| No se van a casa a descansar, Ni siquiera cuando se lo piden. | Open Subtitles | انهم لا يعودون الى ديارهم للراحة، ولا حتى عندما يطلب منهم |
| Ni una sola vez, R.L. Ni siquiera cuando bebía. | Open Subtitles | ولا مرة واحدة آر إل ولا حتى عندما أكون سكراناً |
| Dios, nunca olí algo así. Ni siquiera cuando tú vas al baño. | Open Subtitles | يا رجل ، لم أشم في حياتي شيئاً كهذا ولا حتى عندما تكون في المرحاض |
| Ni siquiera cuando tu mamá te ha arrojado agua hirviendo porque has mojado la cama. | Open Subtitles | ولا حتى عندما تصب الأم الماء الساخن عليكِ عندما تبللين فراشك |
| ¿Ni siquiera de pequeña? | Open Subtitles | ولا حتى عندما كنت صغيرة ؟ |
| Ni siquiera cuando me metí en las centrales de GE. | Open Subtitles | ولا حتى عندما اخترقت الكمبيوتر المركزي لشركة جنرال الكتريك |
| Yo no pongo en un aprieto a un hermano, Ni siquiera cuando le parte la cara a un tipo en un tren. | Open Subtitles | لن أوقع أخى فى المشاكل ولا حتى عندما عندما يهشم وجه شخص ما فى القطار |
| Nunca ha sido feliz, Ni siquiera cuando mis padres estaban juntos. | Open Subtitles | لمْ تكن يوماً سعيدة، أقصد، ولا حتى عندما كان والديّ معاً. |
| Henry no se uniría al club de los Scouts, Ni siquiera cuando eras líder de la tropa, Philip. | Open Subtitles | هنري لم ينضم إلى أشبال الكشافة، ولا حتى عندما كنت قائد للمجموعات، فيليب. |
| Ni siquiera cuando le mentí o cuando lo engañé. | Open Subtitles | ولا حتى عندما أكذب عليه أو عندما أغشه |
| ¿Ni siquiera cuando pierdo la calma? | Open Subtitles | ولا حتى عندما أفقد أعصابي؟ |
| Ni siquiera cuando la tetona de Sally dejó caer su bolígrafo. | Open Subtitles | ولا حتى عندما بتسي سالي أسقطت قلمها |
| Ni siquiera cuando llevo mi mejor blazer. | Open Subtitles | ولا حتى عندما تندلع متعة لي السترة. [اللهيث] [آهات] |
| Ni siquiera cuando estábamos en la carrera. | Open Subtitles | ولا حتى عندما كنا في حالة فرار |
| Ni siquiera cuando robé. | Open Subtitles | لم، ولا حتى عندما سرقت |
| Ni siquiera cuando muera. | Open Subtitles | ولا حتى عندما أكون ميتا. |
| Dios, lo sé, Ni siquiera cuando Sherry cantó esa cancioncilla que compuso. | Open Subtitles | أعلم! ولا حتى عندما قامت "شيري" بالغناء |
| ¿Ni siquiera cuando estás solo? | Open Subtitles | ولا حتى عندما تكون وحيدا؟ |