ويكيبيديا

    "وتتألف الوحدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Dependencia está integrada
        
    • la Dependencia cuenta
        
    • la Dependencia consta
        
    • la Dependencia está compuesta
        
    • módulo contendrá
        
    • la Dependencia estaría integrada
        
    • la plantilla está integrada
        
    la Dependencia está integrada por dos administradores de programas del cuadro orgánico asistidos por un equipo de especialistas de los VNU. UN وتتألف الوحدة من مديرين فنيين للبرنامج يساعدهما فريق من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    la Dependencia está integrada por una oficina de vigilancia, una célula de localización de la Misión, una célula de comunicaciones y una célula de gestión de los guardias. UN وتتألف الوحدة من مكتب رئيسي، وخلية لتتبع عمليات البعثة، وخلية للاتصالات، و خلية لإدارة قوات الحرس.
    la Dependencia está integrada por cuatro oficiales jurídicos del cuadro orgánico, con la asistencia de 12 a 15 auxiliares financiados por conducto de la Unión Europea. UN ١٣٨ - وتتألف الوحدة من أربعة موظفين فنيين قانونيين يتلقون المساعدة من ١٢ الى ١٥ من المساعدين القانونيين بتمويل من الاتحاد اﻷوروبي.
    la Dependencia cuenta con un oficial de seguridad de la aviación (P-4) apoyado por dos oficiales (P-3), cuatro funcionarios del Servicio Móvil y un funcionario local. UN 77 - وتتألف الوحدة من موظف مختص بسلامة الطيران برتبة ف-4، يعاونه موظفان برتبة ف-3 وأربعة موظفين من فئة الخدمة الميدانية وموظف محلي.
    la Dependencia consta de dos funcionarios del cuadro orgánico y un funcionario del cuadro de servicios generales. UN وتتألف الوحدة من موظفيْن فنيين اثنين وموظف من فئة الخدمات العامة.
    la Dependencia está compuesta por un oficial de categoría P-3 y un Auxiliar Administrativo (Categoría local). UN وتتألف الوحدة من موظف واحد برتبة ف-3 ومساعد إداري واحد (من الرتب المحلية).
    Actualmente, la Dependencia está integrada por un oficial de reclamaciones (P-3) y un auxiliar de reclamaciones de contratación internacional (servicios generales). UN وتتألف الوحدة حاليا من وظيفة واحدة لموظف مطالبات برتبة ف-3 ووظيفة دولية واحدة لمساعد مطالبات من فئة الخدمات العامة.
    En la actualidad, la Dependencia está integrada por un oficial de conducta y disciplina de categoría P-4. UN وتتألف الوحدة حاليا من وظيفة واحدة يشغلها موظف معني بالسلوك والانضباط برتبة ف-4.
    la Dependencia está integrada actualmente por un P-4 y un funcionario de Servicios Generales, que se financian con cargo a contribuciones voluntarias. UN وتتألف الوحدة حاليا من موظفين أحدهما برتبة ف-4 والآخر موظف من فئة الخدمات العامة وتمول وظيفتاهما من التبرعات.
    la Dependencia está integrada por dos subdependencias, control interno y auditorías y revisiones, y formaba parte de las tareas de la MPUE con su mandato anterior, que la República Srpska no había ejecutado a fines de 2005. UN وتتألف الوحدة المذكورة من وحدتين فرعيتين واحدة للرقابة الداخلية، والأخرى للتدقيقات والمراجعات، وهي تندرج ضمن الجهود التي بذلتها البعثة في إطار ولايتها السابقة التي لم يتسن لجمهورية صربسكا أن تنفذها في نهاية عام 2005.
    la Dependencia está integrada por cinco personas que están destinadas en Budapest desde el 1º de marzo de 2009 y un oficial destinado en Ginebra que presta principalmente servicios de oficina a la Junta de Gestión de Activos. UN وتتألف الوحدة من خمسة أشخاص أصبح مقرهم في بودابست اعتبارا من 1 آذار/مارس 2009، وموظف مقره في جنيف، ويتمثل عمله أساسا في تقديم الخدمات المكتبية إلى مجلس إدارة الأصول.
    la Dependencia está integrada por cinco personas que prestan servicios en Budapest desde el 1º de marzo de 2009 y un oficial basado en Ginebra que presta principalmente servicios de oficina a la Junta de Gestión de Activos. UN وتتألف الوحدة من خمسة أشخاص أصبح مقرهم في بودابست اعتبارا من 1 آذار/مارس 2009، وموظف مقره في جنيف، ويتمثل عمله أساساً في تقديم الخدمات المكتبية إلى مجلس إدارة الأصول.
    la Dependencia está integrada por dos Oficiales de Seguridad (Servicio Móvil) y un Auxiliar de Prevención de Incendios (contratación local); UN وتتألف الوحدة من موظفيْن لشؤون الأمن (الخدمة الميدانية)، ومساعد لشؤون السلامة من الحرائق (الرتبة المحلية)؛
    la Dependencia está integrada por un Oficial de Seguridad (Servicio Móvil). UN وتتألف الوحدة من موظف لشؤون الأمن (الخدمة الميدانية).
    la Dependencia cuenta con cinco puestos del cuadro orgánico (3 de categoría P-3 y 2 de categoría P-2). UN وتتألف الوحدة من خمس وظائف من الفئة الفنية (ثلاثة وظائف ف - 3 ووظيفتان ف - 2).
    la Dependencia cuenta con un Oficial de Adquisiciones (P-3) y tres Auxiliares de Adquisiciones (contratación local); UN وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (ف-3) وثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية)؛
    la Dependencia consta actualmente de dos puestos de investigador de categoría P-3 transferidos del antiguo Equipo de Estrategia. UN ٣٤ - وتتألف الوحدة حاليا من وظيفتين لمحققين برتبة ف - ٣، جرى نقلهم من فرقة الاستراتيجية السابقة.
    la Dependencia consta de representantes de las siguientes entidades: UN وتتألف الوحدة من الممثلين التالين:
    la Dependencia está compuesta de un Auxiliar de Adquisiciones (Servicio Móvil) y tres Auxiliares de Adquisiciones (contratación local). UN وتتألف الوحدة من مساعد لشؤون المشتريات (من فئة الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية).
    iii) El tercer módulo contendrá un debate de las principales cuestiones estratégicas pertinentes a la negociación de los acuerdos de inversiones internacionales, entre ellas la dinámica de la negociación en distintos entornos; estilos y técnicas para superar estancamientos de estilo; y negociación para garantizar una aplicación y gestión eficaces. UN `3 ' وتتألف الوحدة الثالثة من مناقشة المسائل الرئيسية الاستراتيجية المتصلة بالتفاوض على اتفاقات الاستثمارات الدولية بما في ذلك ديناميات التفاوض في مختلف الحالات وأساليب وتقنيات التغلب على المآزق اللغوية والتفاوض من أجل تأمين تنفيذ الاتفاقات وإدارتها بصورة فعلية؛
    la Dependencia estaría integrada por 19 personas (1 P-4, 2 funcionarios nacionales, 9 Voluntarios de las Naciones Unidas y 7 integrantes del personal nacional). UN وتتألف الوحدة من 19 موظفا (موظف واحد برتبة ف-4، واثنان من الموظفين الوطنيين، وتسعة من متطوعي الأمم المتحدة، وسبعة من الموظفين الوطنيين).
    la plantilla está integrada por 9 funcionarios internacionales y 12 nacionales, así como por un grupo numeroso de personas con contratos temporales para reparaciones y limpieza. UN وتتألف الوحدة من 9 موظفين دوليين و 12 موظفا وطنيا، وتتولى مجموعة كبيرة من الموظفين المحليين المؤقتين أداء الأعمال اليدوية العامة وأعمال النظافة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد