ويكيبيديا

    "موظفا من الموظفين المعينين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • funcionarios de contratación
        
    Se calculan las dietas por misión para 168 funcionarios de contratación internacional, a las tasas consignadas en la sección I supra. UN يتم حساب بدل الاقامة ﻷفراد البعثة فيما يتعلق ﺑ ١٦٨ موظفا من الموظفين المعينين دوليا على أساس المعدلات المقررة في الفرع أولا أعلاه.
    Se prevén créditos para el sueldo de 70 funcionarios de contratación local con arreglo a la escala de sueldos aplicable a Monrovia, según se detalla y resume en el anexo V A y B. UN الاعتماد مدرج لتغطية مرتبات ٧٠ موظفا من الموظفين المعينين محليا على أساس جدول المرتبات المحلي الساري في مونروفيا، على النحو المفصل والموجز في المرفق الخامس ألف وباء.
    Sueldos del personal de contratación local. Se previeron créditos por valor de 372.300 dólares para sufragar los sueldos de 17 funcionarios de contratación local. UN ٤ - مرتبات الموظفين المحليين - خصص اعتماد بمبلغ ٣٠٠ ٣٧٢ دولار ﻟ ١٧ موظفا من الموظفين المعينين محليا.
    El aumento sustancial de los fondos necesarios en esta partida es resultado del aumento propuesto de la plantilla en 318 funcionarios de contratación local. UN وقد حدثت الزيادة الكبيرة في التمويل المطلوب تحت هذا البند نتيجة للزيادة المقترحة في ملاك الموظفين وقدرها 318 موظفا من الموظفين المعينين محليا.
    45. Los gastos por concepto de sueldos de 1.760 funcionarios de contratación local se calculan sobre la base de las escalas de sueldos locales a que se hace referencia en el párrafo 16 del presente anexo. UN ٤٥ - حسبت تكلفة ٧٦٠ ١ موظفا من الموظفين المعينين على أساس محلي استنادا إلى جداول المرتبات المحلية المشار إليها في الفقرة ١٦ أعلاه.
    Se prevén créditos para costear los sueldos de 139 funcionarios de contratación local de conformidad con la escala de sueldos local aplicable a Monrovia, que figura en la sección C del anexo VIII. UN رصد اعتماد يتعلق ﺑ ١٣٩ موظفا من الموظفين المعينين محليا بناء على جداول المرتبات المحلية المطبقة في مونروفيا على النحو المفصل في المرفق الثامن - جيم.
    42. El costo de los 3.360 funcionarios de contratación local se calcula sobre la base de las escalas de sueldos locales a que se hace referencia en el párrafo 17 supra. UN ٤٢ - حسبت تكلفة ٣٦٠ ٣ موظفا من الموظفين المعينين على أساس محلي استنادا الى جداول المرتبات المحلية المشار إليها في الفقرة ١٧ أعلاه.
    31 de octubre de 1994 2 098 000 27. Se incluyen los sueldos de 133 funcionarios de contratación local, como se indica en el anexo VII. En las estimaciones se tiene en cuenta un factor de vacantes del 5% para el período. UN ٢٧ - خصص اعتماد من أجل مرتبات ١١٣ موظفا من الموظفين المعينين على الصعيد المحلي كما هو مبين في المرفق السابع. والتقديرات تتضمن وجود عامل شواغر يبلغ ٥ في المائة فيما يتصل بهذه الفترة.
    a Se prevén fondos para cuatro funcionarios de contratación internacional y 35 de contratación local. UN )أ( يغطي ٤ موظفين دوليين و ٣٥ موظفا من الموظفين المعينين محليا.
    13. Se prevén créditos para el pago de los sueldos de 176 funcionarios de contratación local, según se indica en el anexo IX. En las estimaciones se tiene en cuenta un factor vacantes de 5% para el período. UN ١٣ - يخصص مبلغ من أجل مرتبات ١٧٦ موظفا من الموظفين المعينين على الصعيد المحلي كما هو مبين في المرفق التاسع. والتقديرات تتضمن وجود عامل شواغر يبلغ ٥ في المائة فيما يتصل بهذه الفترة.
    Se han consignado créditos para los sueldos de 161 funcionarios de contratación local, como se detalla en el anexo XII. Las estimaciones de los gastos se han reducido por una tasa de vacantes del 15%. UN ١٨ - رصد اعتماد لمرتبات ١٦١ موظفا من الموظفين المعينين محليا، على النحو المفصل في المرفق الثاني عشر. وخفضت التكاليف التقديرية وفقا لمعدل الشواغر البالغ ١٥ في المائة.
    El cálculo de los sueldos de los 190 funcionarios de contratación local se basa en las escalas de sueldos locales aplicables a la zona de la misión y figura en el anexo IX. Se tiene en cuenta la terminación de los servicios de 58 funcionarios locales con efecto al 1º de mayo de 1994. UN يستند حساب مرتبات ١٩٠ موظفا من الموظفين المعينين محليا الى جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة ويظهر هذا الحساب في المرفق التاسع وقد أخذ في الاعتبار انتهاء خدمة ٥٨ موظفا محليا اعتبارا من ١ أيار/مايو ١٩٩٤
    En el presupuesto se preveía una dotación de personal civil integrada por 20 funcionarios internacionales (10 del cuadro orgánico y 10 del Servicio Móvil) y 83 funcionarios de contratación local. UN وهي توفر المبالغ اللازمة لإنشاء شريحة مدنية عبارة عن 20 موظفا دوليا (10 موظفين من الفئة الفنية و 10 موظفين من فئة الخدمة الميدانية) و 83 موظفا من الموظفين المعينين محليا.
    II. Ejecución del presupuesto En su resolución 53/236, la Asamblea General autorizó una dotación de personal civil integrada por 20 funcionarios de contratación internacional (10 funcionarios del cuadro orgánico y 10 del Servicio Móvil) y 83 de contratación local. UN 4 - أذنت الجمعية العامة، بقرارها 53/236، بإنشاء شريحة مدنية تتألف من 20 موظفا دوليا (10 موظفين من الفئة الفنية و 10 موظفين من فئة الخدمة الميدانية) و 83 موظفا من الموظفين المعينين محليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد