ويكيبيديا

    "نفس الشي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lo mismo
        
    • la misma cosa
        
    Me siento como si estuviera diciendo lo mismo una y otra vez. Open Subtitles لكنني أشعر وكأنني أكرر عليك نفس الشي مرة بعد الأخرى.
    Hago lo mismo cada vez que me hago cargo de una empresa. Open Subtitles أفعل نفس الشي في كل مرة أستوحذ فيها على شركة
    lo mismo, que esta haciendo para Jamal... proteger la música y hacerme una estrella. Open Subtitles ان تفعل نفس الشي الذي فعلته لجمال , تحمي الموسيقى وتجعلني نجمه
    Es posible que tratara de hacer lo mismo con Tyler... pero, la naturaleza del disparo parece más bien personal. Open Subtitles من المحتمل أنه حاول نفس الشي مع تايلور لكن , طبيعة إطلاق النار تبدو أكثر شخصية
    Haría la misma cosa cada vez porque alguien que yo miro hacia arriba como un padre una vez me dijo nunca disculparse por una desición basada en amor. Open Subtitles و سافعل نفس الشي كل مرة لانه شخص انظر اليه مثل أبي قال لي مرة أبدا لا تعتذر علي تصرف صادر عن الحب
    Es lo mismo. Jesús nacido en Texas, Dios arriba en el cielo. Open Subtitles كلها نفس الشي عيسى ولد في تيكساس والرب في الجنة
    Sería lo mismo que si pongo mi dedo pulgar hacia arriba y bloqueo la luz que está dando justo en mi ojo, Puedo ver a los de la fila de atrás. TED سيحدث نفس الشي لو وضعت إبهامي وحجبت أشعة ذلك النور المتجه نحو عيني، أستطيع رؤيتكم في الصف الخلفي.
    Y estamos haciendo lo mismo, más o menos, que hemos hecho desde la guerra civil, que es un palo y un gancho. TED ونحن نفعل ،تقريباً، نفس الشي الذي مارسناه منذ الحرب الأهلية، قضيب وخطّاف.
    lo mismo que empezamos. Open Subtitles نفس الشي الذي بدأنا من أجله سنتجه إلى أقرب ميناء
    Seria lo mismo no usar tu secadora por mucho tiempo. Open Subtitles هذا نفس الشي لو كنت لم تستعمل مصفـف الشعر لمدة طويلة
    Ah, lo mismo que tú. No sé qué significa. Open Subtitles نفس الشي لك , لا اعلم ما اللذي يعنيه هذا
    Debes de tener un fallo en tu programa o algo... porque sigues diciendo lo mismo una y otra vez. Open Subtitles لديكي خلل بالبرنامج او شيئا ما ؟ لانكي تعدين نفس الشي مرة واخري
    lo mismo que han estado haciendo en Iraq y en New Orleans. Open Subtitles نفس الشي الذي فعلوه في العراق و نيواورليانز
    Es que me siento como que estoy diciendo lo mismo una y otra vez. Open Subtitles لكنني أشعر وكأنني أكرر عليك نفس الشي مرة بعد الأخرى.
    Es que me siento como que estoy diciendo lo mismo una y otra vez. Open Subtitles لكنني أشعر وكأنني أكرر عليك نفس الشي مرة بعد الأخرى.
    -Puedes hablar con el inspector, pero... te prometo que te dirá exactamente lo mismo que yo. Open Subtitles بإمكاني آن آعدك بإنه سوف يخبرك بالضبط نفس الشي, الذي آخبرتك به
    Lo siento. Has estado mirando lo mismo desde hace una semana. Open Subtitles معذرة .انك تشاهد نفس الشي منذ اسبوع بالفعل
    Y un día, espero ser suficiente afortunado para encontrado alguien que me dará lo mismo para mí. Open Subtitles في يوم من الايام أتمنى أن أكون محظوظا بما يكفي لأجد من يفعل معي نفس الشي
    lo mismo. Pero yo no lo digo en voz alta no sea que alguien tiene una idea equivocada. Open Subtitles نفس الشي , ولكن لا اقوله بصوت عالي حتى لا يفهمها احدهم بشكل مختلف
    lo mismo que hago, la misma cosa todos lo hacemos - paz. Open Subtitles نفس الشي الذي انا اريد نفس الشيء الذي جميعنا نريده السلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد