| De todos modos, mi madre dice que no hay trabajo grande o pequeño... siempre que lo hagas con el corazón. | Open Subtitles | على أية حال. امي تقول انه ليس هناك عمل فخم و متواضع طالما انك تعمل بكل قلبك |
| Bien, entonces si aquí no hay trabajo, debo buscar en otro lado, ¿no? | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك عمل هنا علي أن أقصد مكان أخر |
| Todavía hay trabajo pendiente, pero lo cumpliremos dentro de este marco legislativo y normativo. | UN | ومازال هناك عمل يتعين القيام به، ولكننا سنقوم به في الإطار الحالي للتشريع وللسياسات. |
| ...Hay un trabajo para ti un caballero vino aquí a verte vamos Toby vamos amor. | Open Subtitles | هناك عمل ينبغى عليك ان تؤديه الرجل المحترم اتى الى هنا كى يراك طوبى .. |
| hay trabajo que hacer allí para hacerlo habitable. | TED | هناك عمل يجب القيام به لجعل المريخ قابلاً للسكن. |
| Pero hay otro ingrediente que agregar: la atracción tiende a suceder cuando hay trabajo que exige una colaboración estrecha. | TED | ولكن هناك عنصر آخر يجب إضافته: الانجذاب يحدث عندما يكون هناك عمل يتطلب التعاون القريب. |
| hay trabajo para seis, vigilando un pueblo. Al sur de la frontera. | Open Subtitles | يوجد هناك عمل لستة رجال, للدفاع عن قرية عند الحدود الجنوبية |
| El comisario dijo que tenía que venir rápido. hay trabajo que hacer. | Open Subtitles | وقال الشريف انه يجب أن يأتي بسرعة هناك عمل عليه القيام به |
| Saca a todos. hay trabajo que hacer. | Open Subtitles | اطلب من الجميع الخروج هناك عمل يجب القيام به |
| Pero hay trabajo disponible para unos pocos. | Open Subtitles | لكن هناك عمل متوفر لمن نختارهم. |
| Si hay trabajo, cógelo mientras puedas. | Open Subtitles | إن كان هناك عمل فاقتنصه. يجدر بك انتزاعه متى استطعت ذلك |
| Si quieres ganarte un dinero extra, estoy seguro que hay trabajo en el restaurante | Open Subtitles | . إذا كنت تريد جمع بعض المال الإضافى . أنا متأكد أن هناك عمل فارغ فى المطعم |
| ¿No vivís diciendo que te queres ir? Sí. Pero hay trabajo que hacer y lo termino haciendo todo yo. | Open Subtitles | أعرف ولكن هناك عمل ينبغى القيام به وعلى إنهائه بالكامل |
| Y hay trabajo que hacer con tantos CyberHombres aún por ahí. | Open Subtitles | وبما أن رجال السايبر لا يزالوا موجودين فلا يزال هناك عمل يجب إنجازه |
| Y sé que estás triste, pero hay trabajo por hacer. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك حزينة و لكن هناك عمل ينبغي القيام به |
| Y no hay trabajo salvo el que hacemos en los torneos. | Open Subtitles | ولا يوجد هناك عمل أخر ماعدا هذا النوع من العمل الذي نقوم به في البطولات |
| Si no hay trabajo en el hospital, ¿qué se supone que hagamos? | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك عمل في المستشفى ماذا يُفترض أن نفعل؟ |
| Tu quieres saber si Hay un trabajo, pero tu no quieres tomarlo | Open Subtitles | لماذا تهتم على أية حال؟ تريد معرفة إذا هناك عمل مفتوح لَكنّك لا تريد أخذه |
| No habría ningún trabajo sustantivo ese día. | UN | ولن يكون هناك عمل موضوعي هنا في ذلك اليوم. |
| No hay exámenes, no hay tareas. | Open Subtitles | ليس هناك إختبارات وليس هناك عمل |
| Reconociendo que aún queda mucho por hacer para su aplicación eficaz, recomendó centrar la atención en la supervisión de la aplicación de un número seleccionado de instrumentos. | UN | وبعد أن سلم بأنه لا يزال هناك عمل يتعين إنجازه من أجل تنفيذها الفعال، أوصى بالتركيز على رصد تنفيذ عدد مختار من الصكوك. |
| En nuestro mundo hay mucho trabajo por hacer que es sumamente técnico y que en lo posible debe quedar al margen de la injerencia política. | UN | وفي عالمنا هناك عمل كثير يتعين القيام به، وهو عمل تقني بدرجة كبيرة وينبغي أن يكون خاليا بقدر الإمكان من التدخل السياسي. |
| mucha labor quedaba por hacer en materia de los nombres de dominio, sin embargo. | UN | إلا أنه لا يزال هناك عمل هام يتعين إنجازه في ميدان أسماء النطاقات. |