Este hombre es un fugitivo de la ley No le trajera un nada | Open Subtitles | هذا الرجل هارب من القانون لن يحضر له أحد أي شيء |
Bastante inofensivo, sí, considerando que es un fugitivo de la justicia. | Open Subtitles | لم يظهر علية شيئاً بإعتبار انة هارب من العدالة |
Lo devolvemos, Brennen estará huyendo de sus horribles amigos sudamericanos, y estaremos listos para seguir, siempre y cuando no aparezca algún imprevisto. | Open Subtitles | نعيدها, برينان هارب من أصدقائه الأشرار من جنوب أمريكا وسنكون جاهزين للمضي, طالما لم نصادف أي معوقات. |
En vez de un pulcro francés acaudalado que escapó de los ingleses, ahora soy un bucanero, hasta puede que me la trence como Barbanegra. | Open Subtitles | بدلا من فرنسى حليق هارب من الإنجليز سأكون قرصاً بلحية وسأضفرها مثل صاحبك |
O estás aquí para presentarme a tu nueva novia o estás escapando de un problema. | Open Subtitles | اما انك هنا لتعرفني علي خليلتك الجديدة او او انك هارب من مشكله |
Oye, eres muy joven para ir por las vías. - ¿Huyes de algo? | Open Subtitles | أنت صغير جداً لتكون متشرداً هل أنت هارب من شئ ما ؟ |
El prototipo vino de un desertor de la KGB. | Open Subtitles | النموذج جاءَ مِنْ هارب من الكْي جي بي. |
Posada Carriles es prófugo de la justicia venezolana. | UN | وبوسادا كارييس هذا هارب من العدالة الفنـزويلية. |
Han sido detenidos los dos últimos prófugos, Ratko Mladić y Goran Hadžić. | UN | ومع إلقاء القبض على راتكو ملاديتش وغوران حاجيتش، لم يبقَ هناك أي هارب من العدالة. |
Pero como ya sabrás, ahora soy un fugitivo de la justicia. | Open Subtitles | لكن كما أنت قد تعرف أنا الآن هارب من العدالة |
Si ella no está presente a la hora acordada a usted se le acusará de asilar a un fugitivo de la ley inglesa y será perseguido y castigado, incluso hasta la muerte. | Open Subtitles | إذا لم تكن موجودة في الوقت المحدد ستكون متهم بإيواء هارب من القانون الإنجليزي وسوف يتم مطاردتك ومعاقبتك |
Entiendo que eres un fugitivo de la mafia. Crispus dijo que no puedes ir al hospital. | Open Subtitles | عرفت أنك هارب من العصابة، لا يمكنك الذهاب للمستشفى، كما قال |
Dijo que podría tenerlos, a cambio, le ayudaría en la captura de un fugitivo de la justicia. | Open Subtitles | قال يمكنني الحصول عليهم، وفي المقابل مساعدته بالقبض على هارب من العدالة. |
Este hombre era un fugitivo de la ley, y yo lo detuve. | Open Subtitles | كان هذا الرجل هارب من القانون، وتوقفت عنه. |
Me recibieron los ancianos y dijeron: "¿Estás huyendo de la policía?" | TED | وجاء الشيوخ إليّ وقالوا: "هل أنت هارب من الشرطة؟" |
O eres un prostituto huyendo de tu chulo. | Open Subtitles | أو أنت عاهــرة ذكر هارب من سيدك |
Se escapó de la prisión de Namur estrangulando a su psiquiatra. | Open Subtitles | كما أنه هارب من سجن نامور بعد أن خنق طبيبه النفسي |
Parece que puede haber adivinado que he estado ayudando a un fugitivo. | Open Subtitles | يبدو بأنّه قد تكهّن أني أساعد وأحرض هارب من العدالة |
Vino paseando como si se estuviera escapando de la escuela dominical. | Open Subtitles | لقد كان يتمشى متسللاً وكانه شخص هارب من المدرسة يوم الاحد |
¿Huyes de algo? | Open Subtitles | هل انت هارب من شيء؟ |
No, es un desertor de la Milicia Real de Su Majestad. | Open Subtitles | لا ، بل أنت هارب من ميليشيا جلالة الملك |
Jiménez Escobedo fue prófugo de la justicia mexicana, tras ser procesado por tráfico de explosivos y drogas. | UN | وخمينيس اسكوبيدو هارب من العدالة المكسيكية، وكان قد لوحق قضائيا بجريمة الاتجار بالمتفجرات والمخدرات. |
Han sido detenidos los dos últimos prófugos, Ratko Mladić y Goran Hadžić. | UN | وبعد إلقاء القبض على راتكو ملاديتش وغوران هاديتش، لم يعد هناك أي هارب من العدالة. |
Podría ser un refugiado o alguien que huye de la violencia doméstica. | TED | يمكن أن يكون هنالك لاجئ أو هارب من العنف المنزلي. |
Igual decisión se tomó respecto de un desertor del ejército que también estaba implicado en esos presuntos actos de bandolerismo. | UN | وأمر بإنزال عقوبة مماثلة في هارب من الجيش اشترك أيضا في عملية اللصوصية المزعومة. |