¿Te vas sin saludar? | Open Subtitles | هل ستغادر بدون إلقاء التحيّة، أيُّها الوقح؟ |
¿Es porque he vuelto a esta casa... te vas por mi culpa? | Open Subtitles | ... هل السبب أني عدت إلي هذا المنزل هل ستغادر بسببي ؟ |
¿Te vas a ir en medio de mi video porno? | Open Subtitles | هل ستغادر في منتصف شريطي الجنسي؟ |
- ¿Te marchas? | Open Subtitles | هل ستغادر الآن؟ |
Seguridad está aquí. Te irás ahora. | Open Subtitles | الأمن وصلوا هل ستغادر الآن |
¿Te vas para siempre? | Open Subtitles | هل ستغادر نهائياً؟ |
Espera un segundo. ¿Te vas con el dinero? | Open Subtitles | انتظر هل ستغادر مع نقودي ؟ |
¿Te vas hoy, papá? | Open Subtitles | هل ستغادر اليوم يا أبي ؟ |
- Joe, ¿mañana te vas? - Si. | Open Subtitles | جو، هل ستغادر غداً؟ |
¿Te vas a ir de nuevo? | Open Subtitles | هل ستغادر ثانية ؟ |
- ¿Tú también te vas? | Open Subtitles | ـ هل ستغادر أنت أيضا ً ؟ |
¿Te vas ya? | Open Subtitles | هل ستغادر بالفعل؟ |
Entonces, ¿simplemente te vas? | Open Subtitles | هل ستغادر الآن ؟ |
¿Te vas de aquí? | Open Subtitles | هل ستغادر الوكالة؟ |
¿Te vas? | Open Subtitles | هل ستغادر المنزل ؟ |
¿Te vas primero? | Open Subtitles | هل ستغادر أولا ؟ |
¿Ya está? ¿Te marchas? | Open Subtitles | هل ستغادر بالفعل ؟ |
¿Te irás otra vez? | Open Subtitles | هل ستغادر مجدداً؟ |
-Bienvenido Sr. Teniente. - ¿También usted se va, Tronk? | Open Subtitles | -مرحباً مجدداً أيها الملازم "هل ستغادر يا"ترونك"؟ |
¿Vas a salir por tu cuenta, o tengo que llamar a seguridad? | Open Subtitles | هل ستغادر بنفسك او احتاج ان اتصل على الأمن ؟ |
¿Ya se marcha? | Open Subtitles | هل ستغادر فعلاً؟ |
- ¿Ya se va? | Open Subtitles | هل ستغادر ؟ |
- ¿No se irá ya? | Open Subtitles | هل ستغادر الآن؟ |
¿Qué, ya te vas? | Open Subtitles | ماذا, هل ستغادر الآن؟ |
Pero no estoy juzgando. ¿Te estás yendo, o...? | Open Subtitles | و لكني لا احكم عليك ..إذاً هل ستغادر ام |