| Es importante para pasar de ser un simple espectador a un experimentador. | TED | هذا مهم لكي تتحول من مجرد مُشاهد إلى شخص للتجارب. |
| Ni siquiera sé por qué te estoy ayudando con esto, ya que como norma, aborrezco la industria farmacéutica, pero esto Es importante. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا أساعدك بهذا لأنني أملك قاعدة خاصة بي وهي أنني امقت مجال صناعة الأدوية ولكن هذا مهم |
| El número 1, en los 10 principales de Letterman, esto Es importante.. | Open Subtitles | الرقم واحد وعلى رأس قائمة القواعد العشرة هذا مهم جداً |
| No me gusta repetir, esto Es importante, así que una vez más. | Open Subtitles | لستُ ممّن يحبون التكرار لكن هذا مهم إذن مرة أخرى |
| ¿Eso importa? | Open Subtitles | كيف تمكنت من الحصول على قرض هل هذا مهم ؟ |
| - ¿Qué Importa eso? - A mí me importa. | Open Subtitles | ـ و هل هذا مهم بالنسبة لك؟ |
| Y luego podemos hacer grandes cosas para todas las personas de todas las razas y sé que esto Es importante para usted | Open Subtitles | و يمكننا حينها أن نقوم بأشياء كبيرة لكل الناس من جميع الأجناس و أنا أعلم أن هذا مهم لك |
| De acuerdo, escúchame, esto Es importante, asegúrate de estar sola... y ve a tu habitación; | Open Subtitles | استمعي لي هذا مهم تأكدي انك لوحدك , ثم اذهبي الى غرفة نومك |
| Bueno, eso es bueno, eso Es importante. Porque es tu noche, ¿no? | Open Subtitles | أوه، حسنا هذا جيد، هذا مهم لأنها ليلتك، أليس كذلك؟ |
| Porque Es importante para él, que las calles comprendan que sus intenciones son legítimas y que quiere ser un amigo. | Open Subtitles | لأن هذا مهم له، وللشارع يجب أن يفهم أن نواياه حقيقية وأنه ينوي أن يكون صديق .. |
| Así que el presidente de Honduras me llamó, y me dijo que teníamos que hacer este proyecto, esto Es importante, este podría ser el camino para que nuestro país avance. | TED | لذلك سئلت من قبل رئيس الهندوراس من قال اننا علينا القيام بهذا المشروع, هذا مهم, قد يكون هذا طريق تقدم بلدنا. |
| Esto Es importante, porque en China en 1997, el Río Amarillo se secó durante nueve meses causando grandes pérdidas a la producción agrícola y dolor y pérdidas a la sociedad. | TED | هذا مهم لانه في الصين 1997, النهر الاصفر جف لمدة 9 اشهر ما تسبب في خسارة كبيرة في الناتج الزراعي و ألم وخسارة في المجتمع. |
| ¿Por qué Es importante hacerlo tan rápido? | TED | الآن، لماذا كل هذا مهم ؟ هل حتى يحدث التقدم بشكل سريع حقا ً؟ |
| Luego Es importante airear la capa superior y dejarla distribuida sin apretar sobre la superficie. | TED | ثم إن هذا مهم لتهوية التربة السطحية وتركها بشكل فضفاض على السطح. |
| Esto Es importante no solo en contextos formales, sino que facilita la comunicación entre hablantes no nativos de diferentes orígenes. | TED | هذا مهم ليس فقط في السياق الرسمي ولكنه أيضاً يسهل التواصل بين غير الناطقين باللغة من خلفيات مختلفة |
| Pero antes de pasar a eso hay una especie de pregunta que es: ¿por qué Es importante? | TED | لكن قبل القفز إلى ذلك، هناك سؤال ، لماذا هذا مهم ؟ |
| Muy bien. Podemos usar eso para explicarlo. Es importante que escuche esto. | Open Subtitles | حسناً ، يمكننا استخدام هذا كتفسير ولكن استمعي إلى هذا ، الآن هذا مهم |
| - Es importante para mí, Tengo que demostrarle que soy una mujer. | Open Subtitles | هذا مهم لي . يجب على ان اثبت له اننى امرأة |
| Esto Es importante... así que no iré. | Open Subtitles | من فضلك لا تضايقنى .. هذا مهم لهذا لن أأتى .. |
| Ahora sé que nada de eso importa. | Open Subtitles | أعرف الآن أن لا شيء من هذا مهم |
| ¿Y qué Importa eso? | Open Subtitles | لماذا هذا مهم ؟ |
| Esto era importante para aumentar la visibilidad y mejorar la rendición de cuentas. | UN | وقالوا إن هذا مهم لزيادة التعريف بعمل الصندوق وتحسين المساءلة. |
| - ¿Por qué Es eso importante? - Para ser respetados. | Open Subtitles | ولم هذا مهم لكسب الأحترام |
| eso es muy importante. Sin importar lo que quieras, todo saldrá mal si alguien se entera. Saldrá mal para todos, ¿lo entiendes? | Open Subtitles | هذا مهم جداً, أيا كان ما تريدينه, ستصبح الأمور سيئة إذا علم أي أحد ستسوء الأمور, هل تفهمين ذلك؟ |
| Estos hechos son muy importantes porque nos dicen que si tenemos densidades moderadas de picaduras de mosquito podemos erradicar la malaria protegiendo nuestras casas de los mosquitos. | TED | هذا مهم, لأنه يخبرنا أنه إذا كان لديك كثافة لدغ معتدلة فيمكنك ابعاد الملاريا عن طريق تحصين البيوت ضد البعوض. |
| Sé que esto es muy importante para ti, pero no puedo trabajar así. | Open Subtitles | أفهم أن هذا مهم للغاية لك لكن لا استطيع العمل هكذا |