de la Reglamentación Financiera Detallada del PNUD, en el bienio 1992-1993 se aprobó la amortización total de pérdidas de numerario y de cuentas por cobrar por un valor total de 154.941 dólares. UN ٢٣ - وفي فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، اعتمد شطب مبالغ من النقدية وحسابات القبض قدرها ٩٤١ ١٥٤ دولارا طبقا للبند ١٤-٤ والقاعدة ١١٤-١٥ من النظام المالي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Párrafo 12.1: Las disposiciones en materia de comprobación externa de cuentas del artículo XVII del Reglamento Financiero del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo se aplicarán, mutatis mutandis, a la OSP. UN البند ١٢-١: تطبق أحكام المراجعة الخارجية للحسابات المنصوص عليها في المادة السابعة عشرة من النظام المالي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بعد إجراء التغييرات الضرورية على مكتب خدمات المشاريع. ــ ــ ــ ــ ــ
    De conformidad con el párrafo 9.5 del Reglamento Financiero del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto examinó las estimaciones presupuestarias revisadas del PNUD para el bienio 1994-1995 y las estimaciones presupuestarias para 1996-1997, que figuraban en la edición preliminar del documento DP/1995/51. UN ١ - وفقا للبند ٩-٥ من النظام المالي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في التقديرات المنقحة لميزانية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ وتقديرات ميزانيته للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، بصيغتها الواردة في الوثيقة DP/1995/51.
    De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9.5 del Reglamento Financiero del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2000–2001, que figuran en un texto anticipado del documento DP/1999/31. UN ١ - طبقا للبند ٩-٥ من النظام المالي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقديرات ميزانية البرنامج اﻹنمائي لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، بصيغتها الواردة في النسخة اﻷولية للوثيقة DP/1999/31.
    De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 26.01 del Reglamento Financiero del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), que se aplica también al Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC), la Administradora del PNUD y Directora General del FNUDC transmite por el presente los estados financieros del FNUDC correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. UN 1 - وفقا للبند 26-1 من النظام المالي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الذي ينطبق على صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، يقدم مدير البرنامج الإنمائي والمديرة الإدارية للصندوق فيما يلي البيانات المالية للصندوق للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    De conformidad con el párrafo 9.5 del Reglamento Financiero del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto examinó las estimaciones presupuestarias revisadas del PNUD para el bienio 1996-1997 (DP/1996/29). UN ١ - وفقا للمادة ٩-٥ من النظام المالي لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقديرات الميزانية المنقحة لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ )DP/1996/29(.
    Con arreglo al párrafo 14.4 del Reglamento Financiero y a la regla 114.15 de la Reglamentación Financiera Detallada del PNUD, en el bienio 1994-1995 se aprobó la amortización total de pérdidas de numerario y de deudas por cobrar por un valor total de 178.004 dólares. UN ٢٦ - وفي فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، اعتمد شطب مبالغ من النقدية وحسابات القبض قدرها ٠٠٤ ١٧٨ دولارا طبقا للبند ١٤-٤ والقاعدة ١١٤-١٥ من النظام المالي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    182. La regla 114.18 de la Reglamentación Financiera Detallada del PNUD establece los principios generales a que deberán ajustarse las adquisiciones del PNUD, que incluyen la mejor utilización posible del dinero, una competencia leal y tener en cuenta las fuentes de suministros. UN ١٨٢ - تنص المادة ١١٤ -١٨ من النظام المالي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على المبادئ العامة التي يجب مراعاتها عند الاضطلاع بمهام الشراء في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بما في ذلك موازنة القيمة بالتكلفة، والمنافسة الشريفة، ومصدر التوريد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد