| Te dije que esto pasaría. A partir de ahora entrenaré para el maratón. | Open Subtitles | أنا لم أدري أن هذا سيحدث فأنا أتمرّن من أجل المراثون |
| Sabía que esto pasaría en algún momento. Era inevitable. | Open Subtitles | كنت أعرف أن هذا سيحدث يوماً ما، كان أمراً محتوماً |
| Aún sabiendo que esto iba a pasar, estaba molido. | Open Subtitles | حتى أنا كنت أعرف أن هذا سيحدث كنت محطماً |
| Maldición. Victoria nos dijo que pasaría esto. | Open Subtitles | اللعنة فيكتوريا اخبرتنا ان هذا سيحدث |
| Sabía que esto sucedería. Tienes demasiada carga. | Open Subtitles | كنت اعلم ان هذا سيحدث اخبرتك انك تتحامل علي نفسك |
| Sabías que esto ocurriría. ¡Hiciste que te creyera! | Open Subtitles | أنت كنت تعلم أن هذا سيحدث أنت جعلتنى أثق بك |
| Debí saber que esto pasaría. | Open Subtitles | يجب أن أعرف أن هذا سيحدث ..دائماً أهمل ظهري |
| Espera. ¿Sabías que esto pasaría inclusive antes de venir aquí abajo? | Open Subtitles | مهلا.. كنت تعرفين أن هذا سيحدث قبل نزولنا الى هنا؟ |
| De alguna forma, debió saber que esto pasaría. | Open Subtitles | في مرحلة ما لابد أنكِ عرفتي أن هذا سيحدث |
| ¿Tú sabías que esto iba a pasar y aún así quisiste venir? | Open Subtitles | عرفتَ بأن هذا سيحدث و أردتَ المجيء على أية حال ؟ |
| esto iba a pasar tarde o temprano. | Open Subtitles | كان هذا سيحدث عاجلاً أمن آجلاً |
| Me dejo ver que esto iba a pasar por eso fuimos a verla. | Open Subtitles | جعلتني أرى بأن هذا سيحدث حتى لا يكون مصيري كمصيرها |
| Yo sabía que pasaría esto, desde que se casaron. | Open Subtitles | كنت أعرف أن هذا سيحدث لقد عرفت ذلك من يوم زواجها |
| Discúlpenme. No sabía que pasaría esto y merezco morir. | Open Subtitles | أعذرني لم أتوقع أن هذا سيحدث أنا أستحق الموت |
| ¿Crees que sabía que pasaría esto cuando firmamos el contrato? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني أعلم أن هذا سيحدث عندما وقعنا العقد؟ |
| Pensé en hacer protestas, pero me temía que esto sucedería. | Open Subtitles | فكرت في الاعتصام، ولكن أنا خائفة أن هذا سيحدث. |
| —Ahora mismo. No estábamos seguros de que esto ocurriría hasta hace cinco minutos. | Open Subtitles | نحن لم نكن متأكدينَ أن أي من هذا سيحدث حتى خمس دقائقِ مضت. |
| Pero sabiendo que esto iba a suceder, tomé mis precauciones. | Open Subtitles | و بما إنني عرفت بأن هذا سيحدث إتخذي إحتياطاتي |
| -Nadie le compraría un camión a una chica. -Sabía que iba a pasar esto. | Open Subtitles | ـ لن يشتري أحد شاحنة من فتاة ـ كنت أعرف بأن هذا سيحدث |
| Ahora, no digo que eso va a pasar en los próximos dos años, pero sucederá. | Open Subtitles | والآن، أنا لا أقول بأنّ هذا سيحدث في السنوات القادمة ولكنّه سيحدث لا محالة |
| Ellos sabían que eso iba a pasar mucho tiempo antes de que yo naciera. | Open Subtitles | كانوا يعلمون ان هذا سيحدث منذ زمن بعيد قبل أن أولد |
| Creo que todos estarán de acuerdo en que esto no es... Nada de Esto va a pasar de forma inevitable. | TED | أعتقد أن جميع من هنا متفق على أنه لا.. لا شيء من هذا سيحدث حتمًا. |
| Sí, conocer a gente interesante, eso pasará. | Open Subtitles | أجل ، مقابلة مجموعة من الأشخاص . الرائعين ، هذا سيحدث |
| No me digas que no viste venir esto. | Open Subtitles | لا تخبريني بأنك لم تعتقدي بأن هذا سيحدث |
| Todos sabemos que así será. | Open Subtitles | وأنت تعرف أن هذا سيحدث هى تعرف أن هذا سيحدث كلنا نعلم ان هذا سيحدث |
| Así que esta noche a media noche, todo esto ocurrirá, porque ya ha ocurrido. | Open Subtitles | لذا في منتصف هذه الليلة كل هذا سيحدث, لأنه قد حصل سلفاً. |