ويكيبيديا

    "هذا الاستعراض إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el examen a
        
    • presente examen a
        
    • ese estudio es
        
    • de ese estudio
        
    • esa revisión a
        
    • el presente examen
        
    • presente examen indica
        
    • ese examen se
        
    • este examen se
        
    El Secretario General debe presentar un informe sobre el examen a la Comisión Jurídica y Técnica y al Consejo. UN ويُطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة القانونية والتقنية وإلى المجلس.
    El Secretario General presentará un informe sobre el examen a la Comisión, que dará sus recomendaciones al Consejo. UN ويقدم اﻷمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة، وتقدم اللجنة توصياتها إلى المجلس.
    Según establece el artículo 28, el Secretario General presentará un informe sobre el examen a la Comisión Jurídica y Técnica y al Consejo. UN وعملا بالمادة 28، يُطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن هذا الاستعراض إلى اللجنة القانونية والتقنية وإلى المجلس.
    143. Ya se ha hecho referencia en el presente examen a la mayoría de los tipos de información que figuran en los informes presentados de conformidad con el artículo 7. UN 143- وتمت الإشارة في أماكن أخرى من هذا الاستعراض إلى غالبية أنواع المعلومات الواردة في التقارير المقدمة بموجب المادة 7.
    El objetivo de ese estudio es identificar las esferas que han registrado mayores avances, en las cuales se encuentran obstáculos y limitaciones, y las medidas innovadoras para superarlos. UN ويهدف هذا الاستعراض إلى تحديد المجالات التي سجلت تقدماً أكثر من غيرها، ومجالات التنفيذ التي اعترضتها عوائق وقيود والتدابير المبتكرة المتخذة للتغلب عليها.
    Presentaré los resultados de ese estudio al Consejo de Seguridad en noviembre de 2006. UN وسأقدم نتائج هذا الاستعراض إلى مجلس الأمن في تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    Luego podría presentarse el informe del Secretario General sobre esa revisión a los Estados Partes para que lo examinaran, y podrían usarse los servicios de consultores expertos para dicha revisión. UN ويمكن عندئذ تقديم تقرير الأمين العام عن هذا الاستعراض إلى الدول الأطراف للنظر فيه، كما يمكن استخدام الخبراء الاستشاريين لإعداد هذا الاستعراض.
    En el presente examen trienal se concluye que la Oficina de Asuntos Jurídicos ha aplicado la mayoría de las recomendaciones de la evaluación de los asuntos jurídicos hechas suyas por el Comité o bien han adoptado medidas adecuadas tendientes a su aplicación. UN ويخلص هذا الاستعراض إلى أن مكتب الشؤون القانونية قد نفذ معظم التوصيات المتعلقة بالشؤون القانونية التي أيدتها اللجنة أو اتخذ تدابير كافية لتنفيذها.
    La investigación llevada a cabo para el presente examen indica que en algunos casos la información es limitada o insuficiente, lo cual condiciona la posibilidad de hacer comparaciones internacionalmente. UN وأشارت بحوث أُجريت من أجل هذا الاستعراض إلى أن المعلومات في بعض هذه الحالات محدودة أو غير كافية، مما يحد من إمكانيات إجراء مقارنات على الصعيد الدولي.
    Según establece el artículo 28, el Secretario General presentará un informe sobre el examen a la Comisión Jurídica y Técnica y al Consejo. UN وعملا بالمادة 28، يُطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن هذا الاستعراض إلى اللجنة القانونية والتقنية وإلى المجلس.
    Según establece el artículo 28, el Secretario General presentará un informe sobre el examen a la Comisión Jurídica y Técnica y al Consejo. UN وعملا بالمادة .28، يُطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن هذا الاستعراض إلى اللجنة القانونية والتقنية وإلى المجلس.
    3. El Secretario General presentará un informe sobre el examen a la Comisión y al Consejo. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    3. El Secretario General presentará un informe sobre el examen a la Comisión y al Consejo. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    3. El Secretario General presentará un informe sobre el examen a la Comisión y al Consejo. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    3. El Secretario General presentará un informe sobre el examen a la Comisión y al Consejo. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    3. El Secretario General presentará un informe sobre el examen a la Comisión y al Consejo. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    3. El Secretario General presentará un informe sobre el examen a la Comisión y al Consejo. UN 3 - يقدم الأمين العام تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة والسلطة.
    189. Ya se ha hecho referencia en el presente examen a la mayoría de los tipos de información que figuran en los informes presentados de conformidad con el artículo 7. UN 189- وأشير في أماكن أخرى من هذا الاستعراض إلى معظم أنواع المعلومات المقدمة من الدول الأطراف في إطار وفائها بالتزاماتها بموجب المادة 7.
    El objetivo de ese estudio es identificar las esferas que han registrado mayores avances, en las cuales se encuentran obstáculos y limitaciones, y las medidas innovadoras para superarlos. UN ويهدف هذا الاستعراض إلى تحديد المجالات التي سجلت تقدماً أكثر من غيرها، ومجالات التنفيذ التي اعترضتها عوائق وقيود والتدابير المبتكرة المتخذة للتغلب عليها.
    Luego podría presentarse el informe del Secretario General sobre esa revisión a los Estados Partes para que lo examinaran, y podrían usarse los servicios de consultores expertos para dicha revisión. UN ويمكن عندئذ تقديم تقرير الأمين العام عن هذا الاستعراض إلى الدول الأطراف للنظر فيه، كما يمكن استخدام الخبراء الاستشاريين لإعداد هذا الاستعراض.
    el presente examen indica que, en el aspecto técnico, existe toda una serie de técnicas, metodologías y enfoques para la valoración de los bosques, aunque algunos de ellos son excesivamente teóricos y difíciles de aplicar, además de requerir mucho tiempo y recursos; y que hay cierta experiencia en cuanto a la aplicación de técnicas de valoración que pueden ser útiles. UN ويشير هذا الاستعراض إلى أن هناك، من وجهــة نظـــر تقنيـة، مجموعة كبيرة من اﻷساليب والمنهجيات والنهج لتناول مسألة تقييم الغابات ولئن كان بعضها نظريا جدا وصعب التطبيق ومبددا للوقت وباهظ التكاليف؛ وهناك بعض التجارب المتعلقة بتطبيق أساليب التقييم التي يمكن استخلاص دروس منها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد