ويكيبيديا

    "وظيفة المساعد الخاص" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • puesto de Auxiliar Especial
        
    • puesto de Asistente Especial
        
    • puesto de Ayudante Especial
        
    A raíz de la revisión de la clasificación de los puestos del Tribunal, se propone rebajar de P-5 a P-4 la categoría del puesto de Auxiliar Especial. UN وعقب إنجاز تصنيف وظائف المحكمة، من المطلـوب تخفيض وظيفة المساعد الخاص من الرتبة ف - ٥ إلى الرتبة ف - ٤.
    En lo tocante a la reclasificación propuesta, se informó a la Comisión de que hasta 1994 el puesto de Auxiliar Especial del Secretario General Adjunto era de categoría D–1. UN وفيما يتعلق بعملية إعادة التصنيف المقترحة، أبلغت اللجنة بأن وظيفة المساعد الخاص لوكيل اﻷمين العام في دائرة شؤون اﻹعلام كانت قبل عام ٤٩٩١ برتبة مد - ١.
    Después de la reorganización del Departamento y la reducción de categoría del puesto de Jefe de Departamento a la categoría de Subsecretario General en 1994, el puesto de Auxiliar Especial también se redujo de la categoría D–1 a la de P–5. UN وعلى إثر إعادة تنظيم اﻹدارة وخفض رتبة وظيفة رئيس اﻹدارة إلى مستوى مساعد اﻷمين العام، في عام ٤٩٩١، تم كذلك خفض مستوى وظيفة المساعد الخاص من مد - ١ إلى ف - ٥.
    Debido a esas responsabilidades adicionales, se propone reclasificar el puesto de Asistente Especial de P-3 a P-5. UN ونظرا لهذه المسؤوليات الإضافية، فمن المقترح إعادة تصنيف وظيفة المساعد الخاص من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-5.
    En vista de las nuevas funciones encomendadas al Presidente como resultado del incremento de las actividades judiciales, se propone reclasificar el puesto de Asistente Especial del Presidente a la categoría P–3. UN ونظرا إلى المهـــام اﻹضافية المسندة إلى الرئيس نتيجة لزيادة اﻷنشطة القضائية، يقترح أن يعاد تصنيف وظيفة المساعد الخاص للرئيس إلى الرتبة ف - ٣.
    Se propone reclasificar el puesto de Auxiliar Especial del Representante Especial Adjunto del Secretario General de la categoría P-3 a P-4, habida cuenta de la magnitud de esa labor y el nivel necesario para llevarla a cabo. UN 70 - يقترح ترفيع رتبة وظيفة المساعد الخاص لنائب الممثل الخاص من ف-3 إلى ف-4 نظرا لحجم العمل الذي يقوم به وما يتطلبه هذا العمل من أقدمية.
    Así pues, se propone que el actual puesto de Auxiliar Especial de categoría P-4 se sustituya por un puesto de la categoría P-5, reasignado de la Oficina de Fomento del Estado de Derecho y de las Instituciones de Seguridad, que ha sido suprimida. UN ولذلك، يقترح أن يستعاض عن وظيفة المساعد الخاص الحالية ذات رتبة ف-4 بوظيفة برتبة ف-5، سيعاد ندبها من مكتب دعم المؤسسات المعنية بسيادة القانون والأمن الذي جرى إلغاؤه.
    No obstante, el carácter cada vez más científico y técnico de la labor de la Autoridad ha hecho que el Secretario General convierta el puesto de Auxiliar Especial (P-5) en un cargo de asuntos científicos superiores, de la misma categoría. UN بيد أن التشديد العلمي والتقني المتزايد في عمل السلطة حمل الأمين العام على تحويل وظيفة المساعد الخاص (ف-5) إلى موظف أقدم للشؤون العلمية بالرتبة نفسها.
    No obstante, el carácter cada vez más científico y técnico de la labor de la Autoridad ha hecho que el Secretario General convierta el puesto de Auxiliar Especial (P-5) en un cargo de asuntos científicos superiores, de la misma categoría. UN بيد أن التشديد العلمي والتقني المتزايد في عمل السلطة حمل الأمين العام على تحويل وظيفة المساعد الخاص (ف-5) إلى موظف أقدم للشؤون العلمية بالرتبة نفسها.
    Se propone que un puesto (D-1), financiado con cargo al presupuesto ordinario, se reclasifique para el titular del puesto de Auxiliar Especial del Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN ويقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة (مد-1) ممولة في إطار الميزانية العادية لشاغل وظيفة المساعد الخاص لوكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    El titular del puesto de Auxiliar Especial prestará apoyo al Representante Especial Adjunto del Secretario General en el suministro de asesoramiento estratégico y sobre políticas al Representante Especial del Secretario General acerca de la aplicación del mandato de la Misión y dirigirá las negociaciones de alto nivel con funcionarios del Gobierno y dirigentes de partidos políticos y la sociedad civil. UN 66 - وسيدعم شاغل وظيفة المساعد الخاص لنائب الممثل الخاص للأمين العام في إسداء المشورة له في مجال السياسات وعلى المستوى الاستراتيجي للممثل الخاص للأمين العام بشأن تنفيذ ولاية البعثة وسيقود مفاوضات رفيعة المستوى مع مسؤولين في الحكومة وقادة الأحزاب السياسية والمجتمع المدني.
    Esa suma entraña un aumento de 396.500 dólares relacionado con la reclasificación del puesto de Auxiliar Especial de la categoría P–5 a la categoría D–1 y la creación del puesto de categoría P–5 de oficial de planificación y seguimiento y un puesto de auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales (Otras categorías) en la dependencia administrativa. UN ويتصل نمو الموارد البالغ ٠٠٥ ٦٩٣ دولار بإعادة تصنيف وظيفة المساعد الخاص من الرتبة ف - ٥ إلى الرتبة مد - ١، وإضافة وظيفة موظف التخطيط ومراقبة الامتثال بالرتبة ف - ٥، ووظيفة مساعد إداري )من فئة الخدمات العامة )الرتبة اﻷخرى(( في الوحدة اﻹدارية.
    También con respecto a la sección 28, el Sr. Mselle dice que la Comisión Consultiva está a favor de la creación de los cinco puestos solicitados pero no de la reclasificación del puesto de Auxiliar Especial del Secretario General Adjunto de la categoría P - 5 a la categoría D - 1 (párrafo IX.5). UN وتابع السيد مسيلي كلامه عن الباب 28، وقال إن اللجنة الاستشارية تؤيد إنشاء الوظائف الخمس المطلوبة وتعارض إعادة تصنيف وظيفة المساعد الخاص لوكيل الأمين العام من الرتبة ف ـ 5 إلى الرتبة مد ـ 1 (الفقرة تاسعاً ـ 5).
    Deberían eliminarse el puesto de Auxiliar Especial (P-5) y los dos puestos de Oficial de Protocolo (1 P-2 y 1 funcionario nacional) solicitados en el párrafo 14 del proyecto de presupuesto (A/59/289); UN وينبغي إلغاء وظيفة المساعد الخاص (من الرتبة ف-5) والوظيفتين الخاصتين بموظفي المراسم (احداهما من الرتبة ف-2 والأخرى لموظف وطني)، وهي الوظائف التي جرى طلبها في الفقرة 14 من الميزانية المقترحة (A/59/289)؛
    Nueva justificación del puesto de Asistente Especial del Representante Especial del Secretario General de categoría P-5 (A/59/745, párr. 7 c)). UN 25 - إعادة تبرير وظيفة المساعد الخاص للممثل الخاص للأمين العام، من الرتبة ف - 5 (انظر A/59/745، الفقرة 7 (ج)).
    Se propone reclasificar el puesto de Asistente Especial del Representante Especial del Secretario General de la categoría P-3 a P-5 (A/63/724, párr. 35). UN 26 - ويقترح أن يعاد تصنيف وظيفة المساعد الخاص لدى الممثل الخاص للأمين العام من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-5 (A/63/724، الفقرة 35).
    El titular del puesto de Asistente Especial del Coordinador (P-3) aseguraría que todas las necesidades de presentación de informes al cuartel general se cumplen plenamente y se mantienen registros detallados sobre todas las actividades de la Oficina. UN 33 - وسيعنى شاغل وظيفة المساعد الخاص للمنسق (ف-3) بكفالة الوفاء بجميع التزامات الإبلاغ للمقر والاحتفاظ بسجلات شاملة لكل أنشطة المكتب.
    En vista de la fusión de las funciones del puesto de Asistente Especial con las de Secretario de la Comisión indicada más arriba, se propone que el puesto de P-4 (antes el de Asistente Especial) se use para las funciones de Oficial de Asuntos Económicos a fin de aplicar la recomendación de la OSSI. UN وفي ضوء دمج مهام وظيفة المساعد الخاص مع مهام أمين اللجنة على النحو المبين أعلاه، يقترح استخدام وظيفة ف-4 (وظيفة المساعد الخاص سابقا) لتأدية مهام موظف الشؤون الاقتصادية تنفيذا لتوصية مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Se propone que se establezca el puesto de Asistente Especial del Comandante de la Fuerza (P-4) para lograr una coordinación más ágil y coherente entre la Oficina del Comandante de la Fuerza y las Oficinas del Jefe de Estado Mayor, el Director de la División de Apoyo a la Misión y el Director de Asuntos Políticos y Civiles para el cumplimiento eficiente y efectivo del mandato de la Fuerza. UN 9 - من المقترح إنشاء وظيفة المساعد الخاص لقائد القوة (ف-4) لضمان تنسيق أكثر تنظيما وتماسكا بين مكتب قائد القوة ومكاتب رئيس الأركان العسكرية، ومدير شعبة دعم البعثة، ومدير الشؤون السياسية والمدنية، على نحو يكفل تنفيذ ولاية القوة بكفاءة وفعالية.
    Tras un examen de las funciones de la Oficina del Representante Especial del Secretario General, y en vista de la racionalización de las funciones relacionadas con la consecución de sinergias y la eficiencia de los procesos funcionales de la Misión, se propone la reclasificación a la categoría P-4 del puesto de Asistente Especial del Jefe de Estado Mayor (P-3). UN 31 - وبعد استعراض مهام المكتب المباشر للممثل الخاص للأمين العام، وبالنظر إلى ما يجري من ترشيد للمهام لتحقيق التآزر والكفاءة في مختلف جوانب عمل البعثة، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة المساعد الخاص لمدير المكتب (ف-3) برفعها إلى الرتبة ف-4.
    31. Para cumplir eficazmente las exigentes responsabilidades confiadas a este programa, se propone reclasificar el puesto de Ayudante Especial conforme se indica en el cuadro 7 supra. UN 31- وبغية القيام على نحو فعال بالمسؤوليات الكبيرة المسندة إلى هذا البرنامج، يقترح إعادة تصنيف وظيفة المساعد الخاص كما ورد في الجدول 7 أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد