Dimitieron 2 Secretarios Generales Adjuntos, 1 Subsecretario General, 7 directores, 49 funcionarios del cuadro orgánico y 214 funcionarios del cuadro de servicios generales y cuadros conexos. | UN | وشملت حالات الاستقالة موظفان برتبة وكيل أمين عام، وموظف واحد برتبة أمين عام مساعد، وسبعة مديرين، و 49 موظفا في الفئة الفنية و 214 موظفا في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
Dimitieron 1 Secretario General Adjunto, 3 Subsecretarios Generales, 6 directores, 51 funcionarios del cuadro orgánico y 191 funcionarios del cuadro de servicios generales y cuadros conexos. | UN | وشملت حالات الاستقالة موظفا واحدا برتبة وكيل أمين عام، و 3 موظفين برتبة أمين عام مساعد، و 6 مديرين، و 51 موظفا في الفئة الفنية و 191 موظفا في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
De ellos, 2.432 funcionarios del Cuadro Orgánico y categorías superiores y del Servicio Móvil y 764 funcionarios del cuadro de servicios Generales y cuadros conexos cumplían los criterios de elegibilidad. | UN | ومن بين هؤلاء، هناك 432 2 موظفا في الفئة الفنية والفئات العليا وفي فئة الخدمة الميدانية، و 764 موظفا في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة ممن استوفوا معايير الأهلية. |
II. Composición del personal y repercusiones financieras Actualmente trabajan en la Secretaría 6.761 funcionarios del cuadro de servicios generales, de los cuales 304 reciben prestaciones propias del personal de contratación internacional2. | UN | 3 - تستخدم الأمانة العامة حاليا 761 6 موظفا في فئة الخدمات العامة منهم 304 يحصلون على الاستحقاقات الدولية(2). |
Durante el período sobre el que se informa, la Sección de Recursos Humanos contrató a 76 funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores y a 124 funcionarios del cuadro de servicios generales. | UN | 114 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عين قسم الموارد البشرية 76 موظفا في الفئة الفنية وما فوقها و 124 موظفا في فئة الخدمات العامة. |
A un ritmo de 65 páginas por día, 40 funcionarios del cuadro de servicios generales (otras categorías) podrían completar el trabajo en el plazo de un año. | UN | ومن شأن هذا المبلغ أن يمكّن 40 موظفا في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) العمل لمدة عام في تجهيز هذه المادة، بمعدل 65 صفحة في اليوم. |
Así pues, para el bienio 2002-2003, la dotación de personal de la Secretaría será de 91 funcionarios distribuidos de la forma siguiente: 28 funcionarios con categoría de administrador o superior, 49 funcionarios del cuadro de servicios generales y 14 funcionarios de contratación temporal. | UN | 65 - وبناء عليه، فإن ملاك موظفي قلم المحكمة لفترة السنتين 2002 - 2003 سيبلغ مجموعه 91 موظفا وذلك على النحو التالي: 28 موظفا من فئة الإداريين أو رتبة أعلى، و49 موظفا في فئة الخدمات العامة، و14 موظفا يشغلون وظائف مؤقتة في فترة السنتين. |
El establecimiento de este centro moderno que cuenta con todos los recursos necesarios y una plantilla de 23 funcionarios, incluido un Director de la categoría D-1, nueve funcionarios del cuadro orgánico y 13 funcionarios del cuadro de servicios generales, permitirá a la Organización ejecutar en la región un programa de difusión de información al público más sólido, coherente y coordinado. | UN | ومن شأن هذا المركز المتطور الممول تمويلا كاملا، والمزود بثلاثة وعشرين موظفا، بمن فيهم مدير في الرتبة مد - 1، وتسعة موظفين في الرتبة الفنية، و 13 موظفا في فئة الخدمات العامة، أن يعين المنظمة على تنفيذ برنامج اتصالي إعلامي ناشط ومتماسك ومنسق في المنطقة. |
a Incluye a 1.735 funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores en misiones sobre el terreno administradas por el DOMP y a 82 funcionarios del cuadro de servicios generales con cargo a cuentas de ingresos. | UN | (أ) يشمل 735 1 موظفا في الفئة الفنية والفئات العليا يعملون في البعثات الميدانية التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام و 82 موظفا في فئة الخدمات العامة تحمّل تكاليفهم على الحسابات المدرة للإيرادات. |
b Incluye a 8.560 funcionarios locales y 2.641 funcionarios del cuadro de servicios generales y cuadros conexos en misiones sobre el terreno administradas por el DOMP, así como a 82 funcionarios del cuadro de servicios generales con cargo a cuentas de ingresos. | UN | (ب) يشمل 560 8 موظفا محليا و 641 2 موظفا في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها الذين يعملون في البعثات الميدانية التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام و 82 موظفا في فئة الخدمات العامة تحمل تكاليفهم على الحسابات المدرة للإيرادات. |