ويكيبيديا

    "وقال ممثل سويسرا إن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el representante de Suiza dijo que
        
    • representante de Suiza dijo que la
        
    • representante de Suiza dijo que en el
        
    12. el representante de Suiza dijo que el resultado del Simposio había sido muy positivo, tanto en cuanto al contenido como en cuanto a su forma innovadora. UN ١٢- وقال ممثل سويسرا إن نتيجة الندوة كانت ايجابية للغاية، فيما يتعلق بكل من المحتويات والشكل المُبتكر.
    58. el representante de Suiza dijo que en opinión de sus autoridades la Junta había dado un buen paso inicial para aplicar los resultados de la IX UNCTAD. UN ٨٥ - وقال ممثل سويسرا إن من رأي سلطات بلده أن المجلس قد حقق بداية طيبة في مباشرة مهمة تنفيذ نتائج اﻷونكتاد التاسع.
    29. el representante de Suiza dijo que en opinión de sus autoridades la Junta había dado un buen paso inicial para aplicar los resultados del noveno período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. UN ٩٢ - وقال ممثل سويسرا إن سلطات بلده ترى أن المجلس حقق بداية طيبة في مباشرة مهمة تنفيذ نتائج الدورة التاسعة لﻷونكتاد.
    el representante de Suiza dijo que la labor de las tres Comisiones había demostrado la importante función de la UNCTAD en lo relativo al establecimiento de consenso y la generación de nuevas ideas. UN 21 - وقال ممثل سويسرا إن عمل اللجان الثلاث أثبت أهمية دور الأونكتاد في بناء توافق الآراء وتوليد أفكار جديدة.
    6. el representante de Suiza dijo que en el examen entre períodos de sesiones de la Conferencia se había logrado bastante más de lo que muchos consideraban posible. UN ٦- وقال ممثل سويسرا إن ما أنجزه استعراض منتصف المدة يفوق بكثير ما كان البعض يعتقدون أنه ممكن.
    62. el representante de Suiza dijo que el informe sobre la documentación y las publicaciones era una buena base de discusión. UN ٢٦- وقال ممثل سويسرا إن التقرير المتعلق بالوثائق والمنشورات يشكل أساسا حسنا للمناقشة.
    25. el representante de Suiza dijo que su Gobierno apoyaría activamente a la secretaría en la ejecución del programa de trabajo. UN 25- وقال ممثل سويسرا إن حكومته ستدعم بنشاط الأمانة عند تنفيذ برنامج العمل.
    el representante de Suiza dijo que la labor de las tres Comisiones había demostrado la importante función de la UNCTAD en lo relativo al establecimiento de consenso y la generación de nuevas ideas. UN 21 - وقال ممثل سويسرا إن عمل اللجان الثلاث أثبت أهمية دور الأونكتاد في بناء توافق الآراء وتوليد أفكار جديدة.
    105. el representante de Suiza dijo que el período de sesiones de la Comisión había sido intensivo y provechoso, pero que debía reforzarse el carácter interactivo de los debates. UN 105- وقال ممثل سويسرا إن دورة اللجنة كانت مكثفة ومثمرة، إلا أنه ينبغي تقوية الطابع التبادلي لمناقشاتها.
    21. el representante de Suiza dijo que la labor de las tres Comisiones había demostrado la importante función de la UNCTAD en lo relativo al establecimiento de consenso y la generación de nuevas ideas. UN 21- وقال ممثل سويسرا إن عمل اللجان الثلاث أثبت أهمية دور الأونكتاد في بناء توافق الآراء وتوليد أفكار جديدة.
    el representante de Suiza dijo que su país estaba en vías de revisar su reglamento interno para restringir los HFC teniendo en cuenta la creciente disponibilidad de alternativas. UN وقال ممثل سويسرا إن بلده يعكف على تعديل لوائحه المحلية لتقييد استخدام مركبات الكربون الهيدروفلورية في ضوء تزايد توافر البدائل.
    el representante de Suiza dijo que la idea implícita en la propuesta no era que hubiese una escasez de fondos, sino que se carecía de un medio idóneo para movilizarlos de un modo que permitiera obtener el máximo beneficio para el clima. UN وقال ممثل سويسرا إن الاقتراح لا يشير إلى نقص في الأموال بل إلى عدم وجود وسيلة ملائمة لحشد هذه الأموال بطريقة تعظم الفوائد العائدة على المناخ.
    30. el representante de Suiza dijo que las conclusiones convenidas sustanciales a que había llegado la Comisión Permanente eran un buen augurio de la importante labor que se podía hacer en la UNCTAD. UN ٠٣- وقال ممثل سويسرا إن الاستنتاجات الكثيرة المتفق عليها التي خلصت إليها اللجنة الدائمة تبشر بإنجاز عمل هام من خلال اﻷونكتاد.
    59. el representante de Suiza dijo que el informe de la secretaría sobre la cooperación técnica reflejaba el alcance y la magnitud de las necesidades de esa cooperación en la esfera de la política comercial y las actividades comerciales. UN ٩٥- وقال ممثل سويسرا إن تقرير اﻷمانة بشأن التعاون التقني يعكس نطاق وحجم متطلبات التعاون التقني في مجال السياسات التجارية واﻷنشطة التجارية.
    83. el representante de Suiza dijo que su delegación había participado activamente en el debate y aceptaba las recomendaciones aprobadas por el Grupo de Trabajo sin reservas. UN ٣٨- وقال ممثل سويسرا إن وفد بلده اشترك بنشاط في المناقشات وأنه يوافق على التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل المخصص بدون تحفظات.
    33. el representante de Suiza dijo que las actividades propuestas por la secretaría en el documento TD/B/WP/98 ofrecían una base satisfactoria para que la UNCTAD prosiguiera su programa de trabajo para 1996-1997. UN ٣٣- وقال ممثل سويسرا إن اﻷنشطة التي تقترحها اﻷمانة في الوثيقة TD/B/WP/98 توفر أساساً مرضياً لمواصلة اﻷونكتاد لبرنامج عمله للفترة ٦٩٩١-٧٩٩١.
    el representante de Suiza dijo que en el Informe sobre los PMA se presentaban varias propuestas sobre las maneras de romper la relación entre la dependencia con respecto a los productos primarios, la pobreza generalizada y el endeudamiento, y alentó a la UNCTAD a que profundizara sus análisis en estas esferas. UN 35 - وقال ممثل سويسرا إن تقرير أقل البلدان نمواً طرح عدداً من الاقتراحات بشأن طرق فك الارتباط بين الاعتماد على السلع الأساسية، وشيوع الفقر والديون، وقال إنه يشجِّع الأونكتاد على التعمق في تحليله لهذه المجالات.
    35. el representante de Suiza dijo que en el Informe sobre los PMA se presentaban varias propuestas sobre las maneras de romper la relación entre la dependencia con respecto a los productos primarios, la pobreza generalizada y el endeudamiento, y alentó a la UNCTAD a que profundizara sus análisis en estas esferas. UN 35- وقال ممثل سويسرا إن تقرير أقل البلدان نمواً طرح عدداً من الاقتراحات بشأن طرق فك الارتباط بين الاعتماد على السلع الأساسية، وشيوع الفقر والديون، وقال إنه يشجِّع الأونكتاد على التعمق في تحليله لهذه المجالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد