Se proponen dos nuevos puestos de categoría P-5 para asesores de categoría superior del Presidente de Haití. | UN | ويقترح إنشاء وظيفتان جديدتان من الرتبة ف-5 لمستشارين أقدم لرئيس هايتي. |
En respuesta a las necesidades de adquisiciones, en el tercer trimestre de 2013 se establecieron dos nuevos puestos de especialista en adquisiciones. | UN | 725 - استُحدثت وظيفتان جديدتان لأخصائيي مشتريات خلال الفصل الثالث من عام 2013 استجابة للاحتياجات القائمة في مجال المشتريات. |
En el tercer trimestre de 2013, se establecieron dos nuevos puestos de adquisiciones: uno que ha estado en funciones desde el primer trimestre de 2014, y el otro que se espera que entre en funciones a finales de 2014. | UN | وأنشئت وظيفتان جديدتان من وظائف المشتريات في الربع الثالث من عام 2013: حيث شُغلت إحدى الوظيفتين منذ الربع الأول من عام 2014 ويُنتظر شغل الوظيفة الثانية بحلول نهاية عام 2014. |
b) dos nuevos puestos (1 de P-3 y 1 de P-5) para la oficina de Nueva York: | UN | )ب( وظيفتان جديدتان )وظيفة ف - ٣، ووظيفة ف - ٥( لمكتب نيويورك: |
También se han creado dos puestos nuevos de compaginadores para que cooperen con los funcionarios encargados de dar entrada a la información y con los analistas. | UN | وانشئت أيضا وظيفتان جديدتان ليشغلهما اثنان من مجمعي البيانات ليكونا بمثابة حلقة الوصل بين موظفي قيد البيانات واخصائيي التحليل. |
Se solicitan dos nuevos puestos de asesor jurídico de la acusación (1 P–4 y 1 P–3) para ayudar a la Dependencia a atender a las mayores necesidades. | UN | وتلزم وظيفتان جديدتان لمستشارين قانونيين للادعاء، واحدة برتبة ف - ٤ وواحدة برتبة ف - ٣ لدعم الاحتياجات المتزايدة للوحدة. |
c) Transporte: se piden dos nuevos puestos del cuadro de servicios generales (contratación local) para mecánicos. | UN | )ج( النقـل: مطلوب وظيفتان جديدتان لعاملين ميكانيكيين من فئة الخدمات العامة )رتب محلية(. |
iv) dos nuevos puestos de P-2 en relación con el subprograma 3, a fin de fortalecer los equipos temáticos, en particular respecto de la elaboración de una metodología operacional o de mecanismos temáticos; | UN | `4 ' وظيفتان جديدتان برتبة ف-2 في إطار البرنامج الفرعي 3، لتعزيز الأفرقة المواضيعية، لا سيما فيما يتعلق بتطوير منهجية العمل أو الآليات المواضيعية؛ |
Se proponen dos nuevos puestos (1 P-2 y 1 puesto de servicios generales) para reforzar la Oficina de la Directora Ejecutiva (véase el párrafo 41). | UN | واقتُرحت وظيفتان جديدتان (واحدة من الرتبة ف-2 وأخرى من فئة الخدمات العامة) من أجل تعزيز مكتب المديرة التنفيذية (انظر الفقرة 41). |
dos nuevos puestos -- 1 Oficial Superior de Asuntos Judiciales (P-5) y 1 Auxiliar Administrativo (Categoría local) (Dependencia de Apoyo al Estado de Derecho). | UN | 32 - وظيفتان جديدتان لموظف أقدم للشؤون القضائية (برتبة ف-5)، ولمساعد إداري (بالرتبة المحلية) (وحدة سيادة القانون). |
dos nuevos puestos - 1 Oficial Superior de Asuntos Judiciales (P5) y 1 Auxiliar Administrativo (Categoría local) (Dependencia de Apoyo al Estado de Derecho). | UN | 32 - وظيفتان جديدتان لموظف أقدم للشؤون القضائية (برتبة ف-5) ولمساعد إداري (من الرتبة المحلية) (وحدة سيادة القانون). |
f) dos nuevos puestos en el Departamento de Información Pública; | UN | (و) وظيفتان جديدتان في إدارة شؤون الإعلام؛ |
b) dos nuevos puestos financiados con cargo al presupuesto ordinario (1 P-4 y 1 puesto del cuadro de servicios generales (otras categorías)); | UN | (ب) وظيفتان جديدتان ممولتان من الميزانية العادية (1 ف-4 و1 خ ع (ر أ))؛ |
dos nuevos puestos de categoría P-3 | UN | وظيفتان جديدتان بالرتبة ف -3 |
Se solicitan dos nuevos puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías), correspondientes a un empleado de telecomunicaciones para la Dependencia de Apoyo de Comunicaciones y un técnico de comunicaciones que se asignará a la oficina de Sarajevo. | UN | ٨١ - وتطلب وظيفتان جديدتان من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( إحداهما لكاتب اتصالات داخل وحدة دعم الاتصالات واﻷخرى ﻷخصائي تقني لشؤون الاتصالات سينتدب لمكتب العمليات في سراييفو. |
Dos funcionarios de asuntos de la comunidad (dos nuevos puestos de categoría P - 3) serán los responsables de mantener contactos con los grupos de minorías y supervisar la aplicación de políticas en todo el territorio de Kosovo; cada uno se ocupará de grupos étnicos concretos. | UN | 177 - وسيتولى موظفان لشؤون المجتمعات المحلية (وظيفتان جديدتان برتبة ف - 3) مسؤولية إجراء اتصالات مع طوائف الأقليات ورصد تنفيذ السياسات في جميع أنحاء كوسوفو، حيث يركز كل منهما على طوائف إثنية محددة. |
d) Un incremento neto de tres puestos de auditores residentes, incluidos dos nuevos puestos P-5 y tres nuevos de categoría P-4, compensado por la reducción de dos puestos (uno P-3 y uno de servicios generales (otras categorías)). | UN | (د) زيادة صافية قدرها ثلاث وظائف لمراجعي الحسابات المقيمين، منها وظيفتان جديدتان برتبة ف-5 وثلاث وظائف جديدة برتبة ف-4، يقابلها نقصان وظيفتين (واحدة برتبة ف-3 والأخرى من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)). |
Se propone un incremento considerable de la capacidad de la Dependencia mediante la creación de un puesto de analista de categoría P-4 y dos de categoría P-3, que recibirán el apoyo de dos nuevos puestos de otras categorías del cuadro de servicios generales. | UN | ويقترح زيادة قدرات هذه الوحدة زيادة كبيرة من خلال إنشاء ثلاث وظائف للتحليل إحداها برتبة ف-4 والأخريان برتبة ف-3، تدعمها وظيفتان جديدتان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). |
La capacidad de las oficinas regionales se reforzará con la creación de cinco puestos de funcionario de la oficina de categoría P-5, tres de categoría P-4 y cinco de categoría P-3, que contarán con el apoyo de dos nuevos puestos de otras categorías del cuadro de servicios generales. | UN | 68- وسوف تعزز قدرات المكاتب الإقليمية، بإنشاء وظائف قطاعية، خمس منها برتبة ف-5 وثلاث برتبة ف-4، وخمس برتبة ف-3، تدعمها وظيفتان جديدتان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). |
b) Oficina de Gestión de Recursos Humanos: un total de dos puestos nuevos (1 P-4, 1 SG (OC)) en la División de Servicios Médicos; | UN | (ب) مكتب إدارة الموارد البشرية: ما مجموعه وظيفتان جديدتان (1 ف-4، 1 خدمات عامة (الرتب الأخرى)) في شعبة الخدمات الطبية؛ |