ويكيبيديا

    "وطنية لتيسير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nacionales para facilitar
        
    • nacionales de facilitación
        
    • nacional para facilitar
        
    • nacional de facilitación
        
    • nacionales que faciliten
        
    • subnacionales para mejorar
        
    • nacionales para la facilitación
        
    • nacionales que facilitan
        
    Nº XVII. El establecimiento de instituciones nacionales para facilitar la aplicación de la Convención UN التوصية العامة السابعة عشرة بشأن إنشاء مؤسسات وطنية لتيسير تنفيذ الاتفاقية 282
    Convencido de la necesidad de seguir alentando el establecimiento de instituciones nacionales para facilitar la aplicación de la Convención, UN واقتناعا منها بضرورة زيادة التشجيع على انشاء مؤسسات وطنية لتيسير تنفيذ الاتفاقية،
    Convencido de la necesidad de seguir alentando el establecimiento de instituciones nacionales para facilitar la aplicación de la Convención, UN واقتناعا منها بضرورة مواصلة التشجيع على إنشاء مؤسسات وطنية لتيسير تنفيذ الاتفاقية،
    iii) Establecimiento de " comités nacionales de facilitación del transporte " en cada uno de los países seleccionados; UN `3 ' إنشاء " لجان وطنية لتيسير النقل " في البلدان المختارة كل على حدة؛
    Según las contestaciones al cuestionario, varios gobiernos carecían de legislación nacional para facilitar dicha asistencia. UN ووفقا للردود على الاستبيان، لا توجد لدى العديد من الحكومات تشريعات وطنية لتيسير المساعدة القانونية المتبادلة.
    Recomendación general XVII Establecimiento de instituciones nacionales para facilitar la aplicación de la Convención UN التوصية العامة السابعة عشرة إنشاء مؤسسات وطنية لتيسير تنفيذ الاتفاقية
    Convencido de la necesidad de seguir alentando el establecimiento de instituciones nacionales para facilitar la aplicación de la Convención, UN واقتناعا منها بضرورة مواصلة التشجيع على إنشاء مؤسسات وطنية لتيسير تنفيذ الاتفاقية،
    Recomendación general XVII Establecimiento de instituciones nacionales para facilitar la aplicación de la Convención UN التوصية العامة السابعة عشرة إنشاء مؤسسات وطنية لتيسير تنفيذ الاتفاقية
    Convencido de la necesidad de seguir alentando el establecimiento de instituciones nacionales para facilitar la aplicación de la Convención, UN واقتناعا منها بضرورة مواصلة التشجيع على إنشاء مؤسسات وطنية لتيسير تنفيذ الاتفاقية،
    Recomendación general XVII Establecimiento de instituciones nacionales para facilitar la aplicación de la Convención UN التوصية العامة السابعة عشرة إنشاء مؤسسات وطنية لتيسير تنفيذ الاتفاقية
    Recomendación general Nº XVII relativa al establecimiento de instituciones nacionales para facilitar la aplicación de la Convención UN التوصية العامة السابعة عشرة بشأن إنشاء مؤسسات وطنية لتيسير تنفيذ الاتفاقية
    Convencido de la necesidad de seguir alentando el establecimiento de instituciones nacionales para facilitar la aplicación de la Convención, UN واقتناعا منها بضرورة مواصلة التشجيع على إنشاء مؤسسات وطنية لتيسير تنفيذ الاتفاقية،
    Nº XVII - Establecimiento de instituciones nacionales para facilitar la aplicación de la Convención 242 UN التوصية العامة السابعة عشرة بشأن إنشاء مؤسسات وطنية لتيسير تنفيذ الاتفاقية 197
    Recomendación general Nº XVII relativa al establecimiento de instituciones nacionales para facilitar la aplicación de la Convención UN التوصية العامة السابعة عشرة بشأن إنشاء مؤسسات وطنية لتيسير تنفيذ الاتفاقية
    La Dirección de Coordinación del Tránsito del corredor septentrional facilitó la creación de los comités nacionales de facilitación del comercio y el transporte de Uganda y Rwanda. UN ويسرت سلطة الممر الشمالي لتنسيق النقل العابر إنشاء لجان وطنية لتيسير التجارة والنقل في أوغندا ورواندا.
    La primera era la creación y el funcionamiento sostenible de comités nacionales de facilitación del comercio, en consonancia con la sección III del Acuerdo de la OMC sobre facilitación del comercio. UN ويتمثل المجال الأول في إنشاء لجان وطنية لتيسير التجارة وتشغيل هذه اللجان بصورة مستدامة، تمشياً مع الفرع الثالث من اتفاق منظمة التجارة العالمية بشأن تيسير التجارة.
    a) i) Aumento del número de países miembros que adoptan medidas para establecer comités nacionales de facilitación del comercio y el transporte UN (أ) ' 1` زيادة عدد الدول الأعضاء التي بدأت في اتخاذ خطوات نحو إنشاء لجان وطنية لتيسير التجارة والنقل
    A fines de 2006 se promulgará legislación nacional para facilitar la aplicación de la Convención. UN وسيجري سن تشريعات وطنية لتيسير تنفيذ الاتفاقية في نهاية عام 2007.
    Ello, a su vez, exige la formulación de una estrategia nacional de facilitación del comercio, en el marco de una política comercial integral, orientada al desarrollo. UN ويتطلب ذلك بدوره وضع استراتيجية وطنية لتيسير التجارة، كجزء من سياسة تجارية شاملة موجهة نحو التنمية.
    Establecer programas nacionales que faciliten el acceso de todos a los servicios sociales básicos sin discriminación. UN وضع برامج وطنية لتيسير الوصول إلى جميع الخدمات الاجتماعية الأساسية دون تمييز.
    b) Adopción de políticas nacionales o subnacionales para mejorar el acceso de los jóvenes a información y servicios de calidad en materia de salud reproductiva UN وضع سياسات عامة وطنية ودون وطنية لتيسير حصول الشباب على معلومات وخدمات جيدة في مجال الصحة الإنجابية
    Refiriéndose a la creación de comités nacionales para la facilitación del comercio y el transporte, la FIAEC consideraba que este mecanismo de consulta podía contribuir a la supresión de obstáculos y al fomento del transporte multimodal. UN وقال فيما يتعلق بإنشاء لجان وطنية لتيسير التجارة والنقل أن الاتحاد يرى أن هذه اﻵلية الاستشارية يمكن أن تساهم في إزالة العقبات وتعزيز النقل المتعدد الوسائط.
    6. Asimismo, el Comité celebra los progresos alcanzados en la creación de instituciones y la aprobación de planes y programas nacionales que facilitan la aplicación del Protocolo facultativo, incluidos los siguientes: UN 6- وترحب اللجنة أيضاً بالتقدم المحرز في إنشاء مؤسسات واعتماد خطط وبرامج وطنية لتيسير تنفيذ البروتوكول الاختياري، بما في ذلك:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد