ويكيبيديا

    "هذا هو السبب الذي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Es por eso que
        
    • Esa es la razón por la que
        
    • ¿ Por eso
        
    • Por eso te
        
    • eso es por lo que
        
    • es por eso por lo que
        
    • Ésa es la razón por la
        
    • por ese motivo
        
    • esa fue la razón por la que
        
    Es por eso que las compañías de drogas mas vanguardistas están invirtiendo en el desarrollo de drogas para tratar los síntomas. Open Subtitles هذا هو السبب الذي يجعل شركات الأدوية تفكر دائما للمستقبل ينفقون أموالهم في تطوير الأدوية التي تعالج الأعراض
    Ya sabes, Es por eso que la gente en fase IV va tan rápido. Open Subtitles تعرف هذا هو السبب الذي يجعل اصحاب المرحلة الرابعة يصلون اليها بسرعة
    Bueno, Es por eso que quise comunicárselos lo antes posible, para que tengan opciones. Open Subtitles هذا هو السبب الذي جعلني أستدعيكم بأسرع وقت ممكن ليكون لديكم خيارات
    De hecho, Esa es la razón por la que mi delegación deseaba intervenir también sobre este tema del programa. UN والواقع أن هذا هو السبب الذي جعل وفدي يرغب في التكلم عن بند جدول الأعمال هذا أيضا.
    Es probable que Por eso te admira tanto. Open Subtitles ربما هذا هو السبب الذي جعلها تعجب بك إلى هذا الحد
    Y Es por eso que estoy pensando de subir a ese avión. Open Subtitles و هذا هو السبب الذي يجعلني أفكر في ركوب الطائرة
    Es por eso que estamos cambiando la percepción de los insectos. TED هذا هو السبب الذي يدعونا إلى تغيير النظرة للحشرات.
    Es por eso que todos vivimos en casas de serie. TED هذا هو السبب الذي يجعلنا جميعا نعيش في منازل متطورة.
    Es por eso que gente como yo debe irse. Open Subtitles هذا هو السبب الذي جعل الناس من أمثالي يذهبون
    Es por eso que tenemos un gran respeto por usted. Open Subtitles هذا هو السبب الذي يجعلنا نكن لك الاحترام الكبير
    Es por eso que Dios no quiere que yo sea padre. Open Subtitles هذا هو السبب الذي جعل الله بأنلاأكونأبا لأطفال.
    Es por eso que el Presidente Interino me envió a discutir con ellos. Open Subtitles هذا هو السبب الذي جعل نائب الرئيس يرسلني للمساومة
    Esa es la razón por la que creo que Underlay es tan importante. Open Subtitles هذا هو السبب الذي يجعلنى أفكر بأن أندرلاي مهم جداً
    Esa es la razón por la que lo llaman el Inmortal. Open Subtitles هذا هو السبب الذي من اجله اطلقوا عليه لقب الخالد
    Creo que por eso es que Blake tiene que acostarse con todas las que ve. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو السبب الذي يجعل بيلك ينام مع كل فتاة يراها.
    - Por eso te llevé Open Subtitles - هذا هو السبب الذي جعلني أخذك معي في السيارة -
    Por eso te disculpaste, mierda. Open Subtitles هذا هو السبب الذي اعتذرت، القرف.
    Y eso es por lo que nunca escucharemos la verdad de él. Open Subtitles هذا هو السبب الذي يجعلنا لن نسمع الحقيقة منه ابداً
    ¿no es por eso por lo que nos rodeamos de tantas pantallas? Open Subtitles أليس هذا هو السبب الذي نحيط أنفسنا بالكثير من الشاشات؟
    Ésa es la razón por la que tu hermana permanece en el anonimato. Open Subtitles هذا هو السبب الذي جعل أختك وعلى الدوام مجهولة في أمان.
    Quizá por ese motivo todos los esfuerzos de superarlas mediante la presentación de diversas enmiendas han fracasado. UN ومن ثم، لعل هذا هو السبب الذي من أجله أخفقت جميع الجهود التي بذلت لتجاوز هذه الخلافات من خلال مختلف التعديلات المقترحة.
    esa fue la razón por la que valoré a mi hija. TED كان هذا هو السبب الذي دعاني إلى أن أقدر ابنتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد