ويكيبيديا

    "من مكتبة داغ همرشولد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la Biblioteca Dag Hammarskjöld
        
    • en la Biblioteca Dag Hammarskjöld
        
    Un funcionario trasladado de la Biblioteca Dag Hammarskjöld está ayudando a establecer e indizar el archivo. UN ويتولى موظف معار من مكتبة داغ همرشولد المساعدة في وضع المحفوظات وتكشيفها.
    En el curso de la evaluación, la OSSI consultó periódicamente con los funcionarios de la Biblioteca Dag Hammarskjöld que presidían el Equipo de Tareas de la Secretaría sobre intercambio de conocimientos. UN وخلال التقييم، استشار المكتب بشكل منتظم موظفين من مكتبة داغ همرشولد يقودون فرقة عمل الأمانة العامة لتقاسم المعرفة.
    Además, la biblioteca del Palacio de las Naciones cuenta con un número excepcional de publicaciones jurídicas y desde el punto de vista lingüístico su diversidad es considerablemente mayor que la de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. UN وعلاوة على ذلك، فإن مكتبة قصر اﻷمم مزودة بعدد كبير من المنشورات القانونية كما أنها أكثر تنوعا من مكتبة داغ همرشولد من الناحية اللغوية.
    Destacó que su gobierno había cooperado con el Departamento el año anterior en un proyecto cuyo objetivo era que un bibliotecario profesional de la Biblioteca Dag Hammarskjöld visitara los 13 centros depositarios en su país para inspeccionar la situación de su funcionamiento actual. UN وذكر أن حكومته تعاونت مع الادارة في العام الماضي في انجاز مشروع شمل قيام أمين مكتبة فني من مكتبة داغ همرشولد بزيارة ١٣ مكتبة وديعة في بلده لفحص الحالة الراهنة ﻷدائها لمهامها.
    Lamentablemente, sigue siendo poco menos que un recuento pormenorizado que fácilmente pudieron haber elaborado las diferentes misiones permanentes ante las Naciones Unidas o que pudo haberse obtenido en la Biblioteca Dag Hammarskjöld. UN ولكنه للأسف، لا يتجاوز كونه عرضا متقطعا كان من اليسير أن تقوم بإعداده بعثة دائمة لـدى الأمــم المتحـــدة بمفردها أو الحصول عليه من مكتبة داغ همرشولد.
    Los progresos técnicos también han tenido repercusiones importantes en los servicios de la Biblioteca Dag Hammarskjöld del Departamento. UN ٢٠ - واستطرد قائلا إن التقدم التكنولوجي كان له أيضا آثار كبيرة على الخدمات المقدمة من مكتبة داغ همرشولد التابعة لﻹدارة.
    Además, el personal de la Biblioteca Dag Hammarskjöld y de la Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está colaborando con el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en el perfeccionamiento del ODS. UN وإضافة إلى ذلك، يقوم موظفون من مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف بالعمل مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات على تحسين نظام الوثائق الرسمية.
    Viernes 2 de octubre de 2009, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la sala situada en el último piso de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. UN الجمعة، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/17 إلى الساعة 00/18 في الطبقة العلوية من مكتبة داغ همرشولد.
    Sigue en curso la tarea de digitalizar los documentos oficiales de archivo de la CNUDMI con la asistencia de la Biblioteca Dag Hammarskjöld de Nueva York. Los documentos escaneados se pueden consultar en el sitio web de la CNUDMI y en el Sistema de Archivo de Documentos (ODS). UN ويجري في الوقت الحاضر رقمنة الوثائق الرسمية للمحفوظات الخاصة بالأونسيترال بمساعدة من مكتبة داغ همرشولد في نيويورك، وتتاح الوثائق المصورة على الموقع الشبكي الخاص بالأونسيترال وعلى نظام الوثائق الرسمية.
    Los documentos oficiales de períodos de sesiones anteriores de la CNUDMI se agregaron al Sistema de Archivo de Documentos de las Naciones Unidas y al sitio web de la CNUDMI después de haberse digitalizado los documentos de archivo con ayuda de la Biblioteca Dag Hammarskjöld en Nueva York y de la Dependencia de Gestión de Documentos de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN وأضيفت الوثائق الرسمية لدورات الأونسيترال السابقة إلى نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة والموقع الشبكي للأونسيترال عقب رقمنة وثائق المحفوظات التي أجريت بمساعدة من مكتبة داغ همرشولد في نيويورك ووحدة إدارة الوثائق بمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    En 2008, con la asistencia de la Biblioteca Dag Hammarskjöld de las Naciones Unidas en Nueva York y la Biblioteca de las Naciones Unidas en Ginebra, se incorporaron el tesauro del UNBIS y la lista de autoridades al OPAC. UN وفي عام 2008، دُمِج مكنـز نظام الأمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية والهيئات المعنية بوضع الأسماء الجغرافية في هذا الفهرس الحاسوبي بمساعدة من مكتبة داغ همرشولد بالأمم المتحدة في نيويورك ومن مكتبة الأمم المتحدة في جنيف.
    En diciembre de 1998, se entregó el Premio UN21 (sistema de las Naciones Unidas en el siglo XXI) al equipo de la Biblioteca Dag Hammarskjöld que había trabajado en el diseño y la aplicación del servicio de correo electrónico adaptado al usuario, disponible para más de 5.000 subscriptores de todo el mundo. UN ٨٩ - وفي كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، قدمت جائزة اﻷمم المتحدة للقرن ٢١ إلى فريق من مكتبة داغ همرشولد كان قد قام بتصميم وتنفيذ خدمة البريد الالكتروني حسب الطلب، التي هي متاحة لما يزيد على ٠٠٠ ٥ مشترك في مختلف أرجاء العالم.
    c) Por conducto de la Dependencia de Información al Público del Departamento se distribuyeron copias electrónicas de los informes del Comité Especial a quienes las solicitaron y también fueron distribuidas a las delegaciones por conducto de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. UN (ج) أُتيحت للجمهور، حسب الطلب، نسخ إلكترونية من تقارير اللجنة الخاصة في وحدة استعلامات الجمهور التابعة للإدارة، ويمكن للوفود الحصول عليها من مكتبة داغ همرشولد.
    En vista del carácter especial de los servicios bibliotecarios de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, en diciembre de 2002 se realizó un examen especial de las colecciones y la logística del suministro de información en ese lugar de destino, con la asistencia de un bibliotecario de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. UN 22 - ونظراً للطبيعة المتخصصة لخدمات المكتبات في مكتب الأمم المتحدة في فيينا، أجري استعراض خاص للمجموعات وسبل تقديم المعلومات في مركز العمل ذاك في كانون الأول/ديسمبر 2002، بمساعدة أمين مكتبة من مكتبة داغ همرشولد.
    El Sr. Tharoor (Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública) lamenta que Costa Rica no encuentre satisfactoria la utilización de la Biblioteca Dag Hammarskjöld y pedirá a la Bibliotecaria Jefa que se reúna con él para que sea un experto quien resuelva sus dudas y problemas, que seguramente comparten otras delegaciones. UN 73 - السيد ثارور (وكيل الأمين العام لشؤون الاتصالات والإعلام): أعرب عن أسفه لعدم ارتياح ممثل كوستاريكا للطريقة المتبعة للاستفادة من مكتبة داغ همرشولد. وقال إنه سيطلب من أمين المكتبة أن يقابله ويناقشه لمحاولة تبديد شكوكه وحل مشاكله التي تشاطره فيها دونما شك وفود أخرى.
    Por consiguiente, los consultores consideran que las dos sucursales de la biblioteca deben permanecer en sus lugares separados, pero administrativamente deben seguir siendo parte de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. (El tema de la Colección de Mapas se ha examinado más arriba, en relación con la Colección Cartográfica.) UN لهذا يرى الخبيران الاستشاريان أن تبقى المكتبتان الفرعيتان في موقعيهما المنفصلين، مع استمرارهما جزءا من مكتبة داغ همرشولد من الناحية اﻹدارية. )نوقش أمر مكتبة الخرائط أعلاه، في معرض الحديث عن قسم إعداد الخرائط(.
    xi) A solicitud de la Biblioteca Dag Hammarskjöld y en la medida de lo posible, inspección de las bibliotecas depositarias en las regiones abarcadas por los centros de información de las Naciones Unidas y asesoramiento sobre la gestión y el mantenimiento de la colección de las Naciones Unidas (Centros de información y oficinas exteriores de las Naciones Unidas); UN ' ١١` القيام، بناء على طلب من مكتبة داغ همرشولد وحينما أمكن، بالتفتيش على مكتبات اﻹيداع التابعة لﻷمم المتحدة في المنطقة التي تغطيها مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام، باﻹضافة إلى تقديم المشورة بشأن إدارة مجموعة اﻷمم المتحدة وصيانتها )مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام والمكاتب الميدانية(؛
    Ello incluye la transferencia fuera de la División de un puesto de categoría P–5, tres de P–3, uno de P–2/1 y uno de cuadro de servicios generales (Otras categorías), que corresponde al traslado de la Sección de Cartografía de la Biblioteca Dag Hammarskjöld al Servicio de Publicaciones, en consonancia con la reorganización del Departamento. UN ويشمــل الاقتــراح نقل وظيفة برتبة ف - ٥ وثلاث وظائف برتبة ف - ٣ ووظيفة واحدة برتبة ف -٢/١ ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( تبيانا لنقل قسم إعداد الخرائط من مكتبة داغ همرشولد إلى دائرة المنشورات كجزء من إعادة تنظيم اﻹدارة.
    xi) A solicitud de la Biblioteca Dag Hammarskjöld y en la medida de lo posible, inspección de las bibliotecas depositarias en las regiones abarcadas por los centros de información de las Naciones Unidas y asesoramiento sobre la gestión y el mantenimiento de la colección de las Naciones Unidas (Centros de información y oficinas exteriores de las Naciones Unidas); UN `١١` القيام، بناء على طلب من مكتبة داغ همرشولد وحينما أمكن، بالتفتيش على مكتبات اﻹيداع التابعة لﻷمم المتحدة في المنطقة التي تغطيها مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام، باﻹضافة إلى تقديم المشورة بشأن إدارة مجموعة اﻷمم المتحدة وصيانتها )مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام والمكاتب الميدانية(؛
    Recursos electrónicos disponibles en la Biblioteca Dag Hammarskjöld (número de bases de datos) UN موارد الكترونية متاحة من مكتبة داغ همرشولد )عدد قواعد البيانات(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد