ويكيبيديا

    "من النظام المالي لصندوق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del reglamento financiero del
        
    • de la Reglamentación Financiera Detallada del Fondo
        
    Esas partidas pendientes desde hace tiempo son contrarias a lo estipulado en el párrafo 14.1 del reglamento financiero del UNFPA. UN وتتعارض هذه البنود العالقة منذ أمد طويل مع ما ينص عليه البند 14-1 من النظام المالي لصندوق السكان.
    3. La presentación de las cuentas bienales se hace de conformidad con el párrafo 16.1 del reglamento financiero del FNUAP aprobado por el Consejo de Administración en su 37º período de sesiones, en el párrafo 7 de la decisión 90/36. UN ٣ - ويجري هذا التقديم طبقا للمادة ١٦-١ من النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، الذي اعتمده مجلس الادارة في دورته السابعة والثلاثين في الفقرة ٧ من المقرر ٩٠/٣٦.
    La presentación de las cuentas bienales se hace de conformidad con el párrafo 16.1 del reglamento financiero del FNUAP aprobado por el Consejo de Administración en su 37º período de sesiones, en el párrafo 7 de la decisión 90/36. UN ٣ - ويجري تقديم حسابات السنتين طبقا للبند ١٦-١ من النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، الذي اعتمده مجلس اﻹدارة في دورته السابعة والثلاثين في الفقرة ٧ من المقرر ٩٠/٣٦.
    En cumplimiento de la regla 116.2 de la Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas, tengo el honor de presentar los estados financieros del Fondo correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2001, que apruebo por la presente. UN عملا بالمادة 116-2 من النظام المالي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، يشرفني أن أقدم البيانات المالية للصندوق عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، التي أُقرها بمقتضى هذا الكتاب.
    De conformidad con lo dispuesto en la regla 116.2 de la Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas, tengo el honor de presentar los estados financieros del Fondo correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2003, que apruebo por la presente. UN عملا بالمادة 116-2 من النظام المالي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، يشرفني أن أقدم البيانات المالية للصندوق عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، التي أُقرها بمقتضى هذا الكتاب.
    3. La presentación de las cuentas bienales se hace de conformidad con el párrafo 16.1 del reglamento financiero del FNUAP aprobado por el Consejo de Administración en su 37º período de sesiones, en el párrafo 7 de la decisión 90/36. UN ٣ - ويجرى تقديم حسابات السنتين طبقا للبند ١٦-١ من النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، الذي اعتمده مجلس اﻹدارة في دورته السابعة والثلاثين بموجب الفقرة ٧ من المقرر ٩٠/٣٦.
    3. La presentación de las cuentas bienales se hace de conformidad con el párrafo 16.1 del reglamento financiero del FNUAP, aprobado por el Consejo de Administración en su 37° período de sesiones, en virtud del párrafo 7 de la decisión 90/36. UN 3 - ويجري تقديم حسابات السنتين طبقا للبند 16-1 من النظام المالي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، الذي اعتمده مجلس الإدارة في دورته السابعة والثلاثين بموجب الفقرة 7 من المقرر 90/36.
    3. La presentación de las cuentas bienales se hace de conformidad con el párrafo 16.1 del reglamento financiero del FNUAP, aprobado por el Consejo de Administración en su 37° período de sesiones, en virtud del párrafo 7 de la decisión 90/36. UN 3 - ويجري تقديم حسابات السنتين طبقا للبند 16-1 من النظام المالي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، الذي اعتمده مجلس الإدارة في دورته السابعة والثلاثين بموجب الفقرة 7 من المقرر 90/36.
    El párrafo 2.2 C vi) del reglamento financiero del FNUAP formaría parte del artículo II - " Definiciones " ; los párrafos 4.12 y 4.13 se incluirían en el artículo IV - " Fondos del FNUAP " . UN وسوف يدرج البند ٢-٢ جيم ' ٦ ' من النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان تحت المادة الثانية - " التعريفات " ؛ ويدرج البندان ٤-١٢ و ٤-١٣ تحت المادة الرابعة - " أموال صندوق اﻷمم المتحدة للسكان " .
    46. De conformidad con la sección 12.2 a) del reglamento financiero del FNUAP, la reserva se tiene que mantener en activos líquidos irrevocables de disposición inmediata. UN ٤٦ - وبمقتضى البند ١٢-٢ )أ( من النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، فإن الاحتياطي مطلوب الاحتفاظ به في شكل أرصدة سائلة غير قابلة للرجوع فيها ومتاحة فورا.
    UNFIP Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para la colaboración internacional BID Banco Interamericano de Desarrollo De conformidad con los párrafos 1 a 5 artículo 210 del reglamento financiero del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, el Director Ejecutivo presenta el proyecto de presupuesto del programa y de apoyo para el bienio 2006-2007. UN 1 - وفقاً لأحكام المواد 210 - 1 إلى 210 - 5 من النظام المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة، يقدم المدير التنفيذي رفق هذا التقرير الميزانية المقترحة لتكاليف البرنامج ودعم البرنامج لفترة السنتين 2006 - 2007.
    1. De conformidad con los párrafos 1 a 5 del artículo 210 del reglamento financiero del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, el Director Ejecutivo somete a consideración en el presente documento el proyecto de presupuesto del programa bienal y el proyecto de presupuesto de apoyo para el bienio 2008-2009. UN 1- وفقاً لأحكام المواد 210 - 1 إلى 210 - 5 من النظام المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة، يقدم المدير التنفيذي رفق هذا التقرير الميزانية المقترحة لكل من البرنامج ودعم البرنامج لفترة السنتين 2008 - 2009.
    El párrafo 14.10 del reglamento financiero del UNFPA dice que, de conformidad con la decisión 96/3 de la Junta Ejecutiva, el UNFPA podrá adquirir y mantener existencias de productos anticonceptivos esenciales a fin de atender rápidamente solicitudes de asistencia con carácter de emergencia. UN 109 - وينص البند 14-10 من النظام المالي لصندوق السكان على أنه يجوز للصندوق، وفقا لقرار المجلس التنفيذي 96/3، أن يشتري ويحتفظ بمخزون من المنتجات الأساسية لمنع الحمل بهدف الاستجابة سريعا لطلبات الحصول على المساعدة في حالات الطوارئ.
    4. De conformidad con el párrafo 17.1 b) del reglamento financiero del FNUAP, los estados financieros del Fondo incluyen los datos extraídos de las cuentas bienales de los organismos de ejecución sobre la situación de los fondos que se les asignaron para la ejecución de proyectos del FNUAP durante el bienio 1992-1993. UN ٤ - وفقا للمادة ١٧-١ )ب( من النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، تضم بيانات الصندوق المالية البيانات المأخوذة من حسابات فترة السنتين للوكالات المنفذة فيما يتعلق بمركز اﻷموال المخصصة لها لتنفيذ مشاريع الصندوق خلال فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣.
    1. De conformidad con la resolución 74 (I) de la Asamblea General, de 7 de diciembre de 1946, y con el artículo XVII del reglamento financiero del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP), la Junta de Auditores ha comprobado los estados financieros del FNUAP correspondientes al período comprendido entre el 1º de enero de 1992 y el 31 de diciembre de 1993. UN ١ - وفقا لقرار الجمعية العامة ٧٤ )د - ١( المؤرخ ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٤٦، والمادة السابعة عشرة من النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، قام مجلس مراجعي الحسابات بدراسة البيانات المالية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان عن الفترة من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    De conformidad con lo dispuesto en la regla 116.2 de la Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas, tengo el honor de transmitirle los estados financieros de dicho Fondo correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005, que apruebo por la presente. UN عملا بالمادة 116-2 من النظام المالي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، يشرفني أن أقدم البيانات المالية للصندوق عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، التي أُقرها بمقتضى هذا الكتاب.
    1. Reserva financiera En la regla 209.2 de la Reglamentación Financiera Detallada del Fondo para el Medio Ambiente se estipula que la finalidad de la reserva financiera es garantizar en toda circunstancia la liquidez e integridad financiera del Fondo, compensar las entradas irregulares de numerario y atender las demás necesidades de esa índole que pueda determinar el Consejo de Administración. UN 29 - تنص المادة 209-2 من النظام المالي لصندوق البيئة على أن الغرض من الاحتياطي المالي هو ضمان السيولة المالية للصندوق وعدم تعطل أعماله، والتعويض عن عدم تكافؤ التدفقات النقدية، والوفاء بما يقرره مجلس الإدارة من متطلبات أخرى مماثلة.
    En cumplimiento de la regla 116.2 b) de la Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas, tengo el honor de presentar los estados financieros del Fondo de Población de las Naciones Unidas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1993, que apruebo por la presente. UN عملا بالمادة ١١٦-٢ )ب( من النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، يشرفني أن أقدم البيانات المالية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، التي أقرها بمقتضى هذا الكتاب.
    Señor Presidente: En cumplimiento de la regla 116.2 b) de la Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas, tengo el honor de presentar los estados financieros del Fondo de Población de las Naciones Unidas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1995, que apruebo por la presente. UN عملا بالمادة ١١٦ - ٢ )ب( من النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، يشرفني أن أقدم البيانات المالية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، التي أقرها بمقتضى هذا الكتاب.
    En cumplimiento de la regla 116.2 b) de la Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas, tengo el honor de presentar los estados financieros del Fondo de Población de las Naciones Unidas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997, que apruebo por la presente. UN عملا بالمادة ١١٦-٢ )ب( من النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، يشرفني أن أقدم البيانات المالية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، التي أقرها بمقتضى هذا الكتاب.
    Señor Presidente: En cumplimiento de la regla 116.2 b) de la Reglamentación Financiera Detallada del Fondo de Población de las Naciones Unidas, tengo el honor de presentar los estados financieros del Fondo de Población de las Naciones Unidas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1999, que apruebo por la presente. UN عملا بالمادة 116-2 (ب) من النظام المالي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، يشرفني أن أقدم البيانات المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، التي أقرها بمقتضى هذا الكتاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد