ويكيبيديا

    "ويعرب الخبير المستقل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Experto independiente
        
    el Experto independiente está agradecido a los Gobiernos de los países visitados, y a todos los que facilitaron las visitas. UN ويعرب الخبير المستقل عن امتنانه لحكومات البلدان التي قام بزيارات إليها، ولأولئك الذين سهلوا الزيارات.
    el Experto independiente lamenta tener que señalar a la atención que el Gobierno de la República del Congo no inició ninguna investigación tras la agresión mencionada. UN ويعرب الخبير المستقل عن الأسف لاضطراره الإبلاغ أن حكومة جمهورية الكونغو لم تجر أي تحقيق على إثر هذا الاعتداء.
    el Experto independiente deplora las condiciones que los migrantes están obligados a soportar y denuncia enérgicamente a los que se benefician de su desesperación. UN ويعرب الخبير المستقل عن استيائه إزاء الظروف المفروضة على المهاجرين ويدين بقوة من يستغلون يأسهم.
    el Experto independiente agradece ese apoyo y las contribuciones de todos los participantes. UN ويعرب الخبير المستقل عن امتنانه لهذا الدعم وللمساهمات التي قدمها جميع المشاركين.
    el Experto independiente agradece ese apoyo, y las contribuciones de todos los participantes. UN ويعرب الخبير المستقل عن امتنانه لهذا الدعم وللمساهمات التي قدمها جميع المشاركين.
    el Experto independiente está dispuesto a prestar su ayuda a este proyecto. UN ويعرب الخبير المستقل عن استعداده لتقديم مساعدته من أجل تحقيق هذا المشروع.
    4. el Experto independiente quiere expresar también su agradecimiento a los funcionarios de los organismos internacionales con los que se entrevistó. UN 4- ويعرب الخبير المستقل أيضاً عن امتنانه لموظفي الوكالات الدولية الذين التقاهم.
    el Experto independiente expresa su sincera gratitud a los gobiernos que hospedaron estas consultas, y que en la mayoría de los casos se han ocupado de su seguimiento. UN ويعرب الخبير المستقل عن جزيل شكره للحكومات التي استضافت هذه المشاورات، والتي اضطلعت في معظم الأحوال، بمسؤوليات المتابعة.
    3. el Experto independiente desea expresar particular agradecimiento al personal de los organismos de las Naciones Unidas con los que se reunió y que compartieron su experiencia y entusiasmo. UN 3- ويعرب الخبير المستقل عن جزيل شكره لموظفي وكالات الأمم المتحدة الذين التقى بهم والذين أسهموا بخبرتهم وحماسهم.
    el Experto independiente agradece la asistencia prestada en la investigación por Avani Kapur, Ipshita Sengupta y Reji K. Joseph, del Centro para el Desarrollo y los Derechos Humanos de Nueva Delhi. UN ويعرب الخبير المستقل عن امتنانه للمساعدة البحثية التي قدمها إبشيتا سينغوبتا وأفاني كابور وريجي ك. جوزيف من مركز التنمية وحقوق الإنسان في نيودلهي.
    el Experto independiente manifiesta su reconocimiento a todos aquellos con los que ha celebrado reuniones y confía en que esas consultas se fortalecerán en el curso de su mandato. UN 30 - ويعرب الخبير المستقل عن امتنانه لجميع من عقد اجتماعات معهم ويتطلع إلى تحسين تلك المشاورات خلال فترة ولايته.
    el Experto independiente agradece ese apoyo, y las contribuciones de todos los participantes, y reitera su especial agradecimiento al Gobierno de Qatar por su generosidad y el apoyo constante a su mandato. UN ويعرب الخبير المستقل عن امتنانه لهذا الدعم وللمساهمات التي قدمها جميع المشاركين. ويكرر الإعراب عن امتنانه الخاص للحكومة القطرية على سخائها ودعمها المستمر لولايته.
    4. el Experto independiente desea dar las gracias al Gobierno del Sudán por su cooperación y apoyo constantes en el desempeño de su mandato. UN 4- ويعرب الخبير المستقل عن الشكر لحكومة السودان على تعاونها المستمر ودعمها لتنفيذ مهام ولايته.
    3. el Experto independiente manifiesta su agradecimiento al Gobierno de Malí por facilitarle la estancia en el país y las reuniones con las autoridades nacionales y locales. UN 3- ويعرب الخبير المستقل عن امتنانه للحكومة المالية التي يسَّرت إقامته في البلد ولقاءاته مع السلطات الوطنية والمحلية.
    el Experto independiente reitera su agradecimiento al Gobierno de Côte d ' Ivoire, que facilitó su estancia en el país y sus reuniones con las autoridades nacionales y locales. UN ويعرب الخبير المستقل مجدداً عن امتنانه للحكومة الإفوارية التي يسّرت مقامه في البلد ولقاءاته مع السلطات الوطنية والمحلية.
    el Experto independiente expresa la esperanza de que todos los agentes contribuyan a crear condiciones que permitan el desarrollo sin tropiezos del proceso electoral, a fin de que se celebren elecciones libres, democráticas y transparentes con la mayor participación posible de la población haitiana. UN ٧٨ - ويعرب الخبير المستقل عن اﻷمل في أن تسهم جميع الجهات الفاعلة في تهيئة الظروف الملائمة حتى تتم العملية الانتخابية بصورة عادية، من أجل إجراء انتخابات حرة وديمقراطية وشفافة يشارك فيها أكبر عدد ممكن من ســكان هايتي.
    10. el Experto independiente da las gracias a los gobiernos, las organizaciones y los particulares que han dado a conocer sus observaciones durante el proceso de redacción, y agradece también su apoyo a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN 10- ويعرب الخبير المستقل عن تقديره للحكومات والمنظمات والأفراد الذين ساهموا بتعليقاتهم في أثناء عملية الصياغة ولمكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان لما قدمه من دعم. الحواشي
    11. el Experto independiente acoge con satisfacción el proceso de paz patrocinado por el IGAD e insta a la comunidad internacional a que exprese su interés por este proceso y le preste su apoyo. UN 11- ويعرب الخبير المستقل عن ترحيبه بعملية السلام برعاية السلطة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية ويحث المجتمع الدولي على أن يقدم لها الدعم ويبدي اهتمامه بهذه العملية.
    el Experto independiente felicita al pueblo del Afganistán, al Gobierno de transición y a la comunidad internacional por el éxito de las elecciones presidenciales celebradas el 9 de octubre de 2004. UN ويعرب الخبير المستقل عن تهانيه للشعب الأفغاني والحكومة الانتقالية والمجتمع الدولي لنجاح الانتخابات الرئاسية التي نظمت في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    54. el Experto independiente deplora que aún no se hayan cumplido las promesas que le hicieron los gobiernos sucesivos y espera que el nuevo gobierno proceda a aprobar con carácter prioritario este convenio para que finalmente el IML pueda proporcionar eficazmente su indispensable contribución a la voluntad expresada por las autoridades de luchar con determinación contra la impunidad. UN 54- ويعرب الخبير المستقل عن أسفه لعدم وفاء الحكومات المتتالية بوعودها بهذا الخصوص، ويأمل في أن تعتمد الحكومة الجديدة هذه الاتفاقية على وجه الاستعجال بغية تمكين معهد الطب الشرعي من تقديم مساهمته التي لا غنى عنها بصورة فعالة تدعيماً لما أبدته السلطات من عزم على مكافحة الإفلات من العقاب بحزم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد