| ¿Sabes cuánto se tarda en hacer llegar una ambulancia a esa región? | Open Subtitles | هل تعرف كم تستغرق سيارة الاسعاف لتصل في غرب جيتلاند؟ |
| ¿Sabes cuánto hace que no oía este cuarteto? | Open Subtitles | هل تعرف كم مضى من الوقت منذ أن أستمتعت لهذه الرباعية؟ |
| ¿Sabes cuántas patentes de dispositivos para vigilar a las personas son otorgadas? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد براءات الاختراع المتعلقة بمراقبة الناس ؟ |
| ¿Sabes lo agotador que es actuar como si estuvieras escuchando todo el día? ¿De verdad? | Open Subtitles | هل تعرف كم هو متعب التصرف وكأنك منصت طوال اليوم ؟ حقا ؟ |
| ¿Sabes cuántos pasos hay que dar para llegar del elevador a la silla en la que estás sentado? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد الخطوات ما يلزم للحصول من المصعد إلى كرسي كنت جالسا في؟ |
| ¿Sabe cuánto vale un pasaporte en el mercado negro? | Open Subtitles | هل تعرف كم يساوى جواز السفر فى السوق السوداء ؟ |
| ¿Sabes qué edad tenía cuando perdí mi virginidad? Cuatro años. | Open Subtitles | هل تعرف كم كان عمري عندما فقدتُ عذريتي ؟ |
| ¿Sabes cuánto se demora en descomponer una copa? | Open Subtitles | هل تعرف كم يستغرق من الوقت لتتحلل تلك الأكواب؟ |
| ¿Sabes cuánto le costaba sonreír cada vez que entrabas? | Open Subtitles | هل تعرف كم كانت تقاسي لتبتسم في كل مرة تخرج فيها من الباب الأمامي؟ |
| - Sabes cuánto solían costar los condones en esos días? - Cuánto? | Open Subtitles | هل تعرف كم كانت يكلفة شراء الغطاء المطاطي لمنع الحمل في تلك الأيام؟ |
| No sabes cuánto quise ser tú en secundaria. | Open Subtitles | هل تعرف كم أنا تمنيت لكي تكون في المدرسة العليا؟ |
| Es buena ¿Sabes cuánto dinero puedes hacer en el este? | Open Subtitles | هل تعرف كم ستجنيه من الاموال من هذا الصنف فى الشرق؟ |
| ¿Sabes cuántas sustancias químicas tienen? | Open Subtitles | هل تعرف كم من المواد الكيميائية في هذا الشيئ |
| ¿Sabes cuántas chicas podrías tener? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد الفتيات التي تستطيع أن تحصل عليهم؟ |
| Me estoy haciendo tarde para el hospital, ¿Sabes lo malo que es? | Open Subtitles | لقد تأخرت عن المستشفى هل تعرف كم هذا سىء ؟ |
| ¿Sabes cuántos agujeros te puedo hacer con este revolver? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد الثقوب في جسمك يمكنني أن أخرزها بهذا السلاح؟ |
| El Llamarada Moe no está a la venta. ¿Sabe cuánto sudor y sangre puse en este trago? | Open Subtitles | هل تعرف كم وضعت من دمي وعرقي في ذلك المشروب؟ |
| ¿Sabes qué suerte tienes? | Open Subtitles | هل تعرف كم أنت محظوظ يا ستيف أوو؟ |
| Oui. ¿Sabe cuántos años hace que voy detrás de esos canallas? | Open Subtitles | هل تعرف كم سنة مرت و أنا أتعقب أؤلئك الحشرات ؟ |
| ¿Sabe lo que tarda un obrero en ahorrar 5.000 dólares? | Open Subtitles | هل تعرف كم يستغرق العامل ليوفر خمسة آلاف دولار؟ |
| ¿Sabes cuánta gente muere todos al año por diversos problemas respiratorios? | Open Subtitles | هل تعرف كم شخص يموت سنوياً من مشاكل تنفسية عشوائيه؟ |
| ¿Sabes cuanto ha pasado desde la ultima vez que comiste en casa? | Open Subtitles | هل تعرف كم مضى منذ آخر مرة أكلت في المنزل؟ |
| ¿Pueden hacer pan? ¿Saben cuánto cuesta verdaderamente una pieza de pan? | TED | هل يمكنك صنع الخبز؟ هل تعرف كم يبلغ حاليّا ثمن رغيف من الخبز؟ |
| Y no te estarás aprovechando de mi. ¿Sabes cuantos novios perdedores he tenido? | Open Subtitles | وانت لا تستغلني هل تعرف كم حبيبي قد سخرت قبل ذلك؟ |
| ¿No sabes cuán complicado es acarrear con la carga de tu mirada? | Open Subtitles | هل تعرف كم هو صعب تحمل نظرك إلي هكذا؟ |
| ¿Usted sabe cuántas le dedicó a Iraq? | Open Subtitles | هل تعرف كم إنشاً وضعت من أجل قضية العراق ؟ |
| Tú sabes que deseo acompañarte en tu viaje? | Open Subtitles | هل تعرف كم اريد ان اذهب معك بشده معك في رحلتك ؟ |