Derechos humanos y éxodos en masa: proyecto de resolución | UN | حقوق الإنسان والنزوح الجماعي: مشروع قرار |
Derechos humanos y éxodos en masa: proyecto de resolución | UN | حقوق الإنسان والنزوح الجماعي: مشروع قرار |
Derechos humanos y éxodos en masa: proyecto de resolución | UN | حقوق الإنسان والنزوح الجماعي: مشروع قرار |
Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre los derechos humanos y los éxodos en masa | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن حقوق الإنسان والنزوح الجماعي |
El país, en particular, se ocupa activamente de las cuestiones relacionadas con los derechos humanos y los éxodos en masa. | UN | وينشط البلد، على وجه الخصوص، في المسائل المتعلقة بحقوق الإنسان والنزوح الجماعي. |
Derechos humanos y éxodos en masa: proyecto de resolución | UN | حقوق الإنسان والنزوح الجماعي: مشروع قرار |
Derechos humanos y éxodos en masa: informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos presentado de conformidad con la resolución 1997/75 de la Comisión | UN | حقوق اﻹنسان والنزوح الجماعي: تقرير مقدم من المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان عملا بقرار اللجنة ٧٩٩١/٥٧ |
2000/55. Derechos humanos y éxodos en masa 255 | UN | 2000/55 حقوق الإنسان والنزوح الجماعي 265 |
2000/55. Derechos humanos y éxodos en masa | UN | 2000/55 - حقوق الإنسان والنزوح الجماعي |
2003/52. Derechos humanos y éxodos en masa 224 | UN | 2003/52 حقوق الإنسان والنزوح الجماعي 197 |
2005/48. Derechos humanos y éxodos en masa 223 | UN | 2005/48 حقوق الإنسان والنزوح الجماعي 206 |
2005/48. Derechos humanos y éxodos en masa | UN | 2005/48 - حقوق الإنسان والنزوح الجماعي |
2005/48. Derechos humanos y éxodos en masa 14 219 | UN | 2005/48 حقوق الإنسان والنزوح الجماعي 14 230 |
2005/48. Derechos humanos y éxodos en masa | UN | 2005/48 - حقوق الإنسان والنزوح الجماعي |
Derechos humanos y éxodos en masa | UN | حقوق اﻹنسان والنزوح الجماعي |
La Asamblea General también ha aprobado resoluciones sobre la cuestión de los desplazados internos y los éxodos en masa. | UN | واتخذت الجمعية العامة أيضا قرارات بشأن الأشخاص المشردين داخليا والنزوح الجماعي. |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y los éxodos en masa (E/CN.4/1995/49); | UN | تقرير اﻷمين العام عن حقوق اﻹنسان والنزوح الجماعي (E/CN.4/1995/49)؛ |
2. Toma nota con interés del informe sobre los derechos humanos y los éxodos en masa (E/CN.4/1998/51) presentado por la Alta Comisionada para los Derechos Humanos; | UN | ٢- تحيط علما مع الاهتمام بتقرير المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان عن حقوق اﻹنسان والنزوح الجماعي )E/CN.4/1998/51(؛ |
sobre los derechos humanos y los éxodos en masa | UN | حقوق الإنسان والنزوح الجماعي |
Los civiles siguen siendo las principales víctimas de los ataques y enfrentamientos armados que dan lugar a graves violaciones de los derechos humanos y del derecho internacional humanitario, tales como la privación arbitraria de la vida, los daños personales, la destrucción y el saqueo de viviendas y locales comerciales, la aniquilación de ganado y los desplazamientos en masa. | UN | ولا يزال المدنيون يتحملون رزء هذه الهجمات والصدامات المسلحة التي تؤدي إلى انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني، تشمل عمليات عشوائية لسلب الأرواح والإصابات وتدمير الممتلكات ونهب المساكن والأعمال التجارية وتدمير الثروة الحيوانية والنزوح الجماعي. |
Subrayando que el desplazamiento interno de cerca de un millón y medio de rwandeses, que se enfrentan con la inanición y la enfermedad, y el éxodo masivo de refugiados a los países vecinos constituyen una crisis humanitaria de enormes proporciones, | UN | " وإذ يشدد على أن التشرد الداخلي لنحو ١,٥ مليون رواندي يواجهون المجاعة واﻷمراض، والنزوح الجماعي للاجئين الى البلدان المجاورة يمثلان أزمة إنسانية ذات أبعاد واسعة، |