| asistieron a la Conferencia unos 250 delegados de movimientos internacionales por la paz y ONG. | UN | وقد حضر المؤتمر نحو 250 مندوباً من حركات السلام الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
| asistieron a la Conferencia unas 35 personas del Territorio, incluidos representantes del Senado, la Comisión sobre el Estatuto, diversos departamentos gubernamentales, la Universidad de las Islas Vírgenes y grupos cívicos. | UN | وقد حضر المؤتمر حوالي ٣٥ شخصا من الاقليم، كان من بينهم ممثلون عن مجلس الشيوخ ولجنة مركز الاقليم وادارات حكومية مختلفة وجامعة جزر فرجن والجماعات المدنية. |
| asistieron a la Conferencia 65 participantes y 22 observadores de gobiernos, institutos de investigación, organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación de dentro y fuera de la región. | UN | وقد حضر المؤتمر ما مجموعه ٦٥ مشاركا و٢٢ مراقبا يمثلون الحكومات ومعاهد البحوث والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام من داخل منطقة آسيا والمحيط الهادي وخارجها. |
| asistieron a la Conferencia más de 2.400 representantes de organizaciones no gubernamentales. | UN | وقد حضر المؤتمر ما يزيد عن ٠٠٤ ٢ من ممثلي المنظمات غير الحكومية. |
| la conferencia contó con una gran diversidad de participantes, lo que refleja el reconocimiento de que la cuestión es de interés y pertinencia para todos. | UN | وقد حضر المؤتمر مشاركون في تخصصات متعددة وهو ما يعكس الإقرار بأن المسألة تثير القلق وتتعلق بتعني الجميع. |
| asistieron a la Conferencia muchos políticos, estadistas, profesionales, científicos e ingenieros procedentes de Asia, Europa y América. | UN | وقد حضر المؤتمر عدد وافر من صانعي السياسة ومتخذي القرارات والمهنيين والعلماء والمهندسين من آسيا وأوروبا وأمريكا. |
| asistieron a la Conferencia más de 5.000 personas procedentes de 178 países, así como 2.000 miembros de las delegaciones, encabezadas en su mayoría por ministros. | UN | وقد حضر المؤتمر ما يربو على 000 5 شخص جاءوا من 178 بلدا، من بينهم 000 2 من أعضاء وفود معظمها برئاسة وزراء. |
| asistieron a la Conferencia especialistas locales. | UN | وقد حضر المؤتمر عدد من المتخصصين المحليين. |
| asistieron a la Conferencia ministros, jefes de delegaciones y representantes de 38 países, incluidas 19 organizaciones nacionales, internacionales y regionales y 15 ministros. | UN | وقد حضر المؤتمر وزراء ورؤساء وفود وممثلون من 38 بلدا، من بينهم ممثلو 19 منظمة وطنية ودولية وإقليمية و 15 وزيرا. |
| asistieron a la Conferencia representantes de África, la India y otros Estados miembros de la UNCTAD. | UN | وقد حضر المؤتمر ممثلون للبلدان الأفريقية والهند وغيرها من الدول الأعضاء في الأونكتاد. |
| asistieron a la Conferencia 74 participantes y 22 observadores de gobiernos, institutos de investigación, organizaciones no gubernamentales y medios de comunicación de la región y ajenos a ella. | UN | وقد حضر المؤتمر ما مجموعه ٧٤ مشاركا و ٢٢ مراقبا يمثلون الحكومات ومعاهد البحوث والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلان من داخل منطقة آسيا والمحيط الهادئ وخارجها. |
| asistieron a la Conferencia más de 200 encargados de formular políticas, funcionarios gubernamentales, funcionarios de migración y expertos, así como representantes de organizaciones intergubernamentales que se ocupan de la migración internacional. | UN | وقد حضر المؤتمر ما يربو على 200 صانع للسياسات، وموظف حكومي، وموظف لشؤون الهجرة، وخبير، فضلا عن ممثلي المنظمات غير الحكومية المعنية بالهجرة الدولية. |
| Más de 300 participantes asistieron a la Conferencia, que fue inaugurada por el Secretario General Adjunto de Asuntos Políticos; durante su transcurso formularon declaraciones 23 oradores, en especial palestinos e israelíes. | UN | وقد حضر المؤتمر ما يربو على 300 مشارك، وافتتحه وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، وأدلى فيه ببيانات 23 متكلما، منهم فلسطينيون وإسرائيليون. |
| asistieron a la Conferencia unos 160 ministros gubernamentales, diplomáticos, representantes de las Naciones Unidas, académicos, jefes locales, ONG, y representantes del sector privado. | UN | وقد حضر المؤتمر حوالي 160 من الوزراء الحكوميين والدبلوماسيين وممثلي الأمم المتحدة، والأكاديميين والزعماء المحليين والمنظمات غير الحكومية وممثلي القطاع الخاص. |
| Los autores de esos estudios y las personas que fueron a esos países asistieron a la Conferencia, en la que profesionales de países en desarrollo examinaron qué actividades habían tenido éxito y por qué. | UN | وقد حضر المؤتمر مؤلفو تلك الدراسات والذين قاموا بالزيارات الميدانية، حيث ناقش الممارسون المختصون من البلدان النامية المشاريع الناجحة وأسباب نجاحها. |
| asistieron a la Conferencia 58 Estados Partes y un Estado signatario, 10 Estados observadores y varios órganos de las Naciones Unidas, organizaciones internacionales y ONG, y se presentaron 43 informes anuales nacionales. | UN | وقد حضر المؤتمر 58 دولة طرفاً ودولة واحدة موقعة و10 دول مراقبة وعدد من هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية، وتم خلاله تقديم 43 تقريراً سنوياً وطنياً. |
| Más de 100 jefes de Estado o de gobierno asistieron a la Conferencia. | UN | 38 - وقد حضر المؤتمر أكثر من 100 من رؤساء الدول أو الحكومات. |
| La AMISOM, la UNSOM y la comunidad internacional asistieron a la Conferencia en calidad de observadores. | UN | وقد حضر المؤتمر ممثّلون عن بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال والمجتمع الدولي بصفتهم مراقبين. |
| asistieron a la Conferencia muchos participantes de alto nivel, entre ellos Erik Derycke, Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica, quien inauguró la reunión y habló en nombre del país anfitrión. | UN | ٤٤ - وقد حضر المؤتمر العديد من الشخصيات الرفيعة المستوى، بمن فيهم إيريك ديريك، وزير الشؤون الخارجية في بلجيكا، الذي افتتح المؤتمر وألقى كلمة باسم البلد المضيف. |
| la conferencia contó con 200 participantes, incluido un grupo de expertos que analizó las repercusiones sociales y culturales de esta incipiente superpotencia en cuanto al establecimiento de los posibles inicios de un nuevo orden mundial. | UN | وقد حضر المؤتمر 200 مشترك وشمل فريقا من الخبراء، قام باستكشاف الأثر الاجتماعي والثقافي لهذه القوة العظمى البازغة فيما يتعلق بإنشاء بدايات ممكنة لنظام عالمي جديد. |
| Veinte países de la región de la Organización Regional del Oriente para la Administración Pública enviaron representantes a la Conferencia, a la que asistieron 57 participantes. | UN | وقد حضر المؤتمر ممثلو عشرين بلداً من منطقة إروبا وبلغ مجموع المشاركين فيه ٥٧ مشاركاً. |