ويكيبيديا

    "ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • OSE examinó
        
    • el OSE consideró
        
    En su 16º período de sesiones, el OSE examinó este tema y pidió a su Presidente que prosiguiera las consultas en el intervalo entre los períodos de sesiones y que le informara de nuevo al respecto en su 17º período de sesiones. UN ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة عشرة في هذا البند وطلبت من رئيسها مواصلة المشاورات التي يجريها في الفترة ما بين الدورتين وتقديم تقرير بهذا الخصوص إلى الهيئة في دورتها السابعة عشرة.
    76. En su 32º período de sesiones, el OSE examinó la propuesta, conforme a lo solicitado por la CP/RP en su quinto período de sesiones. UN 76- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا الاقتراح، في دورتها الثانية والثلاثين، بناء على طلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الخامسة.
    El OSE examinó y aprobó el documento y también solicitó al Relator que, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría, completase el informe del período de sesiones teniendo en cuenta las deliberaciones celebradas durante éste y la necesidad de introducir cambios editoriales. UN ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذه الوثيقة واعتمدتها ورجت من المقرر أن يقوم، بتوجيه من الرئيس وبمساعدة من اﻷمانة، باستكمال تقرير الدورة واضعاً في الاعتبار المناقشات التي جرت أثناء الدورة وما يلزم ادخاله من تعديلات تحريرية.
    82. El OSE examinó las disposiciones para la CP 10 en caso de que el Protocolo de Kyoto aún no haya entrado en vigor. UN 82- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الترتيبات الخاصة بعقد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف في حالة عدم دخول بروتوكول كيوتو حيز التنفيذ.
    En su 17º período de sesiones, el OSE consideró la petición del OSACT y llegó a la conclusión de que los arreglos logísticos podrían combinarse, pero los temas sustantivos deberían tratarse por separado. UN ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة عشرة في طلب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية وخلصت إلى أنه يمكن الجمع بين الترتيبات اللوجستية، لكن ينبغي تناول المسائل الموضوعية بشكل منفصل.
    38. En su 32º período de sesiones, el OSE examinó la propuesta de Kazajstán. Sus conclusiones sobre esta cuestión figuran en el documento FCCC/SBI/2010/10, párrafos 132 a 138. UN 38- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا الاقتراح المقدم من كازاخستان، في دورتها الثانية والثلاثين؛ وترد استنتاجاتها بشأن هذه المسألة في الفقرات من 132-138 من الوثيقة FCCC/SBI/2010/10.
    40. En su 32º período de sesiones, el OSE examinó la propuesta de Kazajstán. Sus conclusiones sobre esta cuestión figuran en el documento FCCC/SBI/2010/10, párrafos 132 a 138. UN 40- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا الاقتراح المقدم من كازاخستان، في دورتها الثانية والثلاثين؛ وترد استنتاجاتها بشأن هذه المسألة في الفقرات 132-138 من الوثيقة FCCC/SBI/2010/10.
    43. El OSE examinó el informe inicial de la secretaría sobre la aplicación de medidas concretas por las Partes incluidas en el anexo II para cumplir los compromisos contraídos en lo que respecta a la transferencia de tecnología y conocimientos, según lo señalado en la resolución 13/CP.1, y sus deliberaciones se basaron en la nota mencionada de la secretaría sobre el tema. UN ٣٤- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في التقرير المرحلي اﻷولي الذي أعدته اﻷمانة بشأن التدابير الملموسة التي اتخذتها اﻷطراف في المرفق الثاني فيما يتعلق بالتزاماتها بنقل التكنولوجيا والدراية الفنية كما هو مذكور في المقرر ٣١/م أ-١ وركزت مناقشاتها على المذكرة اﻵنفة الذكر التي أعدتها اﻷمانة حول هذا الموضوع.
    51. En su décimo período de sesiones el OSE examinó una nota del Secretario Ejecutivo FCCC/SBI/1999/7. en que se señalaba que la vinculación institucional estaba dando resultados satisfactorios y se estaba adaptando a la evolución de las circunstancias. UN 51- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها العاشرة في مذكرة أعدها الأمين التنفيذي(14) ذكر فيها أن سير عمل الصلة المؤسسية يجري بصورة مرضية وأنه يجري تطويعها بما يتوافق مع الظروف المتغيرة.
    El OSE examinó esta cuestión conjuntamente con el OSACT en su 12º período de sesiones y tomó nota de que se había dado comienzo al examen de las cuestiones relacionadas con el párrafo 14 del artículo 3 del Protocolo de Kyoto (FCCC/SBI/2000/5, párr. 13 c)). UN ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذه المسألة مع الهيئة التنفيذية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثانية عشرة ولاحظت أن المناقشات بدأت بشأن المسائل المتصلة بالمادة 3-14 من بروتوكول كيوتو FCCC/SBI/2000/5)، الفقرة 13(ج)).
    52. El OSE examinó las opiniones de las Partes acerca de los criterios de admisibilidad, las esferas prioritarias y la monetización de la parte de los fondos devengados destinada al Fondo de Adaptación, y acordó un texto de negociación para un proyecto de decisión que debería completarse, entre otras cosas, con elementos sobre los arreglos institucionales (véase el anexo I). UN 52- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الآراء الواردة من الأطراف بشأن معايير الأهلية، والمجالات ذات الأولوية، وتسييل حصة صندوق التكيف من الإيرادات، واتفقت على نص تفاوضي لمشروع مقرر يُستكمل بعناصر أخرى منها ما يتعلق بالترتيبات المؤسسية (انظر المرفق الأول).
    El OSE examinó el informe de esta reunión en su 29º período de sesiones, junto con una serie de documentos conexos, en particular un informe técnico sobre las experiencias en la utilización de indicadores para vigilar y evaluar el fomento de la capacidad (FCCC/TP/2008/5) y un segundo informe anual de síntesis sobre las actividades de fomento de la capacidad (FCCC/SBI/2008/11). UN ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في تقرير الاجتماع في دورتها التاسعة والعشريـن، إلى جانب مجموعة من الوثائق ذات الصلة، بما فيها تقرير تقني شامل عن الخبرات المكتسبة في مجال استخدام المؤشرات لرصد وتقييم بناء القدرات (FCCC/TP/2008/5) وتقرير توليفي سنوي ثان عن أنشطة بناء القدرات (FCCC/SBI/2008/11).
    el OSE consideró estas solicitudes en su 28º período de sesiones, pero no pudo finalizar sus deliberaciones al respecto. UN ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذه الطلبات في دورتها الثامنة والعشرين لكنها لم تتمكن من إنهاء مداولاتها بشأن هذه المسألة.
    79. En su cuarta sesión, el OSE consideró y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente del grupo de contacto. UN 79- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في جلستها الرابعة في الاستنتاجات(16) التي اقترحها رئيس فريق الاتصال واعتمدت هذه الاستنتاجات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد